"Мистер Икс" - читать интересную книгу автора (Страуб Питер)31Плутоватому эльфу Джулиану я заказал салат «фрисэ», стейк и бокал каберне. По поводу каберне эльф сообщил, что может предложить мне попробовать кое-что особенное. Если Лори Хэтч что-то показалось неправдоподобным в истории Эшли о том, как она меня подвезла в Эджер-тон, замечания она оставила при себе. Эшли пригласила Лори поужинать в связи с тем, что та имела отношение к судебному делу, однако суть мне разъяснять не стали. Джулиан принес «кое-что особенное» и дожидался моего вердикта. Я выразил изумленное восхищение «кое-чем особенным». Джулиан спросил дам, принести им кофе сейчас или они хотели бы заказать что-нибудь еще? Сейчас, ответила Эшли, ей скоро надо будет подняться в номер, сделать несколько звонков. Лори попросила принести бокал «кое-чего особенного». – Как ваша матушка? – спросила она. – О господи, – вздохнула Эшли. – Честное слово, с того самого момента, как ты вышел из моей машины, я все время думала о твоей маме. Так что с ней произошло? – Инсульт, – сказала Лори. – Что говорят врачи? – Говорят, что сегодня утром она умерла. Надеюсь, они не ошибаются, поскольку я только что купил гроб и место на кладбище. – Обе женщины в шоке уставились на меня. – Простите. Не стоило преподносить эту новость в таком виде. Такой дурацкий день… – Хорошо хоть, ты смог провести с ней целый день. Вам удалось поговорить? – спросила Эшли. – Она с трудом выговорила несколько слов, – сказал я и запнулся, несколько мгновений не находя в себе сил продолжать. Хмурая малазийка убрала тарелки дам, а норвежская школьница подлила им воды в стаканы. Вернулся стремительный Джулиан с кофе и вином. – Останетесь здесь после похорон? – спросила Лори. – Думаю, да. Хотелось бы посмотреть город. – Позвольте мне быть вашим гидом. Я ведь ваша должница. – Отличная идея, – согласился я и с трудом заставил себя прекратить таращиться на нее. – Эшли, как твои дела? – Я напрочь забыл о причинах, приведших ее в Эджер-тон. – Если я ничего не добьюсь в ближайшие пару дней, выброшу белый флаг. Этот парень от меня за семью замками… – Это Стюарт, – сказала Лори, разом все объяснив. – Жаль, что в этом деле от меня так мало пользы. Эшли грустно улыбнулась мне: – Полдня мы провели, обмениваясь жуткими рассказами о мужьях. Она намеревалась вытянуть информацию из «раздельно проживающей» супруги ответчика, и «раздельно проживающая» супруга более чем в охотку шла ей навстречу. Следующий обмен информацией между двумя женщинами разъяснил еще кое-что. – Лори, но ведь у тебя не будет неприятностей, правда? – Мне все равно, – пожала плечами Лори, – знает Стюарт о том, что мы с тобой ужинаем вместе, или нет. Гринни ничего мне не сделает. – Гринвилл Милтон? – Единственный и неповторимый, Великий и Ужасный, – кивнула Лори. – И его жена, старинная подруга вашей мамы. Плюс еще два человека, которые считают меня исчадием ада. За пару минут до вашего прихода они ушли отсюда. – Великий и Ужасный – это тот лысый тип в галстуке-бабочке и зеленом пиджаке, который считает, что весь мир принадлежит ему одному? – У вас была стычка с нашим Гринни? – сказала Лори. – Надеюсь, он не – Он сказал мне, что если я собираюсь притвориться большой шишкой и давать официантам на чай не меньше сотни, то для начала мне стоит зайти в туалет и прихоро-шиться. Лори застонала. – Видимо, Гринвиллу после ужина похорошело. И его Душевное состояние резко улучшилось. – А затем резко ухудшилось, когда я назвал его самоуверенным провинциальным болваном. Лори рассмеялась, а Эшли приоткрыла рот в недоверчивой полуулыбке. Джулиан, приближения которого я не заметил, поставил передо мной салат и, двигаясь уже без былой живости, ретировался. – Похоже, я попал в черный список, – провожая его взглядом, сказал я. – Джулиан – человек высоких моральных принципов, – пояснила Лори. – Да все в Эджертоне такие. Кроме меня. Если б я слышала, как вы обозвали Гринни болваном, я б запрыгала от радости. Чувствую, он сейчас покатит бочку на Рэчел. Она мне все названивает и оставляет отчаянные сообщения на автоответчике. – Лори виновато взглянула на меня. – Когда я вышла замуж за Стюарта, Рэчел Мил-тон взяла надо мной опеку: учила, как, например, подобрать хорошего парикмахера или поставщика провизии. Она смотрела на меня и видела во мне себя. – Себя? – переспросил я. – Да ладно. Женщина намного моложе ее, не ее круга… На ослепительно красивом лице Лори отразилось ироническое согласие. – Рэчел была слишком занята, чтобы понять: амбиции не имеют отношения к моему замужеству со Стюартом. – Нэд, вы позволите мне включить ваш ужин в мой счет, хорошо? – попросила Эшли. – Лори, спасибо за приятный вечер. Я позвоню тебе. Она выписала чек. Джулиан спросил, не принести ли мне еще бокал вина. Лори тоже попросила вина. Эшли поднялась со стула. – Я провожу тебя к лифту, – сказал я. Сидевшие в ресторане смотрели нам вслед. – Жаль, что Лори предложила этот ресторан. – Ты выяснила то, что хотела? – Я позвонила Лори, – улыбаясь, сказала Эшли, – чтобы узнать, подтвердит ли она кое-какие детали. Я думала, мы все обсудим по телефону, но она сказала, что вечер у нее свободен. По сути, весь ужин мы провели, жалуясь друг другу на наших мужей. – Это лучше, чем проводить вечера в одиночестве. Она отрывисто кивнула и нажала кнопку вызова лифта. – Наверное, восхитительное ощущение – когда тебя ждет такая женщина, как Лори Хэтч. – Не думаю, что у Лори относительно меня какие-то особенные планы. – Не зарекайся. – Эшли, когда ужин закончится, я просто поброжу немного по городу. Вот и все. – Можешь вернуться сюда. Мой номер пятьсот пятьдесят четвертый. Я обнял ее. – Мне надо побыть одному. Эшли уткнулась головой мне в грудь, затем отстранилась. – Мне очень жаль твою матушку. Раскрылся лифт – красное дерево и темные зеркала Сквозь полудюймовую щель закрывающихся дверей я увидел, как Эшли устало прислонилась к задней стенке кабины. |
||
|