"Война мага. Том 3: Эндшпиль" - читать интересную книгу автора (Перумов Ник)Г лава восьмая Восемь остроносых драккаров плыли на юго-запад. День сменялся ночью, бесчисленные звёзды поворачивались на незримых хрустальных сферах, в свой черёд уступая место всевластному солнцу. Дымящий исполин Громотяг остался далеко позади; свежий попутный ветер надувал паруса, и гребцам капитана Уртханга почти не приходилось браться за вёсла. Орки-кормчие вели своих морских коней давно известной дорогой, где, словно на обычном тракте, подробно сосчитаны и учтены дни пути, повороты и тому подобное. Ветра и течения, положения Солнца, Луны и звёзд — из года в год хаживавшие на крутобоких грозных красавцах старательно заносили это на чистые берёзовые дощечки — раскалённым остриём ножа, чтобы уж наверняка не стёрлось и не затерялось. По ночам, не боясь никого и ничего, на мачтах поднимали сигнальные огни в раздутых и засушенных рыбьих пузырях. Путь хоженый — через закраину Моря Ветров на середину меж полуднем и закатом, к берегам Левой Клешни, туда, к широко распахнутой пасти морского залива, в самой глубине которого затаилась столица жуткой Империи. «Всё возвращается на круги своя, — думала Клара, стоя на самом носу головного драккара и обхватив руками высоко взнесённую шею деревянного чудовища, покрытую затейливой резьбой. — Мы едва унесли ноги из Великой Пирамиды и, не успев оглянуться, опять туда лезем. Услуга за услугу — орки хотят погулять напоследок, хотят пустить дымом столицу Клешней и… и я их понимаю. Это будет справедливо. Одна пирамида взорвалась, но это только одна, только один камень, только один жертвенник. Других тоже хватает. Конечно, пирамиды, к сожалению, не сжечь. Но ничего; мы что-нибудь придумаем». Кормчий Дарграт хитро подмигнул Кларе, когда в порту на «длинных» закатывали целые вереницы пузатых бочонков; наверняка с какой-нибудь орочьей огневой смесью, составлять которые они великие мастера. «Хорошо бы захватить парочку этих, как их, правящих и распоряжающихся, — продолжала размышлять чародейка. — Да, и в уличных разговорах там упоминали и ещё каких-то синдиков. Тоже неплохо бы словить. Все разговоры о том, что они „сдерживают Тьму“, разумеется, полный вымысел. Они собирают силу всеми доступными способами, не гнушаясь ничем, даже магией крови. Строят свои жуткие эскадры, набивают корабли оживлёнными мертвецами… Эх, эх, и почему Кицум решил там остаться? Почему не перебил их всех и не догнал нас?..» Сейчас Клара уже совершенно не сомневалась, что тому, кому оказалось благоугодно принять личину старого мельинского циркача, по плечу любые армии. Хотя, с другой стороны, над той же Сильвией Кицум так и не смог взять верха… Так что, может, он всё сидит в тех жутких бараках?.. Жаль, и весть-то никак не подать…» После того как они расстались с клоуном, Клара несколько раз подступала с расспросами к Бельту и его дочери, мол, кто такой Кицум? То, как они держали себя на Дне Миров и в других местах, явно говорило о том, что они знают об их загадочном спутнике куда больше, чем весь их отряд и сама госпожа Хюммель. Однако её ждало разочарование. Ниакрис с отцом упорно отмалчивались, ссылаясь на то, что, мол, — Кирия Клара, — это Шердрада. — Слушаю тебя, доблестная. — Берег близко, кирия. Ещё ночь, и минуем Распах. Распахом обитатели Волчьих островов называли устье залива, из-за которого остров, собственно говоря, и обретал вид крабьей клешни. — Войдём во вражьи воды. Здесь почти не бывало «длинных», наши всё больше шарят по открытому взморью. Почти наверняка наткнёмся на галеру. Разреши мне охранять твою спину, кирия. Твои спутницы — великие воины, они должны идти вперёд, их славе нужна кровь. Ты победила меня и вернула обратно жизнь. Прошу, разреши мне встать у твоего плеча. Если я паду, мои сестры встанут на моё место. Клара невольно вздохнула. Молодые орчанки изъяснялись исключительно высоким штилем. «Сестры» Шердрады, как и следовало ожидать, никакими сестрами ей не приходились. Ещё один красивый оборот — все, кто сражается на одном драккаре, становятся братьями. Ну, или сестрами, как в этом случае. — Хорошо, Шердрада. Если суждено случиться бою, ты встанешь у меня за левым плечом. — Благодарю щедрую кирию, — слегка поклонилась орка. — Ей не придётся пожалеть об этом. «Не придётся, не придётся», — проворчала про себя Клара. Конечно, задержка в Империи Клешней — это потеря времени; но, с другой стороны, может, действительно удастся разузнать что-то о Западной Тьме. Ведь нельзя же просто подплыть к завесе мрака и рубануть её разом и Алмазным, и Деревянным Мечами — к сожалению. Увы, столь простые решения встречаются только в сказках. Яркий день, и восемь низких хищных теней тихо пробираются вдоль молчаливого побережья. Кормчие отворачивают от серых скал — тут часто натыканы сторожевые башни, там заметят, пошлют весть, и десятки чёрно-зелёных галер устремятся наперерез. Улучив минуту, Клара спросила капитана Уртханга, в самом ли деле драккары Волчьих островов не ходят к столице Клешней. Старый орк выпустил корявую короткую трубочку, пристально взглянул на чародейку. — А что ж с того, госпожа Клара? Ну да, не хаживали тут наши. Смелые, что рискнули, так и не вернулись к Громотягу. Так ведь с ними тебя не было, верно? Так что прорвёмся. А по чуть-чуть отщипывать, — он помотал головой, — не для меня. Бить так бить. — Может статься, встретим их галеры, — вставила Клара. — Может, и встретим. Тут дозорных хватает — и не только на башнях. Скажи, госпожа чародейка, можешь ли ты сделать так, чтобы моих «длинных» только мы с тобой да моя команда видели? — Трудно, — покачала головой Клара. — Постараюсь отвести глаза береговой страже… — Не только им, кирия, не только им. Клешням и птицы служат, и морские змеи, и прочие гады. Только китов им подчинить не удалось. Да и всей их магии поганой не хватит — морскими царями управлять. А так-то да, если до столицы дотопаем — первыми с Волчьих островов будем. — Погоди хвалиться, ар, другие, может, тож дотопали — да только тут и остались, — вставил кормчий. — Твоя правда. Ну, ничего — мы первыми станем, кто тут погуляет и обратно… гм… ну, просто от Клешней уберётся, — несколько смешался Уртханг. Он хорошо помнил слова Клары, что, очень возможно, назад они не вернутся вообще. Берега глубоко врезавшегося в сушу залива были густо заселены. Тут и там попадались небольшие рыбачьи посёлки и городки покрупнее; но над каждой прибрежной деревушкой, над каждым хутором, всюду, поднимаясь выше скал, вздымались серые, или коричневатые, или чёрные вершины рукотворных гор — пирамид. — Сколько ж они успели их настроить… — только и качал головою Бельт. — Даром время не теряли, — вторила ему Ниакрис. …Флотилию капитана Уртханга не оставляла удача. Берега залива стали сходиться, он кишмя кишел рыбачьими посудинами, пузатыми грузовыми галерами, тащившими за собой тяжёлые баржи, — однако восемь «длинных» незамеченными проскользнули почти до самой столицы Империи Клешней. Клара Хюммель могла заслуженно гордиться собой. — В порт не полезем, — говорил Уртханг, когда настала последняя ночь и восемь драккаров, сцепившись бортами и бросив якоря, отстаивались на мелком месте в виду столицы. — Там наверняка и казармы, и всё такое. Пойдём по суше. Ударим с трёх сторон… — И распылим силы? — сердито возражала ему Клара. — Бить кулаком надо! — А куда бить-то, а? Может, кирия скажет? — насмешливо замечал орк. — Где у них казна, где сокровищница? Скажи мне, госпожа, и больше мне ничего не надо. Клара сердито отвернулась, однако старый мореход был совершенно прав. Куда наступать в незнакомом городе, где сама Клара знала один-единственный маршрут — от внешних ворот до того места, где совсем недавно высилась Великая Пирамида? — А, кирия? Ты ж чаровница знатная. Может, сотворишь что-нить такое, эдакое, завихривистое? Скажешь нам, куда идти, чтобы мы время не теряли, пустые подвалы обшаривая? — Резон тут есть, конечно, — согласилась Клара. — Но маги Империи Клешней искусны, в этом я, поверь, убедилась на собственной шкуре. Стоит мне пустить в ход волшебство, и об этом узнают в столице. Нет, атаковать нам придётся вслепую, уповая на внезапность, а не на мои заклинания. — Ну хоть что-то ты нам сказать можешь, кирия? Где нам шарить? — В пирамидах, мне кажется, вам делать нечего. Туда пойду я, искать «правящих и распоряжающихся», как выражались мои не слишком гостеприимные хозяева, когда мы в прошлый раз забрели в столицу. — И на том спасибо. — Горбы прибрежных холмов и сопок опоясались цепочками огоньков. Капитан покосился на них, фыркнул, презрительно усмехнулся. — Мы с трёх сторон пойдём, как сказал. Ты, кирия Клара, своё дело сделаешь, мы — своё. Ты только того… сделай уж, чтобы поярче горело, а? Нам суматоха да страх ой как надобны. Клара поколебалась. — Мы выдадим этим себя с головой… Раньше времени, — поправилась она, видя недовольную гримасу на жутковатой физиономии орка. — Ну, рано или поздно они нас… гм… всё равно и увидят, и услышат, — проворчал он. — Так чего уж тут теперь… — А ты не забыл, доблестный, что нам требуется не только столицу Клешней пограбить? — чуть более резко, чем нужно, вырвалось у Клары. — Не забыл. Но как ещё брать это место прикажешь? — Сделаем так, — решилась чародейка. — Я зажгу тебе город. Но мы уйдём раньше. Когда доберёмся до пирамид… ты сам всё увидишь. Готовь свои отряды, Уртханг, и сам будь готов. Как заполыхает, времени размышлять да собираться уже не останется. — За наставления спасибо, — насмешливо поклонился орк. — Так и поступим, не сомневайтесь, кирия Клара. — Шердраду и её орчанок я с собой возьму. — И то верно, — одобрил капитан. — Иначе совсем взбесятся. А так и впрямь тебе спину прикроют. — Тогда и мне мешкать нечего. — Клара решительно направилась туда, где коротали ночные часы её спутники. — Жди сигнала, доблестный. И, ручаюсь, ты его не пропустишь. Даже если уляжешься спать. — Не премину, — усмехнулся орк. — Дарграт! Давай поднимай свою задницу. Кирия Клара пойдёт вперёд, осветить нам путь. — Добро! — хриплым со сна голосом откликнулся кормчий. — Эй, лежебоки!.. Оружайся!.. …Лодчонка мягко воткнулась в песчаное дно; Шердрада первой соскочила в мелкую воду. Трое её товарок не отставали; следом за ними на берег выбрались Клара, Райна, Тави, Бельт и Ниакрис. Угрюмые холмы подступали здесь почти к самой черте прибоя. Клара глубоко вдохнула, расправила плечи. Невольно и совершенно не к месту вспомнила последний вечер в Рейервене, жаркую баню — когда теперь ещё удастся себя побаловать? Готовясь к бою, Клара не побрезговала плотной курткой двойной тюленьей кожи — как уверяли орки, такую не вдруг прошибёшь даже доброй стрелой. Вообще весь её отряд оделся, словно всю жизнь провёл на Волчьих островах. Истрепалась, перемазалась захваченная с собой из дома одежда, у Клары с Раиной остались только сапоги, скроенные на совесть из шкуры мелких василисков, обитавших в недальних пределах Долины. Тави и Ниакрис за время пути успели помириться и подружиться с Шердрадой и её орчанками. Размалевав с их помощью лица, они почти не отличались от свирепых зеленокожих воительниц и только оружие взяли другое — привычные сабли Тави, пара малых топоров у Ниакрис (захваченный ещё в Драконовых горах клинок синеватой стали она давно выбросила), в отличие от лёгких копий у молодых орок. Бельт удовольствовался коротким и широким тесаком. Его оружием сделаются погибшие воины врага, как в приснопамятной пирамиде. Маленький отряд углубился в прибрежные холмы. Тоскливо завывал ночной ветер, шумели серые травы, мелкие зверьки порскали в разные стороны, и Клара досадливо поморщилась: того и гляди, стража вознамерится узнать, что тут такое творится, тем более что дозорные башни торчали повсюду, на каждой вершине, на каждом холме. Другое дело, что далеко не у всех в бойницах трепетали огни — большая часть башен казалась покинутой. «Значит, всё же берегутся, — думала Клара, шагая во главе своего отряда. — В прошлый раз нас провели главным трактом. Сейчас