"Увидеть Лондон и умереть (Похищение)" - читать интересную книгу автора (Александр Поль, Ролан Морис)Глава шестнадцатаяДо самого Чатема мы не произнесли ни слова: сцена подействовала на нас угнетающе. Я даже не подозревал, что, будучи сам раздавлен своим собственным горем, способен принять так близко к сердцу беду, обрушившуюся на незнакомого мне человека; безумие Боба Резерфорда поразило меня так сильно, что я, впервые со дня своего приезда в Лондон, почти забыл про Патрицию. В Чатем мы добрались в половине второго и стали искать, где пообедать. Вскоре мы нашли вполне приличный, даже комфортабельный ресторан под вывеской «Британский лев». И лишь после того, как официант принял заказ, ты проговорил: – А если все это был только ловкий розыгрыш? Такое мне в голову не приходило. Я просто оцепенел от твоего предположения, но почти сразу же понял, что в этом, пожалуй, нет ничего невозможного. Мы долго обсуждали этот вопрос, поглощая в большом количестве пиво и рагу из молодого барашка. У меня опять появилось искушение рассказать тебе про Кэтрин Вильсон, и я опять как дурак поборол его… В результате нашей беседы кое-что вроде бы для нас прояснилось. Одно из двух: или Пат ошибалась, считая, что Боб Резерфорд располагает какими-то возможностями ее спасти, потому что она ничего не знала про его сумасшествие, или же, наоборот, она прекрасно понимала, что пишет, и Боб в самом деле многое знал, но то, что мы увидели в Чатеме, было подстроено кем-то нарочно, чтобы помешать нам поговорить с Бобом; его могли накачать наркотиками, могли избить до потери сознания… Это было как будто бы маловероятным, но нам в нашем тогдашнем состоянии все казалось возможным… Лишь один человек мог мне кое-что разъяснить – Кэтрин Вильсон. Под каким-то предлогом я оставил тебя на минуту, зашел в телефонную кабинку и позвонил Кэтрин. К моему удивлению, она тут же взяла трубку. – Миссис Крейн? Говорит Дэвид Тейлор. – Здравствуйте, – отозвалась она полушепотом. – Извините, но сейчас я не могу говорить. – Это совершенно необходимо, – настаивал я. – Со времени нашей беседы я узнал много нового, и кое-что касается непосредственно вас. – Меня? Думаю, вы ошибаетесь. – Нисколько не ошибаюсь. Речь идет о Бобе Резерфорде. – Ох, – голос у нее дрогнул. – Значит, вы его нашли? Она явно нервничала. – Нашел? А что, разве он исчезал? – Более или менее. По телефону это трудно объяснить. – Именно поэтому я и хочу с вами встретиться. – Сейчас это невозможно. – Почему? – За мною следят. – Следят? – Да, я потом вам объясню. Все довольно серьезно. Вас это тоже касается. Послушайте, Дэвид… Вы разрешите мне звать вас по имени? Я сама очень хочу вам помочь. Мне кажется, я кое о чем догадалась… относительно Пат… – Относительно Пат? Вы что-то узнали? – В общем, я выяснила некоторые подробности… Но я должна быть очень осторожной. В тот раз, когда мы с вами встретились, за нами следили. – Следили? Где же? В «Риджентсе»? В «Ройял-кафе»? В «Камберленде»? – Всюду, Дэвид, всюду. Ах, ради всего святого, прекратим этот разговор. – Но сперва договоримся о встрече. Кэтрин, я непременно должен вас увидеть! Не бойтесь, я защищу вас, но только помогите мне! После короткой паузы она сказала: – Хорошо, сегодня вечером… но только попозже. Мой муж уйдет, и я смогу ненадолго улизнуть. Давайте в половине десятого. – Прекрасно, в половине десятого. Где? – Только не в баре. Во всяком случае, встретимся не в баре. На какойнибудь не слишком людной станции метро. Согласны? Скажем, на НоттингХилл-Гейт. – Ноттинг-Хилл-Гейт, договорились. Буду там в половине десятого. До свидания, Кэтрин. Она уже повесила трубку. Я подошел к нашему столику, мы расплатились и вернулись в Лондон. |
||
|