"Сердце женщины" - читать интересную книгу автора (Уэст Розалин)Глава 23Охваченная ужасом, Элиза бросилась к лестнице. Куда бежать? Где укрыться? Она не могла допустить, чтобы эти люди снова ее похитили. И еще она очень тревожилась за Люка. Она не могла оставить его одного. Так вот о чем он хотел предупредить ее. Теперь она поняла это. Увы, слишком поздно… Взбежав по лестнице, Элиза ворвалась в спальню. Люк по-прежнему лежал на кровати. Глаза его были закрыты, и он тяжело дышал. К тому же лицо осунулось и побледнело. Элиза на мгновение замерла, потрясенная его видом. Затем опустилась на колени рядом с кроватью, приложила руку к его губам и прошептала: – Они здесь. Люк открыл глаза и кивнул: – Я знаю. Сколько их? – Я видела только одного. Люк чуть приподнялся. Он тяжело дышал и обливался потом. Заметив пистолет, он протянул руку, и Элиза отдала ему оружие. Сжимая рукоятку трясущейся рукой, Люк сквозь зубы проговорил: – Уходи быстрее. Я задержу их, сколько смогу. Элиза поняла, что он будет сдерживать их, пока жив. – Люк, нет! – Она всхлипнула. – Ты пойдешь со мной, – или я останусь здесь! Он покачал головой и пристально посмотрел ей в глаза. – Люк, мы должны уйти вместе. – Ты должна идти одна. – Они убьют тебя. – Элиза снова всхлипнула; она прекрасно понимала, что Люк прав: он был слишком слаб, чтобы бежать вместе с ней. – Люк, пожалуйста… – Уходи! Ты поняла меня? Она понимала, что вполне могла бы убежать и спрятаться где-нибудь. Тогда эти негодяи не схватили бы ее. Но как же Люк? Ведь его непременно убьют. Глядя ему прямо в глаза, она проговорила: – Нет, Люк, я не оставлю тебя. Я не могу этого сделать. Он еще больше помрачнел. Его черные глаза смотрели на нее все так же пристально. – Элиза, я не могу защитить тебя. И не могу оставить этот мир с камнем на душе. Мне и без того тяжело. Пойми, я не хочу, чтобы ты жертвовала собой ради меня. Тут он приставил дуло пистолета к своему горлу. Глаза же его по-прежнему смотрели на Элизу. – Нет! – воскликнула она в ужасе. Ухватившись за дуло пистолета обеими руками, Элиза отвела его в сторону – так, чтобы выстрел никому не причинил вреда. Но Люк не выстрелил. И у него не было сил бороться с Элизой. Поэтому она вырвала пистолет из его руки, а потом обняла Люка и разрыдалась, прижавшись мокрой от слез щекой к его щеке. Тут раздался звон стекла на нижнем этаже, и Элиза тотчас же выпрямилась. Сделав глубокий вдох, она пристально посмотрела на Люка: – Мы уйдем только вместе. Он обхватил ее одной рукой за шею и прошептал с благоговением в голосе: – Элиза, ты изумляешь меня. Она поддерживала его, и он попытался встать. Болезнь лишила его сил, и он едва ли мог удержаться на ногах, но ради Элизы должен был попытаться. В конце концов, ему удалось подняться. Элиза заткнула пистолет за пояс своих кожаных штанов и прихватила со столика мачете. Затем обняла Люка свободной рукой и подвела его к стеклянной двери, выходившей на широкую галерею. Когда они выбрались наружу, Элиза тщательно закрыла за собой дверь. Элиза надеялась, что они с Люком успеют незаметно спуститься вниз и укрыться в зарослях кустарника. Но следовало поторопиться – близился рассвет. Она осмотрела галерею и нашла толстую лозу дикого винограда – лоза казалась довольно крепкой. Элиза подвела Люка к ней. – Ты сможешь спуститься вниз? Он кивнул. Не важно, мог он или нет, – у них не было выбора. Элиза посмотрела вниз, однако ничего подозрительного не заметила. Повернувшись к Люку, она прошептала: – Будь осторожен. Крепче держись. Он казался таким слабым, что у нее на глаза навернулись слезы, но она сдержала их. Люк ухватился за широкие перила и тяжело навалился на них, не в силах