глянем, какова эта Империя Клешней с непарадной стороны». За безлесными прибрежными холмами начались поля, ровные, идеально квардратные. Когда Клара и её спутники ещё только шли к столице, здесь царила зима, а сейчас — всё буйно зацвело, весна наступила сразу, чуть ли не за несколько дней. По правую руку горизонт закрывали исполинские пирамиды. Слева, насколько мог окинуть глаз, под оранжеватой луной тянулись возделанные земли, лишь изредка перемежавшиеся взметнувшимися к поднебесью рощами, и Клара вновь поразилась, насколько же нечеловечески правильно и тщательно возделаны угодья во владениях Клешней. Поистине, живые так не могут. А вот и знакомые уже шесты, несущие на вершинах ожерелья призрачных огней, и знакомое тошнотворное чувство. Гниль, всюду гниль, невидимая расползающаяся плесень. Не жизнь и не смерть, сон на грани, как у тех воинов, с которыми отряд Клары столкнулся, едва угодив в Империю. «Кицум, — подумала Клара. — Где ты, где? Ты нам нужен, нужен, как никогда. Вернись. Ведь не слово же, данное этой нечисти, удерживает тебя в „заложниках“. Возвращайся, нам ведь предстоит самый главный бой в Эвиале!» Как оказалось, не везде и не всюду столица Империи Клешней, город, чьего названия они так не узнали, пребывал в гордой незащищённости. Имелись и стены, но их словно возводили исключительно для красоты — между башен зияли широченные проёмы, где, похоже, никто ничего строить и не собирался. — Не от таких, как мы, защищались, — только и проговорил Бельт в ответ на немой вопрос Клары. Безо всяких препятствий отряд спустился с холмов, узкой полевой тропкой миновал расцветающие луга и пажити, пробежал в тени угрюмой рондоли и… Вступил на звонкие камни мостовой. Столица Империи Клешней. У самого её края протянулась ровная, как по линейке проведённая улица, дома стояли только с одной стороны, ближе к центру города. Клара вновь увидела подзабытые было руны на стенах и плитах мостовой, железные водяные насосы на каждом углу; окна и двери наглухо закрыты, все до одной ставни заперты, словно здесь готовились к шторму. «Да, будет вам сегодня шторм, — со злобой подумала чародейка. — Будет шторм, да небывалый. Нет, жечь жилые кварталы я не стану, там дети, а они ни в чём не виноваты». Волшебница помнила, что ближе к скопищу пирамид начинались кварталы «храмов» или чего-то похожего; там и разгуляемся. Улицы освещались — со многих карнизов через регулярные промежутки на цепях свисали кованые железные фонари, явно питаемые магией — настолько яркий, ровный и белый свет они давали. Обнаружилась и стража. Отряды по восемь воинов в ало-зелёной шипастой броне, сделанной из панцирей морских чуд, мерно вышагивали по пустым тротуарам, печатая шаг, словно на королевском смотру. Никого, похоже, не заботило, что топот подбитых железом сапожищ может помешать кому-то спать. Ночная стража в Долине, например, ходила исключительно на цыпочках, и горе тому караульному, что потревожил бы сон, например, нежной госпожи Ирэн Мескотт. — Они так грохочут, что и мёртвых поднимут! — фыркнула Ниакрис, когда отряд в очередной раз укрылся за углом от прошагавшего мимо патруля. — Может, для того и ходят? — шёпотом отозвался её отец. — Они ведь и сами… того… неживые. Это было чистой правдой. Улицы имперской столицы стерегли конструкты, «новые зомби», последнее изобретение здешних магов, решивших, что подъятые мертвецы куда надёжнее живых воинов. Шердрада и её подруги дрожали от нетерпения — так хотели кинуться в бой; вид ало-зелёной брони повергал их в настоящее исступление. — Ну, может, здесь? — предложила вдруг Тави, останавливаясь возле трёхэтажного «храма» с толстыми, в три обхвата, колоннами. Что взрывать и предавать огню — Кларе было, в сущности, всё равно. Конечно, если удастся захватить «распоряжающихся» — это хорошо, но их главный бой — не здесь. — А почему именно это? — спросила Ниакрис. Ученица Вольных молча кивнула на-большой барельеф у входа. Три гигантские фигуры. Дуотт, шестирукий великан и крылатая тварь, пожирающие покорно шагающие к разверстым пастям вереницы человеческих фигурок — изображённых здесь размером с муравья. Ниакрис гневно нахмурилась, её отец кивнул. — Один из ранних жертвенников, — уверенно проговорил он. — Боги, в чью честь он возведён, давно забыты, а жертвы всё равно приносились. Пока что дуотты, или кто тут за хозяев, не научились этой силой распоряжаться. — Значит, решено, — кивнула Клара. — И давайте не мешкать, друзья, надеюсь, второй раз нам из их пирамид удирать сломя голову не придётся. — Она выразительно погладила Алмазный и Деревянный Мечи у пояса. …Воздух между каменными исполинами Империи Клешней, казалось, застоялся и протух от вечной, не находящей выхода ненависти. Клара и её спутники брели по пустым, геометрически выверенным улицам-ущельям, то и дело укрываясь в нишах и за статуями от вышагивающих с отупляющей правильностью стражников. — Словно обряд у них какой, — заметила Райна. — Почему? — Да какой прок от их хождений, кирия Клара? Что, заметили они нас? Остановили? Нет. Вот и думаю, что не для этого они здесь. — Для того, не для того… — проворчала Ниакрис, подбрасывая и ловя гномий топорик, — а не пора ли нам туда? — Она мотнула головой туда, где в лунном свете чернел провал входа в пирамиду. — А мы тут славно поработали, — заметила Тави. — Угу, славно, — согласилась валькирия, и Клара, в свою очередь, тоже кивнула. Кое-чем можно было гордиться. Там, где раньше высилась угрюмая громада Великой Пирамиды, теперь разверзлась настоящая пропасть, и по стенам соседних строений побежали трещины. Бесформенный провал, на дне которого до сих пор что-то дымилось; незаметно было, что хозяева Империи Клешней пытаются как-то исправить повреждения: ни строительных лесов, ни груд камня или штабелей брёвен. — Идёмте. — Ниакрис решительно нырнула в черноту прохода. — Ты уверена, что нам именно сюда? — Уверена, госпожа Клара, — усмехнулась дочь некроманта. — Нутром чую, как говорится. Ниакрис сейчас словно преобразилась. Выпрямившись, вытянувшись