"Горение. Книга 2" - читать интересную книгу автора (Семенов Юлиан)21— Кто вас просил прийти к пани Микульской? — спросил Попов, предложив Яну Баху сесть. — Думаю, для вас будет лучше, если сразу откроете всю правду. — Она сама вызвала, — ответил Бах. — Баретки хотела заказать. — Ах, вот в чем дело… Когда вызвала? — Вчера. — Заказала? — Да. — Из какого материала? . Бах не сразу понял вопрос, волновался. — Я интересуюсь: из какого материала будете тачать баретки? — помог Попов. — Белое шевро. — Вы социалист? — Я? Нет, что вы! Я ни к какой партии не принадлежу. — Кожу трудно доставать? — Что? — Экий вы непонятливый! — улыбнулся Попов. — Я интересуюсь: трудно ли по нынешним временам получать хорошие кожи? — Нет, меня времена не зацепили, у меня с кожевниками хорошие отношения, меня не обижают. — Кто вас снабжает, какая мастерская? Бах вспомнил, что именно в мастерской Шабельского собирается по средам кружок, там он с Уншлихтом познакомился, там с Дзержинским схлестывался. Попов поднажал, открыл в голосе угрозу: — Что, запамятовали? — Я ведь со многими мастерскими имею дело.., — Имели, — поправил Попов. — Вы имели дело, сейчас вы со мною дело имеете. И до-олгошенько будете иметь, решись таить от меня название мастерской. — Так я не таю… Кожевенное производство Шераньского, Готлиба и Городецкого… — Ну вот видите, вспомнили… Расскажите-ка мне, пожалуйста, Бах, о вашем ремесле. С чего вы начинаете тачать сапоги? — Начинаю с того, что ногу смотрю, господин начальник, фигуру, лицо, — я ж модельер, не просто тачаю, я делаю обувь на заказ. — Только дамскую? — Нет, мужскую тоже. Попов встал из-за стола, вышел на середину кабинета, остановился перед Бахом: — Мои сапоги хороший сапожник тачал? — Прощелыга, — ответил Бах убежденно. — Разве при вашей комплекции возможно икры в бутылочки загонять?! — Нельзя? — Никак нельзя. Вы, простите, столбом глядитесь. Вам нужны мягкие голенища, но высокие, под колено. — Ну что ж, принимайте заказ, — сказал Попов. — Давайте, давайте, смелее… — У меня сантиметра с собою нет. — Изъяли при обыске? — Нет, не захватил, господин начальник. — А на глаз? — Ну что вы?! Сделаешь на глаз, а потом мозоли замучают! — А фасон? В голове? Или рисуете? — Обязательно рисую. Попов отошел к столу, взял стопку бумаги и карандаш, протянул Баху: — Извольте. Бах легко набросал фасон. Мастер, он брал уроки рисования. Он изобразил Попова сидящим, поднимающимся со стула, стоящим, подвинул все это полковнику. Тот внимательно поглядел рисунки, вздохнул: — Смотрите, Бах, какая досада у нас выходит… Жаль, право… Такой великолепный мастер, а туда же, в политику лезете… — Да что вы, господин начальник! Какая политика?! — Бах улыбнулся, его успокоил тон Попова. Он ждал избиений, криков и угроз — так рассказывали товарищи, прошедшие охранку. Этот не кричал и не дрался, да и зачем? Улик-то нет, при обыске на вокзале ничего не нашли, провожал заказчицу, которая попросила поднести чемоданы до вагона… — Слушайте меня, Бах. Слушайте внимательно, Вы мне лгали, причем лгали неумело, вы же ни разу еще не привлекались, не прошли камерного обучения, мы на вас карточку посмотрели… — Да не лгал я вам, господин начальник! Попов, словно бы не услыхав, продолжал: — Вы сказали, что приняли заказ у Микульской. Так? — Так. — А где записи? Вы ж в голове держать не умеете! Вам сантиметр нужен? А где сантиметр? Как же заказ принимали без сантиметра? И при обыске его у вас не было, сами признались. Где размеры, снятые с ножки госпожи Микульской? А? Что молчите? Нечего ответить? Есть чего ответить. Скажите, что размеры сняли утром, когда были у нее в кабарете, а вечером, на Маршалковской, встретили ее случайно. Мы ж обыск у вас дома сделаем, там записи и лежат, а? Или вы их оставили в мастерской? У кого? У Шераньского? Готлиба? Или, может, в мастерской Шабельского, куда часто заглядывают социал-демократы и где вы кожу-то получаете? Попов говорил все это, не поднимая на Баха глаз, стирал мизинцем пылинки со стекла, лежавшего на зеленом сукне стола. Он заранее предполагал реакцию того или иного арестанта, он в этом редко ошибался — перед тем, как перейти в охрану, работал смотрителем тюрьмы в Орле, там на каторжанах быстро выучишься все человеческие извивы понимать. — Пойдемте, Бах. — Попов