перекинуть ногу. – Помоги мне, Элиза. Она помогла ему, и он улегся на перила. Потом вдруг поцеловал ее в губы, возможно – в последний раз. Тут из дома донеслись крики. Затем раздался звон и какой-то грохот – похоже, ломали и крушили все подряд. Люк выругался сквозь зубы. Затем ухватился за лозу и начал спускаться. Перегнувшись через перила, Элиза наблюдала за его спуском затаив дыхание. Люк уже преодолел полпути, но тут силы покинули его, и он сорвался, – Элиза услышала его тихий стон. Она тотчас же перелезла через перила и, ухватившись за лозу, начала спускаться. Вскоре ноги ее коснулись земли. Люк лежал там же, где упал. Элиза прикоснулась к его плечу, но он никак не отреагировал. Тогда она вцепилась в его рубашку и поволокла к зарослям кустарника. К счастью, их никто не заметил, и они благополучно добрались до кустов. Ветки царапали ее лицо и цеплялись за волосы, но Элиза упорно продвигалась вперед и тащила за собой Люка. Забравшись в самую гущу кустарника, Элиза решила, что теперь они надежно укрылись. Обняв Люка, она крепко прижала его к груди, – к счастью, он был жив; она слышала биение его сердца. И теперь они были в безопасности… Пока. Наконец Люк медленно приподнялся, высвобождаясь из ее объятий. Затем с трудом сел и прислонился к ней. Взглянув на него, Элиза спросила: – Они будут искать нас? Он кивнул: – Когда рассветет. Они знают, что мы здесь. Элиза вспомнила, что оставила у камина обед, и отчитала себя за легкомыслие… Но теперь этого уже не исправишь, следовало подумать о том, как спастись. – Люк, ты сможешь добраться до реки? – Нет. – А до Турнадье? – Нет. – Он тяжко вздохнул. – Люк… Он прикоснулся кончиками пальцев к ее влажной от слез щеке. – Элиза, дорогая, я не могу бежать. А ты не можешь тащить меня. Она пристально взглянула на него: – Тогда останемся здесь. Дождемся, когда они уйдут. Возможно, они не найдут нас. – А могут и найти. Элиза… – Я не оставлю тебя. Он снова вздохнул и поцеловал ее. – Ты глупая и упрямая женщина. – Я люблю тебя, Люк. Она почувствовала, как он вздрогнул. Конечно, время для подобных признаний было не самое подходящее, но она хотела, чтобы он узнал о ее чувстве, пока есть возможность высказаться. Он не ответил прямо, но нежно погладил ее по щеке. – Что ж, дорогая, тогда будем ждать здесь. Элиза тихонько вздохнула. Ей хотелось заплакать, хотелось убежать куда-нибудь, но она не сделала ни того, ни другого. Ее руки обвили шею Люка, и она положила голову ему на плечо. Их сердца бились в унисон. Они обнимали друг друга, в то время как уже начинало светать, и Элиза, наконец, пришла к окончательному решению… Без Люка она никуда не пойдет, но снова оказаться в руках людей Кейджана она также не желала. Пристально взглянув на Люка, Элиза проговорила: – Обещай, что не позволишь им забрать меня. Обещай… что в любом случае не позволишь. Люк внимательно посмотрел на нее и понял, что она имела в виду. Чуть помедлив, он кивнул: – Обещаю. Удовлетворенная его ответом, Элиза закрыла глаза; ей хотелось вздремнуть немного. И вдруг она почувствовала запах дыма. Элиза открыла глаза и осмотрелась. Она не видела дом, но сразу же все поняла. Пожар! Эти негодяи подожгли Кёр-Дезир. Люк тоже это понял. Из груди его вырвался мучительный стон. Они погубили его мечту. Сердце Элизы болезненно сжалось – ведь это была и ее мечта. Будь они прокляты! Эти негодяи осквернили ее тело, лишили уверенности в себе, лишили воли, а теперь они уничтожили ее мечту. Их с Люком мечту. Элиза осторожно пробралась сквозь кусты, чтобы взглянуть на дом. Позади дома в серое предрассветное небо поднимались густые клубы дыма. В доме и вокруг него не было никаких признаков движения. Может