в струну, она запрокинула голову, вглядываясь куда-то в ночное небо, туда, где на фоне звёздной россыпи мрачно чернели острые вершины зловещих пирамид. — Что ты, дочка? — остановился рядом с ней Бельт. — Они тут, отец, — звеняще отозвалась Ниакрис. — Они тут, понимаешь? Я чувствую. Их. Тех самых, что и в прошлый раз. Клара и Райна недоумённо переглянулись. Для чародейки эта пирамида ничем, кроме облика, не отличалась от соседних. — Правящие тут, — продолжала настаивать дочь некроманта. — Идёмте, — решилась Клара. — Мертвечина близко, — вдруг выпалила Шердрада, вскидывая копьё на изготовку. — Быстро, внутрь! — скомандовала волшебница. Чёрный зев пирамиды поглотил маленький отряд. Всё случилось, как и предсказывал мессир Архимаг. Двое пожилых чародеев выбрались из мекампских лесов и благополучно достигли Брамма, небольшого городка на тракте, связывавшем Эгест и Мекамп. Игнациус, громко восхищаясь пасторальностью пейзажей, выбрал небольшую гостиницу, из окон которой и впрямь виднелся морской берег. На Читающего наложили изменяющее облик заклинание, так что для посторонних он превратился в унылого тощего негоцианта с длинным красным носом и глубоко посаженными глазками. — Просто прелестно, восхитительно, бесподобно, — только и повторял Игнациус. — Вы не поверите, мой дорогой друг, как хорошо бывает хоть немного отдохнуть от ответственности. Тащить на плечах всю Долину — в конце концов утомишься. А тут… такая простота, чистота, наивность… а хорошенькие девушки поневоле заставляют забыть, что мне уже перевалило за три тысячи, — с этими словами Игнациус ущипнул за мягкое место пробегавшую мимо служаночку. Та немедля и с готовностью захихикала — старичок был презабавный, добрый, щедрый и ласковый. Динтра только головой покачал. — Ваш замысел, мессир, поражает своей глубиной. Мы с вами преспокойно прохлаждаемся тут, в тиши и покое, попиваем молочко безо всякой примеси магии, над нами настоящее солнце, а не симулякра Долины, всё это чудесно и замечательно, но не пора ли вспомнить, зачем мы здесь? — Ещё не время, — безмятежно усмехнулся Архимаг. — Мы расставили фигуры. Теперь осталось только ждать, когда все сделают положенные им по правилам ходы. — Мессир, вы так уверены, что… — Да, я уверен, милейший мой Динтра. Уверен. Я не для того столько веков просидел в своём кресле, чтобы сейчас испытывать сомнения и колебания. Боги вообще и Падшие в частности — если откровенно, не очень умны. Слишком уж рвутся обратно к власти, слишком уж нестерпима потеря. Человек, или гном, или эльф — тот, наверное, погиб бы, сражаясь, и на том упокоился. А что сделать с бессмертными? С теми, кого не развоплотить и не убить простой сталью? Так и живут, исходя завистью и злобой, ожидая удобного момента… — Игнациус отхлебнул парного молока из глиняной кружки, заел белой булкой, намазанной мёдом. — М-м-м… простые радости, мой друг, простые радости никогда не потеряют свою цену. — Но Клара Хюммель… — На Волчьих островах и сейчас, несомненно, собирает ватагу для героического натиска. — Архимаг хихикнул. — Дело, исключительно подходящее для Клархен. Стр-р-рашная и уж-жасная Тьма, последний бой, пожертвовать собой и прочая чепуха. Мы, дорогой друг, конечно же, отправимся следом. Но не сразу, не сразу — Клару нельзя спугнуть. Вы же сами видели, как она опрометью кинулась прочь от нас, когда мы всего-навсего хотели помочь ей в пирамиде. — Но что Клара сможет сделать против Западной Тьмы? Даже имея Алмазный и Деревянный Мечи? — А это неважно. — Игнациус жмурился, подставляя лицо весеннему солнцу. — Может, подплывёт к самой завесе и примется рубить её, может, решит сплести какое-нибудь хитроумное заклинание, используя силу Мечей… не знаю. Да это и не имеет никакого значения. Те, кому Клара обещала это оружие, мигом всё почувствуют. И… явятся сюда. Динтра кивнул. — Да, мессир, вы говорили об этом. Но, допустим, Падший — или Падшие, ибо их несколько, насколько я помню, — и в самом деле явятся сюда. Что мы станем делать? Я задавал этот вопрос множество раз, но вы всегда уходили от ответа, мессир. — Уйду и сейчас, — проворчал Игнациус, не открывая глаз. На морщинистой, покрытой старческими веснушками коже лежали солнечные пятна; и становилось особенно хорошо видно, насколько мессир Архимаг всё ж таки древен. — Друг мой, дорогой Динтра. Ну неужели вы до сих пор ещё не догадались? Что вы так принуждаете меня непременно проговорить это вслух? Хотите казаться глупее, эдаким старичком-целителем, наполовину выжившим из ума, только и помнящим, что свои примочки да мази? Бросьте, честное слово. Один ваш меч говорит сам за себя. Лекарь удивлённо поднял брови. — Мессир, но я действительно не понимаю. Вряд ли вы надеетесь одолеть Падших в открытом бою. — Хоть одна здравая мысль, — фыркнул Игнациус. — Я показал бы себя последним недоумком, всерьёз рассчитывая победить бога, пусть даже и бывшего. Я, позвольте заметить, ещё не страдаю манией величия. — Тогда остаётся только одно… — начал было Динтра, но Игнациус неожиданным, по-молодому резким движением закрыл ему рот ладонью. — Ни слова больше, дорогой друг. Они, как я уже имел честь заметить, разносятся слишком далеко. Так, неспешно беседуя, двое чародеев сидели на крытой галерее трактирчика; солнце опускалось за край Моря Призраков, близился вечер. Где-то вдруг тоскливо взвыла собака. — Сегодня, кажется, нас ожидает интересная ночка… — вполголоса проговорил Игнациус. Принёсшая ещё кувшин молока служанка игриво встряхнула тёмными косами, явно приняв это на свой счёт. — Ты совершенно права, дорогая, — усмехнулся Игнациус, протягивая ей золотой. — И в этом смысле тоже. — Я приду, господин, — поклонилась девушка. — Приходи, приходи, Мёлль, дитя моё… В старости так мало радостей, если б ты только знала!.. Только глядя на вас, юных бабочек, резвящихся над лугом жизни, и чувствуешь, что кровь ещё струится по жилам… — Господин, ну уж старческим-то бессилием вы точно не страдаете, — ухмыльнулась чернокосая. — Я после прошлой ночи