"Волшебный вальс" - читать интересную книгу автора (Райли Юджиния)Глава 13В середине ночи Стефани проснулась от крика младенца. Она встала, зажгла лампу, накинула халат и вышла в коридор. В детской надрывался от плача ребенок, а в передней мирно спала на кушетке старая Марта. – Тихо, тихо, -прошептала Стефани, поставив лампу на ночной столик и прикрыв дверь в переднюю. Маленькая Сара, увидев Стефани, улыбнулась и икнула. – Моя дорогая малышка, да ты вся мокрая, -пробормотала девушка, беря девочку на руки. Положив Сару на столик для пеленания со стопками чистого белья и распашонок, она переодела ее, не забыв использовать присыпку. Сара начала дрыгать ножками и гулить. На ночном столике Стефани увидела детскую бутылочку с остатками воды. Старая нянька, вероятно, не напоила малышку на ночь молоком, и та то и дело просыпалась. Девушка взяла бутылочку и едва устроилась в кресле-качалке, как дверь распахнулась и появился Андре в бордовом бархатном халате. Он был, как всегда, неотразим, и Стефани почувствовала легкое возбуждение. – Я услышал плач ребенка, - пробормотал он сонно. - Все в порядке, мадам? – Все в порядке. Ее надо было переодеть. Марта, должно быть, слишком крепко спит и не слышит. Да, слух у Марты уже не тот, что прежде. Андре пододвинул плетеное кресло и сел рядом со Стефани. От него исходил какой-то особый, чисто мужской запах, не оставивший девушку равнодушной. Андре склонился над малышкой и поцеловал выбившуюся прядку волос. – Папа! -крикнула Сара. Андре с нескрываемой гордостью улыбнулся. – Видите, мадам, она меня знает. – Папа! Папа! Папа! -радостно повторяла малышка. Стефани и Андре рассмеялись. Он поцеловал сначала одну ножку девочки, потом другую и легонько ущипнул хорошенький носик. Стефани задохнулась от наплыва чувств. Андре вопросительно взглянул на нее. – Вы в порядке, мадам? Кровь бросилась ей в лицо. – Конечно, просто я испугалась, услышав, что Сара плачет, и поспешила сюда. – Могли бы разбудить Марту. – Но она нуждается в отдыхе. – А вы нет? – Марта страдает от ревматизма, к тому же гораздо старше меня, -возразила Стефани. – Это верно. -Андре остановил на девушке долгий взгляд. - Вы очень добрая. – Не уверена, что Гвен и Бо тоже так считают, - возразила она. – Очень сожалею о нашей маленькой размолвке за ужином. Надеюсь, вы останетесь с нами, мадам. – У нас разные понятия о воспитании детей, -заметила девушка. – Пожалуй. Но вы очень нужны Эбби и нам всем. Стефани опустила глаза, чтобы не выдать волнения, вызванного его вкрадчивым голосом. – Надеюсь, мы избавимся от этих разногласий, ко взаимному удовольствию, -произнес он ласково. – Хотелось бы. – Прежде чем судить меня строго, -Андре нахмурился, - вы должны понять, как тяжело нам было после смерти бедной Линни. Девушка бросила на него виноватый взгляд. – Ведь это случилось совсем недавно. Всего год назад. Я знаю, как сильно вы страдали. Простите меня. Он кивнул. – Дети, как мне кажется, отлично справились с ситуацией, но я не могу о них не беспокоиться. Вы травы, что Гвен и Бо склонны к озорству и с ними надо быть построже. Поль, старший, ведет себя лучше всех и больше всех тоскует по матери. Я это вижу. А Эми такая нелюдимая. Эбби делает все, чтобы мне помочь, но у нее не хватает сил. Стефани не сводила глаз с его взволнованного лица. – Я понимаю, -сказала она, - дети тяжело переживают потерю одного из родителей. Однако ведут себя по-разному. – Чуть больше внимания с вашей стороны им не помешает, не так ли? – Безусловно. Но дети не должны выходить за границы дозволенного. Должны понимать, что хорошо, что плохо, что можно, чего нельзя. Андре помрачнел. – Неужели их нужно постоянно ругать и одергивать? Разве мало того, что они потеряли мать? – Хотите сказать, что потакаете их капризам из жалости? Какими же они в таком случае вырастут? – Вы чересчур прямолинейны, мадам, -промолвил он с улыбкой. - Вы всегда бросаете мужчинам вызов? – Только в том случае, если они не правы. – Вы победили, -признал Андре свое поражение. - И все-таки моим детям больше всего нужна любовь. Особенно Эми и Саре. Я бы хотел, чтобы вы уделяли им особое внимание. Б- уду счастлива, -пообещала Стефани, - и сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь Эбби. Во всяком случае, пока я здесь. – Мне бы хотелось, чтобы вы себя считали постоянным членом нашей семьи. – Вы довольно беспечно относитесь к такому серьезному вопросу. -Девушка усмехнулась. - Только утром вы справлялись о моих рекомендательных письмах. Вы же обо мне ничего не знаете. Его взгляд лениво скользнул по лицу девушки, и она снова зарделась. – Это не совсем так. Я видел, как вы читали сказку моим малышам. – Вы видели? -изумилась девушка. Он кивнул. – Не сомневаюсь, что вы руководствуетесь в первую очередь интересами моих детей. Я знаю, что в вас есть сила и сострадание, иначе вы бы здесь не сидели среди ночи и не нянчили мою малышку, а разбудили бы Марту. – Может быть, мне нравится нянчиться с детьми? -предположила она осторожно. – Не исключено. А мне нравится смотреть, как вы качаете мою малышку. -В его глазах блеснул озорной огонек. – Правда, мистер Годдар? А мне казалось, вы меньше всего хотите видеть во мне мать. – Это намек? Вы желаете