быть, эти люди ушли, удовлетворившись такой местью? Она вздрогнула, когда пальцы Люка сомкнулись вокруг ее руки. Обернувшись, проговорила: – Я никого не вижу. Кажется, они ушли. Люк с сомнением покачал головой: – Ты не знаешь этого наверняка. – Люк, но дом в огне! Он коротко кивнул: – Вижу. – Еще не поздно спасти его. Она высвободила свою руку и, вытащив из-за пояса мачете, положила на землю рядом с Люком. – Нет, Элиза. Она осторожно пробралась сквозь заросли кустарника и вскоре исчезла из виду. Люк выругался сквозь зубы и попытался последовать за ней на четвереньках, но ослабленные конечности подгибались, и он со стоном отчаяния уткнулся в землю. Минуту спустя раздался выстрел – предвестник конца. Судорожно сжимая рукоятку пистолета, Элиза бросилась к дому, чтобы укрыться в его тени. Завернув за угол, она остановилась на несколько секунд. Потом осторожно двинулась дальше. Шла, напряженно прислушиваясь. Она слышала шипение и треск пламени, но никого не видела, – возможно, люди Кейджана действительно ушли. Подобравшись к веранде, Элиза приподнялась на цыпочках и заглянула за перила. За окнами бушевало пламя. Элиза медлила; она не была уверена в том, что люди Кейджана ушли. Наконец она все же выскочила из своего укрытия и, схватив влажное покрывало, сушившееся на перилах, бросилась в дом и принялась сбивать пламя. Было нестерпимо жарко, но Элиза не отступала. Она не отступила, даже когда ее стал мучить кашель, раздирающий легкие. Кое-где ей удалось затушить огонь, но пламя тотчас же вспыхивало в других местах. Элиза понимала, что не сумеет справиться в одиночку, однако она не могла остановиться, ведь пламя пожирало ее мечту. Внезапно за спиной раздался скрип. Она резко обернулась, подумав, что скрип – от горящей балки, и тотчас же увидела перед собой одного из поджигателей – он смотрел на нее со злобной ухмылкой. Разумеется, она не узнала этого человека, но было очевидно, что он – один из приспешников Кейджана. – Нам все-таки удалось тебя выкурить, – проговорил он все с той же ухмылкой. – А где француз? Говори быстрее, или тебе не поздоровится. Элиза тотчас же вспомнила все свои мучения и в ярости закричала: – Ты заплатишь мне за все, негодяй! В следующее мгновение она выхватила из кармана пистолет и спустила курок. Раздался выстрел, и бандит, громко вскрикнув, отступил на шаг; на рубашке его расплывалось кровавое пятно. Потом он вдруг покачнулся – и рухнул в огонь. Элиза оцепенела. Какое-то время она в растерянности смотрела на труп, лежавший у ее ног. Затем снова схватила покрывало и продолжила схватку с огнем. И тут она вдруг услышала выстрелы. Стреляли за стенами дома. Элиза в ужасе вскрикнула. Что могли означать эти выстрелы? Ведь у Люка – лишь мачете. Значит, стреляли в него! Люк… Элиза бросилась к выходу. Выбежала на крыльцо – и замерла на верхней ступеньке, увидев перед собой Шеймуса. – Где Люк? – спросил ирландец. Элиза всхлипнула. – О, Шеймус, они убили его… – Убили?.. Ты это видела? – Нет, я слышала выстрелы… Только что… Шеймус покачал головой: – Это стреляли мы, моя милая. Мы, а не они. – Значит, Люк… – В душе ее возродилась надежда. Сбежав по ступенькам, Элиза бросилась к кустам, где оставила Люка. Но там его не оказалось. Собравшись с силами, Люк поднялся на ноги. Элизе грозила опасность, и он не мог бездействовать. Пошатываясь, он направился к дому с мачете в руке. Пот заливал глаза, и Люк почти ничего не видел. Но все же он добрался до крыльца и ухватился за нижнюю стойку, чтобы удержаться на ногах. Перед глазами у него все плыло, как во время шторма на море. Внезапно перед его затуманенным взором возникли сапоги, грязные штаны и мясистые руки. И бросилось в