ажио ходить не могла, глаза слипались, стоя засыпала! Замучили вы меня, бедную, как есть замучили… — Вот потому и даю золотой, что замучил. — Игнациус отпустил ей лёгкого шлепка. — И сегодня намерен заняться тем же. Так что готовься. — Буду готова, не сомневайтесь, господин. — Девушка ловко спрятала золотой за вырез платья. — А что ж ваш достойный спутник всё один да один? Может, мне Каринку с собой захватить, а, господин? — Нет, спасибо, — покачал головой Динтра. — Стар я для подобного, милочка. Пусть твоя Каринка спит спокойно. — Она бы лучше беспокойно… но не в одиночестве, — захихикала девушка. Целитель поморщился и отвернулся, смотря на тонущий в море алый солнечный диск. «А ведь про Динтру болтали, что он — любитель хорошей кухни и смазливых служаночек… — вдруг вспомнил Игнациус. — Так зачем целибат тут разыгрывать?» — Вы правы, мессир, — негромко произнёс лекарь, когда черноволосая служанка убежала с подносом грязной посуды. — Сегодня особая ночь. С запада надвигается мрак, Тьма пошла на очередной приступ… — Бросьте, дружище, вы стали выражаться словно затрапезный бард-сказочник. — Игнациус надменно оттопырил губу. — Тьма, как легко понять, никуда не ходит и никаких приступов не устраивает. А вот Империя Клешней, где мы с вами оставили по себе такую память, похоже, и впрямь решила проверить, так ли крепка оборона востока, как о ней говорили. — Они выслали армаду. Я чувствую, мессир. — И я даже могу сказать, куда именно, — безмятежно заметил Архимаг. — Два города. Два важнейших центра старого света. Один, где сосредоточено обучение молодых магов; и второй, где особо усердно поклоняются Спасителю. Есть и третий флот, но вот что они штурмуют, даже я пока что понять не могу. Какой-то храм… прямо посреди моря… Брови Динтры чуть заметно сдвинулись. — Во всяком случае, — жизнерадостно продолжал Игнациус, — это, бесспорно, нам на руку. Кларе не придётся прорубать себе дорогу к Западной Тьме, весь флот Клешней ушёл к нам сюда, на восток. — Это может задержать — Помилуйте, Динтра, с какой стати? — Игнациус изобразил ленивое непонимание. — Пусть воюют сколько влезет. Тем меньше у нас будет хлопот на западе. Я не забыл, как лишился чувств в той же Империи! — Но они не оставят здесь камня на камне, — упрямо возразил лекарь. — Если — Так то раненый, да ещё и раненный совершенно особенной магией, мне неподвластной, — возмутился целитель. — А то два огромных города, мессир! — Ну и что вы предлагаете? — раздражение Игнациуса стало неприкрытым. — Вмешаться в сражение? Явиться в белых одеждах, аки ангелы Спасителя, и начать устанавливать тут свои порядки? — Какие порядки, о чём вы, мессир… Всего лишь дать отпор вторгшимся. Не знаю, как вам, а мне Империя Клешней не нравится. Очень. Так что я изначально на стороне её врагов. — Я тоже, мой дорогой, я тоже. — Игнациус в шутливом раскаянии вскинул руки. — Но наша победа в конечном итоге станет победой и над Клешнями, как нетрудно понять. Так что я не склонен подвергать нашу миссию каким бы то ни было превратностям. Мы с вами, извините, не боги. Даже не бывшие и не павшие. Приходится расставлять иные приоритеты. Динтра долго молчал, отвернувшись. — Мессир, — жёстко проговорил он напоследок. — Мы долго были друзьями, но я не забывал своего места. Сейчас же то, что вы предлагаете, становится поперёк всего, во что я верю и чего держусь. Мы покинем вас, вместе с Читающим, и постараемся… — Перестаньте, Динтра. Во-первых, флоты уже изготовились к бою. Во-вторых, вы туда просто не успеете, а помогать вам встать на — Нет, — признал целитель. — Тогда перестаньте, пожалуйста, портить мне настроение своим неуместным героизмом. У меня сегодня, позвольте напомнить, свидание. Не знаю, сколько их мне ещё осталось, поэтому намерен насладиться каждым. Вам, любезный друг и соратник, от всего сердца посоветовал бы не вставать в горделивую позу, а уделить внимание той же Каринке. Один золотой, вами подаренный ей «за любовь», позволил бы её семье есть досыта целых два месяца — если уж не можете одолеть свой зуд благотворительства. Целитель вновь ответил не сразу, но голос у него звучал неестественно ровно и спокойно: — Мессир Архимаг, я поверю вам и последую за вами. И… давайте каждый помнить свои обещания. — Не волнуйтесь, дорогой друг, я пока не жалуюсь на память, — желчно бросил Игнациус. — Можете мне поверить, ждать нам осталось недолго. Когда Клара окажется у цели, мы вступим на …Чёрный фламберг упивался боем. Воздух выл и стонал от боли, воронёное лезвие не щадило даже бесплотных духов, случайно оказавшихся на его пути. Крупинки драконьего кристалла жгли руку, но сейчас Сильвия даже радовалась этой боли, она словно бы защищала юную воительницу от проклятия магов Эвиала — отката. …Обернуться совой, взмыть над трещащей, разваливающейся палубой. Короткий рывок, крылья упираются в воздух, превращение ещё в воздухе, под ногами вновь доски, замах, ярость, боль — и наслаждение, острое и леденящее, когда чёрное лезвие прочерчивало смертоносный полукруг. Хруст разрубаемой древесины, крики людей — да, здесь хватало и их, хотя «новые зомби» составляли, наверное, три четверти армии вторжения. Мутная волна слизи. Зловоние. Отбросы — вот что были эти зомби, собранные воедино и направляемые поистине огромной мощью, затаившейся там, за морем, откуда так недавно вернулась и сама Сильвия. Фламберг рубил корабли, и они оседали на дно ордосского порта; однако мёртвые воины в ало-зелёных доспехах отнюдь не спешили расстаться с видимостью своего существования. С муравьиным упорством они выбирались с осевших до середины мачт галер, цепляясь за обломки, бултыхались и — мало-помалу вылезали-таки на пирсы Ордоса. Там их встретили немногочисленные чародеи — защитники города; магические щиты больше не могли остановить пущенные в упор огнешары, зомби расшвыривало в разные стороны, нагрудники и шлемы, усеянные острыми шипами, горели с шипением и треском, но, даже обгоревшие и обуглившиеся, неживые воины Империи Клешней поднимались