"Кот в сапогах ищет клад" - читать интересную книгу автора (Прокофьева Софья Леонидовна, Сапгир Генрих...)Глава IX ТОРЖЕСТВО РАЗБОЙНИКАДо самого вечера гномы трудились, поднимая из подземной пещеры драгоценности. Разбойник жадно хватал их и складывал в кучу у корней старого дуба. Он весь вспотел и еле дышал от усталости. Ему помогала леди Мяу. На шее у нее болтался алмазный браслет, на голове сверкала корона. Правда, корона все время съезжала на одно ухо, и кошке приходилось ее поправлять. Но леди Мяу ни за что не хотела с ней расстаться. Гномы совсем упали духом. Как они радовались, когда нашли клад. А теперь своими руками должны были отдать его жестокому Разбойнику. Но что делать! Ведь жизнь их друзей была в опасности. – Ну что, маркиз Карабас, лишился своих сокровищ? – отдуваясь, сказал Разбойник. – А скоро лишишься и жизни. – Убей меня, но только пощади Флоретту. – Жак рванулся, но тугие веревки не пустили его. – Ты так напугал ее, она до сих пор в обмороке. – Ну, я еще решу, что с ней делать, – проворчал Разбойник. Он наклонился над провалом и крикнул гномам: – Эй, вы, козявки! Что там еще осталось? Гном Великан замялся, ничего не отвечая. – Что вы там прячете? – взревел Разбойник, вытаскивая из-за пояса кривой зазубренный нож. – Если вы вздумали что-то утаить, я тотчас разделаюсь с вашими друзьями! – Вот последнее, что осталось, – и снизу взлетел старый заплатанный плащ. – На что мне эта дрянная тряпка? – И Разбойник швырнул старый плащ в кусты. Разбойник жадно разглядывал сверкающие сокровища и даже облизнулся. Потом он принялся играть с ними, погружать руки в груду ярких камней, подкидывать их в воздух. Наконец он сгреб все в кучу и улегся сверху, обхватив руками. – Вот уж теперь я действительно богат. – Богаче всех на свете! – льстиво пропела леди Мяу, выгнув спину. – Для начала я заберу себе твой замок, маркиз Карабас, – злорадно улыбнулся Разбойник. – Король Бамбар просто смешной пузатик. У меня теперь столько золота, я наберу целую армию головорезов и захвачу твои владения силой. А потом поиграю с волшебным колечком – все красивое превращу в безобразное. Все цветы – в крапиву. Зеленые поляны – в гнилые болота. А стройные березки – в кривые коряги. Ну, а вас, мои голубки, я превращу… В кого бы мне вас превратить? – В мышек! – предложила леди Мяу. – Устроим отличную охоту. – Мыши могут удрать. Я превращу их в улиток. Пусть ползают, пока их кто-нибудь не раздавит, – расхохотался Разбойник. – Негодяй! Подлый обманщик! – крикнул Жак. – Если бы не эти веревки, я задушил бы тебя голыми руками! – Молчи, пока не превратил тебя в рыбу, чтобы ты не надоедал мне своими пустыми речами. Разбойник снова принялся любоваться драгоценностями. – От этого блеска меня что-то потянуло в сон. В глазах так и рябит, – зевнул Разбойник. – Теперь клад мой, можно и отдохнуть. Разбойник закрыл глаза и устроился поудобнее. – Я немножко всхрапну. А ты, леди Мяу, сторожи наших приятелей, – приказал он. И сразу громко захрапел. – Как будто я не устала! – проворчала кошка. – Я в своей новой пушистой шубке и вовсе запарилась. Да куда они денутся!.. Леди Мяу свернулась клубочком прямо на траве. Корона откатилась в сторону. |
||
|