"Аванпост" - читать интересную книгу автора (Резник Майк)ГЕНЕРАЛ, КОТОРЫЙ НЕНАВИДЕЛ СВОЕГО РЯДОВОГОЯ полагаю, войну назвали Пелопоннесской (начал Мейфлауэр), потому что противостояли людям инопланетяне, которые называли себя пелопоннесами. Я служил в штабе ПЭКСа, то есть Пелопоннесского экспедиционного корпуса Содружества. Фактически был шофером, пилотом, денщиком и мальчиком на побегушках генерала Байглоу. Байглоу производил впечатление, особенно если надевал парадный мундир. Медалями мог увешаться от груди до колен, так что всякий раз у него возникала одна и та же проблема: какие надеть и какие оставить в чемодане. Войне на Пелопонне V предстояло стать лебединой песней генерала Байглоу: после ее победоносного завершения он намеревался выйти в отставку. Командовал генерал несколькими тысячами человек и ему поставили задачу навести на планете порядок. Но после того как добрая половина солдат и офицеров перешла на сторону противника, он понял, что с победой могут возникнуть проблемы. — Что же, черт побери, происходит? — вопрошал он меня. — Люди не должны дезертировать! Ты бы дезертировал, если б я послал тебя на передовую? — Думаю, что нет, сэр, — отвечал я. — Но ничего не могу сказать за остальных, сэр. Он продолжал бушевать, потом открывал бутылку, выпивал ее, засыпал, а наутро выяснялось, что еще двадцать или тридцать человек ушли к врагам. Наконец он решил, что неординарная ситуация требует неординарного решения, и связался с Ураганом Смитом. Уже тогда Ураган числился среди разыскиваемых преступников на пятидесяти мирах, за его голову назначили огромное вознаграждение, но генерал Байглоу обещал полностью амнистировать его, если тот прилетит на Пелопонн V и внесет перелом в ход войны. Ураган обдумал предложение генерала, попросил четверть миллиона кредиток вдобавок к амнистии и записался в армию, когда Байглоу согласился на его условия. Генерал послал за ним, как только Ураган ступил на землю Пелопонна, и он явился в штаб в своей обычной одежде, сшитой из шкур полярных животных различных планет. — Почему ты не в форме? — спросил генерал. — Я в форме, — ответил Ураган. — Я хочу, чтобы ты надел военную форму. — Вы наняли Урагана Смита. Это моя форма. По ней меня все узнают. — В моей армии все носят военную форму. Ураган повернулся и направился к двери. — Рад нашему знакомству и удачи в войне. Дверь охраняли шестеро вооруженных солдат, но ни один не попытался остановить его. Понятное дело, кому охота заступать дорогу Урагану Смиту. — Подожди! — вскричал Байглоу. Ураган обернулся. — Хорошо. — Байглоу вздохнул. — Носи что хочешь. — Благодарю, — ответил Смит. — Как скажете, так и будет. — Я хочу, чтобы ты завтра утром отправился на фронт. — И начал крушить инопланетян. Я знаю. — Нет, я хочу, чтобы ты выяснил, почему мои люди дезертируют и переходят на сторону врага. Ураган пожал плечами. — Вы — босс. Но, будь моя воля, я бы сначала убил всех плохишей. — Делай, что тебе говорят, — рявкнул генерал. Ураган кивнул и шагнул к двери. — Один момент, рядовой. — Что теперь? — Ты должен отдать честь. — Я этого не делаю, — ответил Ураган. — Глупый обычай. — И вышел из кабинета. — Наверное, я не все продумал, приглашая его, — сказал мне Байглоу. — Не думаю, что мне понравился этот человек. — Он — один из лучших бойцов, сэр, — ответил я. — Он умеет только грабить и убивать. — Это армия, сэр. Здесь ему самое место. Два дня мы его не видели. Большинство из нас склонялись к мысли, что армейская жизнь ему не понравилась и он покинул планету, но некоторые полагали, что он присоединился к перешедшим на сторону пелопоннесов. Но на рассвете третьего дня он появился в штабе. — Я выяснил, почему дезертируют ваши люди, — объявил он. — Помимо очевидной, есть