на ноги и шли вперёд. Сильвия ничего этого не замечала. Страсть и разрушение — это сильнее ещё не изведанной ею настоящей любви. Покончив с зашедшими в гавань кораблями, белая сова устремилась к остальным галерам, сгрудившимся на ближнем рейде. Но здесь её уже ждали. Маги Клешней, благоразумно державшиеся подальше от судов обречённого авангарда, быстро разобрались, что к чему. Белая сова со всего размаха врезалась в невидимый барьер; закувыркалась, полетела вниз, теряя перья, со всплеском врезалась в воду, но фламберга так и не выпустила. — Ах вот вы как, — прохрипела Сильвия, выныривая на поверхность и отплёвываясь. — Вам бы лучше улепётывать, но вы решили драться. Отлично! Драку вы и получите!.. Она набрала воздуху и нырнула. Но, раз вцепившись, чародеи Клешней не выпускали добычу так просто. Сильвию словно опутывали невидимые сети, она едва удержала фламберг — свой фламберг, которым крутила и вертела, словно соломинкой! Воздух горел в лёгких, так и не сумев размахнуться, она рванулась вверх, неловко и нелепо ткнув остриём меча в оказавшийся рядом осклизлый борт чёрно-зелёной галеры. Острая вспышка боли. Левая рука, сжимавшая коробок с драгоценными крупинками, окуталась облаками пузырьков, вода словно закипела вокруг кулачка Сильвии; чёрный меч послушно прошёл насквозь через бронзовую обшивку, деревянные борта, шпангоуты, поперечные брусы и выставил жало с другой стороны. Галера разломилась пополам, просев с тяжким «умф». Одна. Но оставалось ещё множество других. Задыхающаяся Сильвия вынырнула, отчаянно разевая рот, словно выброшенная на берег рыбка. Рядом тонула галера, немногочисленные матросы-люди прыгали с накренившейся палубы, а девушка с чёрным мечом отчаянно пыталась разорвать затягивающиеся всё туже незримые тенёта. Биться холодно и рассудочно не получалось. Она одна, врагов слишком много. «Наллика, Наллика, Хранитель Эвиала, помоги мне!» — взмолилась Сильвия. И ответ пришёл — без слов, лёгким дуновением: «Ты знаешь, что такое ненависть и как она могущественна. Растворись в ней, дай ей волю. Это больно, страшно и плохо, но иначе нам не остановить нашествия». Великий принцип меньшего зла. …Ты ведь учил меня тому же, отец. Могуществу ярости. Справедливости силы. Ты редко появлялся, а я была совсем маленькая. Потом ты перестал приходить совсем, и я лишь недавно поняла, кем ты сделался. Сейчас я знаю, почему. Ты столкнулся с настоящим врагом, с неодолимой силой. С Крылатым Ужасом Юга, от которого наши пращуры бежали на Берег Черепов. Ты схватился с ним, и ты проиграл. Сделавшись Хозяином Ливня. Давным-давно, задолго до моего рождения. Я — не человек, вдруг подумала Сильвия. Мне открыты другие пути. Я принимаю твой путь, отец. Я не буду биться в силках, подобно беспомощной, бессильной птичке. Дед, когда порол меня, хотел, чтобы я стала сильной и злой. Истинной чародейкой Красного Арка. Я научилась, дед. Я вспомнила, папа. Вы стали врагами, вы не поделили Силу — оно и понятно, не зря же простолюдины так любят пословицу об одной берлоге и двух медведях. Но я свожу воедино далеко разбросанные концы. Во мне оживут и Хозяин Ливня, и глава Красного Арка. Я — Сильвия, и у меня своя дорога. Горе тем, кто встанет передо мной! Я принимаю уготованную мне судьбу. …На сей раз она даже не закричала, когда сквозь левую ладонь прямо в сердце прянула разящая молния. Стянувшиеся сети рвались, словно старые гнилые верёвки; фламберг запылал красным, и вокруг Сильвии всклубился столб густого горячего пара. Золотая пайцза заполыхала, но Сильвия не чувствовала боли. Уже не превращаясь в сову, она почувствовала, что легко поднимается над поверхностью воды. Чёрный меч горел, став цвета раскалённого железа; и Сильвия, ощущая себя непобедимой и неуязвимой, ринулась на ближайшую галеру, подобно огнедышащему дракону. И немногочисленные маги — защитники Ордоса увидели, как над морем поднялась исполинская призрачная фигура, жуткое страшилище в изъеденной ржавчиной броне, с громадным чёрным мечом в одной руке, что мог, казалось, дотянуться до самого солнца, и черепом, нанизанным на спинной хребет, — в другой. Призрак грозно потряс клинком, из глазниц черепа вырвались два потока ядовито-зелёного пламени; там, куда они попадали, галеры Империи Клешней разлетались мелкими обломками, словно кто-то раздирал их изнутри. В потоках струящегося из глазных провалов огня металась крошечная тёмная фигурка, один за другим отправлявшая на дно чёрно-зелёные боевые корабли. Никогда Сильвия не чувствовала такого восторга, такого упоения, такого счастья. Кажется, по лицу текли слёзы — она не замечала. Она не видела вообще ничего, кроме взлетающего и падающего фламберга в своей руке. Судьба. Богиня свирепого и беспощадного мщения. Непобедимая и неуязвимая. Отец, я иду к тебе. В наших жилах одна кровь. …Но среди обломков кораблей упрямо барахтались ; не желавшие тонуть воины Империи Клешней в ало-зелёных доспехах. Многих утащили на дно гибнущие галеры, многие зомби захлебнулись (ибо воздух им всё-таки требовался) и с заполненными водой лёгкими отправились в последний путь. Остальные же, цепляясь за плавающие бочонки, реи и тому подобный мусор, понемногу выгребали к заветному берегу, где защитники Ордоса схватились с разрозненными отрядами нападавших, сумевших таки выбраться на сушу. Но даже немногочисленные, потерявшие строй и порыв, не прикрытые пытавшимися остановить Сильвию магами, зомби сеяли вокруг себя смерть и опустошение. Памятные ещё по Арвесту косы заработали, вздымаясь и опускаясь, разрубая щиты, рассекая доспехи и плоть. Ордосские ополченцы, воспрянувшие было духом при виде смерти, обрушившейся на вражьи корабли, подались назад, отступая за баррикады, разряжая самострелы в наступающих; увы, здесь не оказалось ни Белых Слонов, привыкших держаться до последнего, как в Скавелле, ни владыки Мельина, как никто, умеющего собирать вокруг себя всех, способных носить оружие и обрушиться на врага волной разящей атаки. Флот вторжения разворачивался, растягивался, галеры