стать матерью и нуждаетесь… в чьей-то помощи? Стефани смутилась. Разговор принял опасный поворот. Она позволила загнать себя в угол, но тут же нашлась и, вскинув голову, проговорила: – А вы хотите получить оплеуху? – Вижу, -хмыкнул Андре, - что мое галантное предложение отвергнуто. – Оно действительно отвергнуто, только галантным его не назовешь. – Но как бы плохо вы обо мне ни думали, мадам, -начал он с покаянной улыбкой, - имейте в виду: я люблю детей. – Уже догадалась. – Я бы даже хотел иметь еще одного… или нескольких, -добавил он. – Вы подумываете о повторном браке? -полюбопытствовала девушка, стараясь сохранить бесстрастную интонацию. – Не сейчас, со временем. Для детей это было бы неплохо, правда? – Материнское внимание не помешает. – Пять -нечетное число. - Андре грустно улыбнулся. - Я бы хотел еще одного сына. Ведь мы с Линни одного потеряли… – Правда? Как это печально! Андре тяжело вздохнул. – Жан-Луи Годдар родился после Поля. Зимой. И был очень слабеньким. Вскоре он заболел малярией и умер. Мы тяжело пережили его кончину. – Не сомневаюсь, -пробормотала Стефани. – А у вас не было детей? -спросил Андре, внимательно глядя на девушку. – Не было. – Вы не хотели? – Не посчастливилось, -ответила она глухо. – Возможно, это не самое большое несчастье, -заметил Андре. - Гораздо страшнее, когда женщина, произведя на свет младенца, сама погибает. Я до сих пор чувствую свою вину перед Линни. Это неожиданное признание заставило Стефани взглянуть на Андре по-новому. Его откровенность подействовала на нее обезоруживающе. – Мне кажется, ваша жена не хотела бы, чтобы вас мучили угрызения совести, -тихо произнесла Стефани. – Похоже, вы очарованы моими детьми, не правда ли? -Андре взял девушку за подбородок. – О да, -произнесла она растерянно. – А как насчет их отца? – Вы не из тех, кто во мне нуждается, -густо краснея, сердито бросила Стефани. – Вы в этом уверены? Стефани не нашлась, что ответить. Андре протянул руку, чтобы погладить малышку по головке, и как бы между прочим коснулся обнаженного локтя девушки. Она еще больше смутилась. – Маленький ангелочек уже спит. Давайте я положу ее в постельку. – Н-нет, -прошептала Стефани, - я покачаю ее еще немного. - Стефани сочла слишком опасным остаться наедине с этим обольстителем. С ребенком на руках она чувствовала себя спокойнее. Андре поднялся, чмокнул малышку в щеку. И оказался так близко от девушки, что она почувствовала его теплое дыхание и легкий запах бренди. Жгучий взгляд голубых глаз Андре завораживал ее, мысли путались, сердце готово было выскочить из груди. В следующее мгновение Андре прикоснулся губами к ее губам. У Стефани перехватило дыхание, в висках застучало. Но она почему-то не сопротивлялась. Поцелуй был сладким и вполне невинным. – Вы и сейчас уверены, что я не нуждаюсь в вас, мадам? -Андре с улыбкой посмотрел на девушку. Ее щеки горели. Стефани ни в чем не была уверена. Ответить она не успела- искуситель выскользнул из комнаты… Вернувшись к себе, Андре предался размышлениям. С его малышкой на руках девушка выглядела необыкновенно привлекательной, и он с трудом подавил в себе желание уложить ее в свою постель. К тому же она вряд ли была готова к такому стремительному развитию событий. Или же никогда не решится на такой шаг. Все зависит от ее характера и воспитания. Окружающая ее тайна разжигала любопытство и волновала кровь. Его поцелуй не оставил девушку равнодушной. Жаркий румянец на щеках, участившееся дыхание и остановившийся взгляд - все свидетельствовало о том, что она взволнованна. Она была такой пленительной, такой красивой и такой нежной. Но одного мимолетного поцелуя ему мало. Андре был полностью очарован Стефани. Не только ее физическим совершенством, но и ее смелостью, прямотой. Стефани ни разу не спасовала перед ним, давала отпор. С такой не соскучишься. Действительно ли она степенная вдова или прикидывается? Эта загадка не давала Андре покоя. Стефани уложила Сару в постельку и вернулась к себе. Легла в постель, но сон не шел. Перед глазами стоял образ Андре. Он был обаятелен и сексуален, и Стефани, умудренная опытом женщина, чувствовала себя при нем робеющей школьницей. Но то, что произошло сегодня, повергло девушку в шок. Прикосновение его губ было поистине волшебным. «Возьми себя в руки!» - приказала себе Стефани. Она здесь, чтобы помочь Эбби, а не искать плотских утех. После гибели Джима она запретила себе даже думать о мужчинах и теперь ощутила острое чувство вины. Как удалось Андре без особых усилий разжечь в ней желание? Она хотела его, и эта мысль сводила ее с ума. Только Стефани уснула, как вдруг услышала щелчок дверного замка с левой стороны. Невольно натянула до самого подбородка одеяло. Кто- то пытался открыть дверь, разделявшую их с Андре комнаты! Неужели плут хотел к ней проникнуть? Стефани приподнялась на постели. Прислушалась. Тишину в спальне нарушало только ее прерывистое дыхание. Девушка снова легла. Встать и проверить замок не решилась. Если дверь окажется незапертой, она может очутиться лицом к лицу к Андре. И как он себя поведет, одному Богу известно. В одном Стефани не сомневалась: Андре Годдар затеял с ней игру и надеялся выйти из нее победителем. |
|
|