поднялся с кресла, тяжело двинулся к двери, распахнул ее, кивнул двум офицерам, сидевшим в приемной, те пропустили сапожника, повели по коридору, близко касаясь его плечами. В комнате, куда Баха втолкнули, стояли три дворника. — Это понятые, — пояснил Попов, по-прежнему на Баха не глядя. На стульях возле окна лежали баулы и чемоданы Микульской. — Узнаете багаж? — спросил Попов, дождавшись, пока один из офицеров сел к столу и заполнил первый лист протокола. — Да. — Чьи они? — Пани Микульской. — Подпишите. Бах деревянно подошел к столу, поставил подпись. Рука его чуть дрожала. — Кстати, против понятых не возражаете? Отводов нет? — Нет. Попов закурил, бросил спичку под ноги, затянулся. — Все эти чемоданы вы помогали Микульской спустись из квартиры в пролетку? . — Да. — И все эти чемоданы и баулы донесли до вагона? — Нет. — Почему? — Здесь же пять мест, рук не хватило. — Все чемоданы отдали носильщику? — Нет. — Почему? — Пани Микульска взяла маленький чемодан сама. — Какой именно? — Вот этот, черный. — Покажите его. Притроньтесь рукой. Бах подошел к стулу, тронул чемодан. — Распишитесь в протоколе, — сказал Попов. — Вы, понятые, тоже. И можете идти, спасибо, вы больше мне не потребуетесь… Хотя… Попов вопросительно посмотрел на офицера, писавшего протокол. — Она уже опознала, — ответил тот, поняв молчаливый вопрос полковника. — Протокол есть. — Да, не понадобитесь, — подтвердил Попов понятым, — благодарю. Когда в комнате остались жандармы и Бах, Попов подвинул себе стул, сел и, потянувшись с хрустом, сказал: — А теперь, конспиратор несчастный, подойдите к чемодану, который несла сама Микульска. Бах подошел к окну, возле которого на стульях лежали чемоданы. — Очень хорошо, — сказал Попов. — Вспомните, что вам говорила Микульска об этом чемодане? — Ничего. — Вы помогали ей нести этот чемодан? — Нет. — Павел Робертович, — обратился Попов к офицеру, — покажите Баху показания носильщика Ловиньского. Офицер подошел к Баху, протянул ему протокол допроса: «Я принял из рук неизвестного, сопровождавшего неизвестную мне даму, предъявленный мне к опознанию чемодан фирмы „Брулей и сын“, когда извозчик разгружал пролетку. В этот момент неизвестный господин взял у меня из рук чемодан фирмы „Брулей и сын“, сказав, что поклажу понесет сам, ее осторожно надобно нести». — Ну как? — спросил Попов. — Отвергаете показания носильщика? — Может быть, он прав, я запамятовал, вероятно… — Распишитесь в таком случае, что с показаниями носильщика Ловиньского согласны… Или не согласны? — Да какое это имеет значение? — Бах пожал плечами. — Если он так говорит, значит, так и было. — Прекрасно. Теперь откройте чемодан. Бах открыл крышку и отступил: там, рядком уложенные, лежали оболочки бомб. — Что, испугались? Железки и есть железки. Или сапожнику известно, как выглядят бомбы-самоделки? Откуда? Где видал? — Вы сами это подложили! Здесь подложили! — крикнул Бах. — Почему убрали понятых?! — Ну вот и заговорили, — удовлетворенно протянул Попов. — Просто как адвокат… Извольте занести протест арестованного в протокол, господа. Распишитесь под вашим протестом, Бах. — Рученьки трясутся, — рассмеялся Павел Робертович. — Раньше еще куда ни шло, легкий мандраже, а теперь колотун, Игорь Васильевич, словно пациент попал в охрану после большого похмелья-с! — Он трезвенник. Господа революционеры почитают хлебное вино средством для бесстыдного оглупления трудового люда. Так, бедолага? Так, так, я ж ваши речи знаю, слушал… Дайте ему, Павел Робертович, показания Микульской. — Читай, Бах, — сказал Павел Робертович, подвинув арестованному протокол. — Читай сам, а то решишь — обманываем… Бах не сразу понял те слова, которые были занесены в протокол опознания вещей, подписанный Микульской. Он зажмурился на какое-то мгновение, потом прочитал снова: «То, что в кожаном маленьком чемодане фирмы „Брулей и сын“ находятся три бомбы-самоделки, мне было неизвестно, потому что этот чемодан мне был передан незнакомым человеком, сказавшим, что за ним гонятся. Он просил сохранить чемодан в моей квартире. Записано по моему утверждению верно. Микульска». Бах хотел было перевернуть страницу, но Павел Робертович папочку у него из рук легко выхватил: — Хорошенького понемножку! Попов докурил папиросу и сказал: — Подписывайте, Бах, подписывайте