глаза золотое кольцо на одном из мизинцев. Он почти сразу его узнал. Кольцо Элизы. Люк в ярости сжал зубы. Он понял: перед ним один из мерзавцев, похитивших Элизу. Когда же Люк поднял голову, он узнал Кейджана, негодяя, пристававшего к Элизе в заведении Этьена. Кейджан тоже узнал Люка. Он презрительно усмехнулся и проговорил: – Теперь ты не выглядишь таким грозным, Черная Душа. – В его руке блеснул нож. – Может быть, мне вырезать сердце из твоей груди и сделать подарок твоей даме? Или оставить тебя пока живым, чтобы ты мог видеть, как мы наслаждаемся ее прелестями? Нет нужды рассказывать тебе, какие они великолепные. В следующее мгновение Люк нанес удар. Лезвие мачете полоснуло Кейджана по бедру, и он, пронзительно вскрикнув, скатился по ступенькам прямо к ногам Люка. Кейджан успел лишь поднять голову и взглянуть в глаза Люка – в них он прочел свой приговор. Окровавленное лезвие взметнулось вверх и опустилось как неотвратимое возмездие. Элиза первая его увидела. Пошатываясь, он брел вдоль стены дома. Шел очень медленно, едва переставляя ноги. Из-за пояса его торчало окровавленное мачете. Элиза с радостным криком устремилась к нему, и он чуть не упал, когда она порывисто обняла его. – О, Люк, слава Богу, ты жив! Шеймус и твои люди здесь. Турнадье привел их, чтобы спасти нас. Они расправились с бандитами и потушили пожар. – Она говорила без умолку, не замечая, что Люк едва стоит на ногах. Тут к ним подошел Шеймус. Он вытащил у Люка из-за пояса окровавленный нож и проговорил: – Ты в порядке, парень? Люк молча кивнул. Затем, сделав над собой усилие, пробормотал: – Да, вполне… Как и следовало ожидать. Высвободившись из объятий Элизы, Люк взял ее за руку и надел ей на палец кольцо. Затем поднес руку к губам и поцеловал. Элиза едва не задохнулась от счастья; в глазах ее блеснули слезы. А Люк между тем продолжал: – Ведь ты очень дорожишь этим кольцом, не так ли? Пусть оно напоминает тебе только о хорошем, а все остальное забудется. Элиза снова обняла Люка и поцеловала его в губы. Сейчас она нисколько не сомневалась: все ужасное действительно когда-нибудь забудется. Наконец Люк высвободился из ее объятий и направился к своим матросам, чтобы поприветствовать их. Элиза же с трепетом в душе еще долго смотрела на колечко, оно казалось ей залогом будущего счастья. Дом почти не пострадал от пожара, пламя затронуло часть комнат и холл, но только слегка опалило стены – Шеймус подоспел очень вовремя. Мертвые были похоронены; отправился в могилу и Кейджан. Люк умолчал о своем подвиге, однако брызги крови на его сапогах говорили о многом. Капитан поблагодарил своих матросов и каждому пожал руку; при этом он почему-то избегал взгляда Шеймуса. Потом Элиза и Клер Мари начали разливать вино из бочонка – Турнадье не поскупился ради такого случая. Усевшись на веранде, матросы провозглашали бесконечные тосты, и Люк после каждого тоста подносил к губам стакан. Однако капитан не принимал участия в общем веселье; он тайком посматривал на Элизу и восхищался ею. Перехватив его взгляд, Шеймус с улыбкой заметил: – Удивительная женщина… Верно, парень? Люк пожал плечами и пробормотал: – Да-да, в ней есть что-то… необычное. Тут Шеймус вдруг нахмурился и спросил: – Она в порядке? Юнга рассказал нам… Что с ней случилось? Она не… – Да, в порядке, – перебил Люк. – Ты любишь ее? Люк не ответил. Однако взгляд, который он бросил на Элизу, был красноречивее любых слов. – Ее отец причинил тебе много зла, парень. Люк снова пожал плечами: – А она сделала мне много добра. Шеймус внимательно посмотрел на него, затем положил руку ему на плечо: – Что ты собираешься делать, если и она тебя любит? «Я люблю тебя, Люк», – вспомнил