"Мистер Икс" - читать интересную книгу автора (Страуб Питер)32Винни плавно махнул рукой в дальний конец зала. Я ни на секунду не одурачил его, однако ему пришлось признать, что я вел себя хорошо. Взгляд Лори был очень спокойным и радостно удивленным, и я вновь почувствовал, что за всем этим кроется глубокий природный ум Джулиан ловко сорвал крышку с моей тарелки, выполнил четкий поворот кругом и сделал вид, что удалился. – Думаете о старине Джулиане? Об эльфе? Веселые искорки в глазах Лори подсказали мне, что я не понял сути ее вопроса. – По меньшей мере раз в неделю Джулиану приходится обслуживать Гринни и Рэчел. И он выслушал гораздо больше намеков на его мужественность, чем пришлось бы услышать вам, доживи вы до тысячи лет. Я как будто взглянул на мир через только что отмытые окна, словно надел новые очки. – А, угу, – пробормотал я и занялся стейком. – Так хочется быть более полезной для Эшли. – Выражение лица Лори изменилось. – Она такая умница, так старается. Вы с ней хорошо смотритесь. «Ага, неплохо – для путешественника автостопом и той, что подобрала его», – подумал я. – С Эшли легко. Она просила меня рассказать о маме. – Я знаю, каково это – потерять мать. А как ваш отец? – Кто его знает. – Я улыбнулся ее разочарованию. – Отца я никогда не видел. – И где он, не знаете? – Я даже его имени не знал – до вчерашнего дня, когда мне сказала мать. Я думал, что сам все выясню. Родня моя никогда не была от него в восторге. – Они боятся, что вы что-то такое про него узнаете? Ее вопрос напугал меня. – Они считают мой интерес к нему возмутительным. И не желают говорить о том, что, я уверен, им известно. – Чего же они боятся? – Бог знает. Моя родня… скажем так – довольно эксцентрична. Перед моим мысленным взором пронеслось видение тети Джой, подавшейся телом вперед и тянущейся костлявыми пальцами через комнату, чтобы покатать инвалидное кресло с Кларенсом на ярд вперед и назад. Затем она прищурилась. Кресло-каталка приподнялось на четыре фута от пола и закачалось из стороны в сторону, а Кларенс по-детски высунул язык от удовольствия. – Можете забрать ее себе. И тетю Мэй в придачу. Как только Мэй станет членом вашей семьи, вам больше не придется платить ни за что. Мэй принесет вам все на блюдечке. Она – что-то вроде волшебницы. – Что вы имеете в виду? Клептоманию? – Мэй вне пределов понятия клептомании. Это вроде дзэна, мистическая клептомания. Лори сделала вид, что обдумывает вероятность существования «мистической клептомании». – Но вы по-прежнему хотите узнать правду, так? Вы не боитесь. Словно холодный ручеек, страх защекотал мне позвоночник. – Мне бы очень хотелось выяснить все, что удастся. Вновь я мысленно услышал голос Джой: Произносить его имя в публичном месте показалось мне нарушением тайны моей личной жизни или какого-то древнего свода законов. Тем не менее я сказал: «Эдвард Райнхарт». И тут же вспомнил еще одно имя, сорвавшееся с губ моей матери, – Роберт. Кто это – Почувствовав еще большую неловкость, я сказал: – Не думаю, что он так уж напоминает Максимиллиана де Винтера. – Простите? – Мужа Ребекки. Огромный особняк, скалистый берег, тайные трагедии… – О нет, простите меня! «Ребекка» – один из моих любимых фильмов. Лоуренс Оливье, точно! Я спутал Дафну Дю Морье с фильмом Хичкока, впрочем, какая разница? Лори накрыла мою ладонь своей: – В любом случае, я собиралась показать тебе красоты Эджертона, поэтому давай подумаем, как нам поступить. Вместе-то нам удастся больше, чем тебе одному. – Взгляд ее был спокойным и, как мне показалось, чуточку виноватым. – И ты тоже мне поможешь. Мне надо поразмыслить кое о чем помимо моего дурацкого положения. – Момент осознания себя заставил Лори умолкнуть, и она отвела взгляд, затем снова посмотрела на меня. – Послушай, Нэд, если я слишком бесцеремонна, или назойлива, или… просто… ненормальная… Я успокоил Лори, заверив, что она ни капельки не напоминает сумасшедшую, особенно если сравнить ее кое с кем из моей семейки. – Я хотела лишь сказать, что моя помощь могла бы… Могла бы отвлечь от тягостных мыслей о Стюарте Хэтче. – Хорошо. Давай поможем друг другу. – Завтра я весь день свободна. По субботам Стюарт забирает Кобби. Это значит, что наемная прислуга будет качать нашего сына на качелях в Мерчантс-парке до тех пор, пока Стюарт, закончив работу в офисе, не накупит и не скормит Кобби кучи гамбургеров и конфет, прежде чем отвезти его домой к восьми вечера. Мы попытались договориться о месте встречи. Скверик на другой стороне улицы оказался парком, где наемная прислуга будет качать Кобби на качелях. Лори предложила встретиться перед входом в центральную библиотеку – четыре квартала от отеля и еще два на юг, на углу Грейс и Гринвилл. – Гринвилл? – Добрая половина улиц в Эджертоне названа фамилиями людей ныне здравствующих. Кобден-авеню, например. Отца Стюарта звали Кобден Хэтч, в его честь и назвали Кобби, сам понимаешь. Во сколько? В девять тридцать? Один мой друг, Хью Ковентри, работает в библиотеке и добровольно подрабатывает в мэрии по уик-эндам. В субботу все закрыто, но ключи от кабинетов у него есть, он подойдет часам к девяти. Я спросил, зачем ей понадобилась мэрия. – Эдвард Райнхарт должен быть в архивах. А ты, думаю, не прочь взглянуть на копии свидетельства о браке твоей матери и своего свидетельства о рождении. Что может быть лучше достоверных данных? – Что может быть лучше восхитительного собеседника? – сказал я. Почти все сидевшие в ресторане провожали нас взглядами, когда мы шли к подиуму. Улыбка Винсента едва скрывала плотоядную злобу. В нише вестибюля я зашел в телефонную кабинку и сделал пару звонков. Когда я вышел из будки, Лори Хэтч изо всех сил старалась выглядеть неприметной у пальмы в кадке; я пересек вестибюль и последовал за ней через вращающуюся дверь. Привратник вручил желтую карточку энергичному пареньку в черном жилете, и тот бегом припустил в гараж. – Приключения начинаются! – Лори приподняла брови, взгляд ее был лукавым и шутливо-заговорщицким. Паренек в черном жилете выпрыгнул из темно-синего «меркурия монтаньяра» и открыл Лори дверь. Подмигнув мне на прощание, она уехала, а я перешел Коммершиал-стрит по направлению к ломбарду Тоби Крафта. Как сказал Тоби, когда-то давно эта улица называлась Аллеей Распутниц, однако в наши дни все лучшие уличные проститутки, выйдя замуж по расчету, поселились в Эллендейле. |
||
|