свое показание: «То, что в чемодане бомбы, не знал». Не вывернешься, загнали в угол, господа социал-демократы… — Я не буду подписывать ни строчки, — ответил Бах. — Пусть мне устроят встречу с Микульской. — Придет время — устроим, — с готовностью пообещал Попов. — Можете, конечно, не подписывать. Тогда нам снова придется пригласить понятых, и они в вашем присутствии подпишут то, что отказались подписать вы. В голове Баха тяжело ворочался страшный глагол «подпишите». Попов произносил его ласкающе, будто гурман осматривал кусок мяса, прежде чем отправить в рот. «Она подписала страшное признание, — думал Бах лихорадочно. — Она напутала так, что не выпутается! Какой человек? Почему подошел к ней? Откуда он знал ее? Наши бы сказали мне про бомбы! Какие бомбы? Уншлихт не мог не сказать: он же доверяет мне!» — Я могу написать только одно, — сказал наконец Бах. — Я могу написать, что бомбы мне предъявили в отсутствие понятых… — Пожалуйста, — сразу же согласился Попов. — Это правда, не смею возражать. — А почему вы так сразу и согласились? — спросил Бах растерянно. — Да потому, что ваш резон справедлив. Что ж мне — драться с вами? Бах написал объяснение. Попов внимательно прочитал его вслух: — «Бомбы в чемодане я увидел в то время, когда понятых в комнате уже не было». Прекрасно. Только справедливости ради добавьте и следующее: «При мне сотрудники охраны бомб в чемодан „Брулей и сын“ черного цвета, малого формата, новый, не прятали». Это правда или нет? Мы при вас бомбы не прятали? — Нет, не прятали. — Правду написать можете? — Разве так непонятно? И так все понятно… — С меня форму спрашивают, Бах! Мы ж порядка хотим достичь в империи! А порядок без тщательного оформления документа невозможен. — Я иначе напишу. — Пожалуйста, — равнодушно согласился Попов, но подбросил: — Только чтоб ясно было, о чем идет речь. Бах написал: «После того, как понятые ушли, мне предложили открыть чемодан, и там я увидел бомбы». — Ну-ка, вслух, — попросил Попов. — Как это на слух, в военно-полевом суде будет звучать? Бах почувствовал, как его начало трясти: военно-полевой суд означает виселицу. Расстрел в лучшем случае. — Ну-ну, смелей, Бах! — усмехнулся Попов. — Что вы кадыком елозите? Читайте! Имейте в виду: от того, как это ваше показание будет звучать, многое зависит, о-о-очень многое! Я могу вынести на суд показание носильщика про то, что вы, именно вы несли чемодан с бомбами, а могу это показание ошельмовать другим, которое опровергнет первое: нес чемодан сам носильщик. А могу и вовсе это показание обойти молчанием. Коли я докажу, что вы несли чемодан, — веревка вам обеспечена, в крае военное положение, Бах, нам не до шуток. — Показанию одного извозчика не поверят! — Носильщика, носильщика — ишь как разволновался, — заметил Павел Робертович. — Извозчик против тебя не показывал. — Против вас Микульска показала, — лениво заключил Попов, — прочитайте ему то место. — Нет, я сам хочу прочитать, — возразил Бах, откашлявшись, голос сел, звучал глухо. — Пожалуйста, — согласился Попов. — Пусть он прочтет, Павел Робертович. Дайте ему листок. «Вопрос: Кто нес опознанный вами чемодан, принадлежавший неизвестному вам господину? Ответ: Мне помогал его нести мой спутник. Вопрос. Как зовут вашего спутника? Ответ: Его зовут Ян Бах. Вопрос: Что вы о нем можете сказать? » Ответа на этот вопрос Баху не показали, и он понял, что тонет, тонет. — Итак, — подстегнул его Попов. — Написали? «В моем присутствии бомбы в чемодан сотрудники охраны не клали». Что-нибудь мешает? Хотите заменить слово? Бах написал фразу, продиктованную Поповым, расписался, посмотрел на полковника затравленно. Попов поднялся, пошел к двери, там задержался, пальцами обхватив медную, начищенную до блеска ручку. — Слушайте, Бах… Слушайте меня и верьте. Коли вы не дадите слово написать все о тех людях, которые направили вас к Микульской; что они говорили о ней; когда они заметили за нею филерское наблюдение; почему верили, что Микульска решится принять ваше предложение и уйти с вами, — если вы не напишете обо всем этом самым подробным образом, вас вздернут. Материала у меня хватит. Микульска, как понимаете, все расскажет, она человек во всем этом деле случайный. Ваша судьба — в ваших руках. Решайте, Бах, решайте… |
|
|