он слова Элизы и закрыл глаза. Ему было чертовски трудно отказаться от нее. – Это не имеет значения, Шеймус. Что я могу дать ей? У меня нет ничего, кроме этого пустого дома. К тому же за мою голову назначена цена. Я не могу просить ее отказаться от всего, к чему она привыкла, чего заслуживает. А ведь у меня были такие мечты… Глупые мечты… Если я возьму Элизу в жены, думаешь, ее отец оставит нас в покое? Думаешь, он обрадуется такому зятю? – Люк криво усмехнулся. – Меня снова закуют в цепи и бросят за решетку, где я буду гнить до конца жизни. И с чем останется Элиза? Я не могу обрекать ее на это… Шеймус немного помолчал, потом вновь заговорил: – А если бы имелся другой способ получить достаточно денег, чтобы осуществить твои мечты? Люк насторожился: – Не говори загадками, Шеймус. Что за способ? – Тебе он не понравится, Люк. – Что может быть хуже моего нынешнего положения? – Тебе будет противно заниматься этим, Люк. – Говори же! Ближе к вечеру, когда бочонок с вином опустел, Турнадье заколол одного из своих боровов и зажарил его на углях. Затем все снова расселись на веранде, и воздух наполнился ароматом сочного жаркого, запах гари уже почти не чувствовался. Элиза не имела возможности поговорить с Жаном Люком, а он лишь бросал в ее сторону робкие взгляды и тут же отводил глаза. Она видела, что он чем-то очень озабочен. Но чем именно? Ей очень хотелось бы это узнать. Она заметила, что и Шеймус наблюдает за Люком, и решила поговорить с ирландцем. Улучив момент, Элиза отвела его в сторону, но он, как и Люк, отводил глаза и отмалчивался. Так ничего и не добившись от Шеймуса, Элиза подошла к Люку: – Как ты себя чувствуешь, капитан? Уверена, твоя команда тебя поймет, если ты отправишься отдыхать пораньше. Люк попытался улыбнуться и проговорил: – Я чувствую себя хорошо, и мое место здесь. – Он отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Однако Элиза не отступила. Она коснулась ладонью его затылка, но Люк тут же отпрянул. И он по-прежнему не смотрел на нее. – Люк, в чем дело? – Похоже, тот факт, что я до сих пор страдаю от лихорадки, что мой дом едва не сожгли, а нас обоих чуть не убили, ни о чем тебе не говорит. Она улыбнулась бы, если бы не почувствовала, что он явно чем-то раздражен. – Конечно, я понимаю, в каком ты состоянии после всего случившегося, но только ли в этом дело, Люк? Или тебя мучает что-то еще? «Может, после нашей близости он чувствует себя неловко в присутствии своих матросов?» – думала Элиза. В какой-то момент ей показалось, что Люк хочет что-то сказать, но он молча взял ее за руку и прижал ладонь к своей небритой щеке. Этот нежный жест явно не соответствовал его настроению, и контраст озадачил Элизу – даже немного испугал. Тут Люк поднялся и проговорил: – Мне надо побыть одному. Элиза уже хотела сказать, что они еще не все выяснили и что он еще слишком слаб, чтобы бродить в одиночестве, однако сдержалась – она вдруг заметила в его глазах какую-то затаенную грусть. – Только не уходи далеко, Люк. Он молча кивнул и направился к ближайшей лужайке. Элиза смотрела ему вслед, и сердце ее разрывалось от боли – в эти мгновения Люк казался ужасно одиноким и несчастным. Она уже собралась побежать за ним, но тут раздался голос Шеймуса: – Оставь его, моя милая. Она вопросительно посмотрела на ирландца: – Но почему? Ему нужна моя помощь. Шеймус усмехнулся: – Да, возможно. Но он не хочет это признать. Поэтому и мучается. После всего произошедшего Элиза чувствовала себя вправе спросить: – Почему вы так думаете? – Потому что, милая леди, мы получили ответ от вашего отца. Элиза похолодела. – Какой ответ? – Ваш отец готов заплатить за вас значительную сумму. |
||
|