и другая причина. — Очевидной? — повторил Байглоу. — Они вас не любят, — пояснил Ураган. — И я их не виню. Но вторая причина более экзотичная. — Он выдержал паузу. — Вы когда-нибудь видели Пелопоннеса? — Я видел их голографии. Большие, отвратительные насекомоподобные. — Да и нет. — Что ты хочешь этим сказать? — пожелал знать Байглоу. — Они трансформеры. — Пусть так, но как им удается запугать моих людей до такой степени, что они дезертируют? — спросил генерал. — В каких страшилищ они превращаются? — Они превращаются совсем не в страшилищ. — Тогда в кого? — В ядреных обнаженных женщин. Ядреных, страстных, обнаженных женщин. Везде, кроме позиций шестого батальона, который укомплектован исключительно женщинами. Там они принимают облик богатых, элегантно одетых джентльменов, которые пьют мартини с водкой и обожают танцевать румбу. — Но наши мужчины и женщины… э… распознав их, конечно же, понимали, что враг дурит им головы, и воздавали должное этим омерзительным насекомоподобным инопланетянам. — Для того, чтобы выяснить, с кем нам приходится воевать, мне пришлось войти в контакт с одной из пелопонесов. Генерал не смог подавить дрожь отвращения, пробежавшую по его телу. — И? Ураган ответил после паузы: — Должен признать, что как женщина она не то чтобы очень. — Тут он улыбнулся. — Но для двенадцатиногого, четырехглазого насекомого она — фантастика. — Ты так же мерзок, как и она! — взревел генерал. — Выбирайте слова, когда говорите о моей невесте. — В голосе Урагана слышались угрожающие нотки. — Убирайся! — приказал Байглоу. — Не хочу я больше этого слышать! — Напоследок хочу вас предупредить. Людей-солдат на их стороне уже больше, чем на нашей. Если вы в самое ближайшее время не покинете Пелопонн V, я думаю, они могут перейти в наступление. — Это мерзко и отвратительно! — Вы так думаете? Подождите, пока они вспорют вам живот и отложат там несколько тысяч яиц. Вот что действительно мерзко и отвратительно. — Да как вы можете уйти с таким существом? — пожелал знать Байглоу. — Красота — это лишь внешняя оболочка, — ответил Ураган Смит, уже выходя за дверь. — А вот уродство, оно может занимать все нутро, даже душу. Я никак не мог забыть слова Урагана, и когда до меня дошла весть о том, что Ланс Стерлинг вербует добровольцев, я занял корабль и полетел к нему. Больше на Пелопонн я не вернулся. * * * — Я прибыл туда после отбытия Урагана Смита, — продолжил Макс. — А я появился там после Макса, — добавил Могильщик. — Так что пусть он рассказывает вторым. — Логично. — Макс приложился к бутылке. — Ситуация к моменту моего прибытия только ухудшилась. — Генерал Байглоу все еще командовал экспедиционным корпусом? — спросил Катастрофа Бейкер. — Конечно. Это была его последняя кампания, так что он не мог покинуть планету, не уничтожив всех пелопоннесов… разумеется, тех, кого смог бы отличить от обнаженных дам. — Должно быть, очень интересная работа, отделять одних от других, — вставил Бейкер. — Я и Бог с ней, конечно же, справились бы, — уверенно заявил преподобный Билли Карма. — Я могу предложить несколько тестов, которые выявили бы отличия, — добавил Маленький Майк Пикассо. — С эстетикой в отличие от вас у генерала было плохо, — ответил Макс. — Он отослал женщин домой, дождался, пока последняя из них покинула планету, а потом приказал стрелять по всему, что даже отдаленно напоминало женщину. — Эффективно, — признал Маленький Майк. — Надо отдать ему должное. — Расточительно, — высказал свое мнение Бейкер. — Так как же закончилась война? — спросил Бард, не отрываясь от блокнота. — Не так, как ты мог бы ожидать, — ответил ему Макс Три Ствола. — Расскажешь ты нам или нет? — настаивал Бард. — А ты попробуй помешать ему, — усмехнулся Бейкер. |
||
|