далеко оттянувшихся крыльев налегали на вёсла, стремясь пробиться к берегу, пока неведомая чародейка увлекалась уничтожением центра армады. Не дремали и чародеи. Те из них, что покамест ощущали под ногами не глубину, а кажущиеся такими прочными толстые доски палубы, вновь стягивали кольцо вокруг Сильвии. …Хозяйка Ливня боролась с удушьем, воздух вокруг неё сделался словно бы разреженным, она задыхалась, с сипением втягивая его через сжатые до хруста зубы. Один за другим с дальних кораблей взмывали, устремляясь к ней, шары бледно-зеленоватого пламени; устрашающая фигура с черепом в левой руке исчезла, задние галеры ровняли строй; к заклинаниям добавились сотни стрел и десятки копий, пущенных корабельными баллистами. Она отбивалась фламбергом, и наконечники вражьих болтов разлетались со звоном, столкнувшись с чёрной сталью. И всё горячее и горячее становились крупинки в левой руке. Безоблачное весеннее небо над морем подернулось первыми тучками — низкими, клубистыми, серыми. Они появились словно бы из ниоткуда, их не пригнало ветром, горизонты оставались чистыми; мало-помалу их становилось всё больше и больше, солнце скрылось, низкие космы потемнели, из серых становясь почти что аспидно-чёрными. Прогрохотал первый гром, прянула первая молния, расщепив мачту имперской галеры; но сама Сильвия сейчас могла лишь защищаться — такой мощный и плотный обрушился на неё обстрел. От шаров зелёного пламени она уворачивалась, копья и дротики — отбивала фламбергом, или, вернее сказать, их отбивал сам чёрный меч, защищая свою хозяйку. Злость и подступающее отчаяние, сменившие безумную эйфорию. Всё больше и больше галер обходили её, устремляясь к берегу; гавань Ордоса заполнилась уже наполовину, с грохотом падали штурмовые трапы, новые и новые отряды мервецов в зелёном и алом топали по мосткам, перебегая с палубы на палубу, с корабля на корабль; и в конце концов оказывались на портовых пирсах. От бело-розовых шпилей, золочёных колоннад, выгнувшихся, словно коты на солнце, акведуков — навстречу ало-зелёной волне летели огненные шары, облака ледяных игл, с потемневших небес срывались короткие росчерки молний, и сперва они находили цель — по пирсам чья-то рука словно набросала россыпи облачённых в шипастые доспехи тел: «новые зомби» Империи Клешней не обладали неуязвимостью мертвяков, подъятых обычными некромантическими заклинаниями. Однако наступавшие не обращали внимания на потери: страха смерти они не испытывали, равно как и боли. Вдобавок кто-то из имперских магов вновь попытался прикрыть их незримым щитом — растянуть его на всех не удалось, однако там, где ало-зелёная волна глубже всего проникла в город, огнешары и молнии защитников лишь бессильно отскакивали от непроницаемой преграды. Быть может, милорд ректор Анэто нашёл бы способ справиться с призрачным барьером; но, увы, немногочисленные деканы и адъюнкты Академии Высокого Волшебства не смогли переломить ход битвы. И Сильвия не смогла тоже. Ей сейчас приходилось больше думать о том, как уцелеть самой — в облаке нацеленных на неё стрел и заклятий. Не отступлю. Не сдамся. Ибо я — наследница Красного Арка и Смертного Ливня… …впервые сражающаяся не за себя. Нет, силы не хватает. Зачерпнуть больше, резче, глубже!.. …В охватившей всё тело боли тонет ожог от раскалившихся крупинок. Сильвия наяву видит шагающего по мельинским пределам Хозяина Ливня, видит гонимые им смертоносные тучи, видит ржавые шлем и нагрудник, видит жуткий череп на позвоночном столбе, пляшущие огни в глазницах; острые края золотой пайцзы режут тело, Сильвия беззвучно кричит, надрываясь от вопля агонии; она забывает даже о чёрном мече. Уничтожить их. Уничтожить любой ценой. За мной целый мир. За мной благие боги, положившиеся на меня. Я впервые сражаюсь не за себя. Угольно-чёрные облака над головой Сильвии изронили первые капли. Тяжёлые, воняющие кислым. Уничтожить их всех. Но у меня не хватает сил, и даже фламберг… Капли летят, растягиваясь в полёте, словно миллионы нацеленных вниз жёлто-зеленоватых дротиков. На кораблях Империи Клешней слишком поздно заметили опасность. Задымились верхушки мачт, реи, натянутые канаты, свёрнутые паруса. Почернели высоко взнесённые резные фигуры на носах. А потом закричали люди, ещё остававшиеся на верхних палубах. Зомби тупо стояли и таращились в пространство. Они не видели врага, а дождь к таковым никак не относился. Лопались бакштаги, с грохотом рушились вниз обуглившиеся реи, убивая, круша и калеча. Люди катались по палубам, кто-то тщетно искал спасения в трюмах — бесполезно, усилившийся до неистового ливень настигал их и там — потому что доски палуб стремительно чернели и распадались угольной трухой. Смертный Ливень пришёл в Эвиал. Чёрное небо ревело, там крутились бешеные воронки невесть откуда взявшихся штормов, тучи извергали из себя бурлящие потоки яда, море окуталось паром, изо всех сил пытаясь вобрать в себя и растворить злую силу иномировой отравы. Окутанные белым, один за другим распадались прахом чёрно-зелёные галеры, расползаясь отвратительными пятнами тёмной золы. Ливень хлестнул и по берегу, дымились пирсы, проваливались вниз деревянные подмостки, воины в красно-зелёном напрасно искали укрытия под крышами портовых складов — строения рушились сами, немногие уцелевшие зомби выбегали обратно: создания имперских некромантов не боялись смерти, но инстинкт самосохранения в них вложили, ведь нет смысла терять их просто так, не в бою с неприятелем. Первой не выдерживала Смертный Ливень их плоть, и пустые панцири один за другом валились на чёрный камень Ордоса — единственное, что смогло противостоять Ливню. Тучи двинулись было на город — но опомнившаяся Сильвия потянула их обратно. Нет, зачем же так… не надо туда… Она сама оставалась невредима, Смертный Ливень не трогал свою повелительницу, но Сильвия чувствовала и знала — времени осталось совсем немного. Навернулись злые слёзы. Я же ничего не успела! У меня ничего и никого не было, даже щенка или котёнка, я не целовалась… по-настоящему, с тем, от чьих шагов сладко заходится и замирает сердце, а не из холодного любопытства или желания учинить интрижку!.. Стойте же, стойте, я не хочу, мне страшно, мама!.. «Недолгой была твоя служба, Сильвия». «Наллика! Хранительница, помоги!..» «Дороги назад нет. Ты спасла Ордос, но зашла слишком далеко». «Нет! Я боюсь… больно, Наллика!» Молчание. И тут, словно лопнув, незримый зонтик, прикрывавший Сильвию, исчез. Первые капли с яростью голодных пираний впились в неё — и девушка, выпустив чёрный меч, с последним отчаянным воплем низринулась в море. Всплеск, и волны сомкнулись над её головой. Осталась только боль, но это длилось недолго. — Надо же, — озабоченно проговорил Игнациус. — Что-то совсем непонятное… — Чего ж тут непонятного, — буркнул Динтра, обменявшись быстрыми взглядами с Читающим. — Истечение смерти. Жуткое заклинание. Необратимое и неотразимое. Не завидую тем, кто под него угодил. — Да, но кто всё это устроил?.. Флот Империи Клешней, штурмовавший Ордос, насколько я могу понять, уничтожен. — Мессир Архимаг склонился над расстеленной картой. — Это уж надо справиться у вас, мессир, — сухо отозвался целитель и отвернулся. «Сильвия. Маленькая негодница, она что, возомнила себя героиней, борющейся за свободу и правду?! — Губы старого мага скривились в брюзгливой, презрительной гримасе. — Идиотка. Дура набитая. Ты должна была умереть так, как это нужно — Не представляю, что станет теперь с городом, — по-прежнему глядя в окно, проговорил Динтра. — Истечение смерти может остановить только вызвавший. Даже вам, мессир, это, пожалуй, не по плечу. — Никогда не считал, будто бы всемогущ, — огрызнулся Архимаг. — Думаю, нам придётся внести кое-какие поправки в наши планы, мессир. — Динтра, вы опять строите из себя защитника слабых и обиженных? — Почему «строю», мессир? Я всегда им и оставался, да простится старику маленькая похвальба. Истечение смерти нельзя оставлять просто так. Если мы не заткнём дыру, то заклятье станет постоянным. Обретёт форму некоего самоподдерживающегося явления, ну, например, смерча или ливня. И начнёт странствовать по несчастному миру, оставляя за собой одни руины. Тем более что здесь вызвана какая-то особо смертоносная форма. Настоящий яд, почти что абсолютный растворитель. Игнациус усмехнулся: — Вы неисправимый идеалист, друг мой Динтра. Вам бы лишь порассуждать об униженных и оскорблённых. Не надо запугивать себя, Эвиал — закрытый мир, и никакое истечение смерти не может сделаться постоянным. Заклятье мощное, не спорю, и действительно необычное, но оно конечно, Динтра, конечно и не способно к самоподдержанию… — Читающий так не считает, — метнув взгляд на своего компаньона, уверенно заявил целитель. — В Эвиале сейчас происходит слишком много пертурбаций. Я вполне допускаю, что истечение сделается постоянным. Для этого ему необходимо лишь определённое число жертв. Человеческих, и не только. — Пожалуйста, воздержитесь от лекций, любезный друг, — огрызнулся Игнациус. — Я и без вас отлично представляю себе природу смертного истечения, но наши планы это не изменит. — Конечно! — с неожиданным энтузиазмом откликнулся Динтра. — Не изменит и изменить не может. Особенно если мы отправимся туда прямо сейчас. Мы же всё равно собирались ждать, пока Клара Хюммель не доберётся до Западной Тьмы? Вам ведь не составит никакого труда справиться с последствиями истечения, пока я помогу обитателям города врачевать раненых? «Льстишь, хитрец, — подумал Игнациус. — Правда, лесть у тебя донельзя груба. Так нельзя. Эх, Динтра, Динтра, до седых волос в Долине дожил, а ничему, кроме своих клистиров да примочек, так и не научился. Впрочем, оно и к лучшему. Зачем нам ещё один Игнациус? И одного-то слишком много». Он позволил себе усмехнуться своей же, весьма сомнительной шутке. — Отчего бы и нет? — пожал плечами мессир Архимаг. — Если вам так уж не по сердцу здешние воздух, свежее молоко и расположение юных очаровательниц — давайте потащимся в этот, как его, Ордос. Эх, Динтра, как же вы ещё молоды. Честное слово, ну прямо ровесник нашей сумасбродки Клары. — Не вижу в этом ничего плохого, — нахохлился лекарь. — Да и то сказать, мессир, вы уповаете на закрытость Эвиала — но мы-то в него проникли. Да и из него, как мне подсказывает Читающий, кое-кто выбирался. Следовательно, закрытость неабсолютная. А значит, шансы истечению смерти сделаться постоянным существенно возрастают. — Вас послушаешь, друг мой, так я получаюсь настоящим воплощением мирового зла, — хмыкнул Игнациус. — Ладно, ладно, я не против. Взглянем воочию на этот беспорядок. — И на его виновников тоже, — добавил лекарь. «А вот этого уже не надо. О Сильвии тебе лишних подробностей знать не полагается. Но какая девчонка! Устроить здесь, в Эвиале, настоящий Смертный Ливень! Поздравляю, старина, ты не ошибся ни в выборе, ни в методах. Сильвия, похоже, сослужит тебе куда большую службу, чем ты рассчитывал. — В груди Игнациуса затрепыхалось и закололо. — Спокойно, спокойно, старина. Чудак Динтра не догадывается, что моя дорогая Гончая сейчас Это всё равно что намазать леток мёдом перед роем пчёл. И тогда…» Он глубоко выдохнул. Теряешь голову, старина. В твоём возрасте это непростительно. Восторгаться будем после, когда Тогда действительно имеет смысл — Тогда давайте отправляться, — брюзгливо проговорил он вслух. — Рассчитайтесь с хозяйкой, дорогой друг, раз это ваша идея. А я попрощаюсь с девочками. — Сейчас я свет… — Не надо, Райна. Не надо никакого света. Я и так отлично всё вижу. — Так то ты, Ниа, а остальные… — Тихо вы! Шердрада! Прикроешь нам спину. Я пойду вперёд. Тут полным-полно ловушек. В Великой Пирамиде мы прошли спокойно, а тут придётся повозиться. — Кстати, храм-то вовсю горит, — заметил Бельт, оглядываясь. На стенах плясали алые отблески. Клара с живостью представила, как пламя поднимается всё выше, гудит и ревёт, перекидываясь на соседние строения; удальцы капитана Уртханга получили долгожданный сигнал. Ниакрис решительно двинулась вперёд по узкому коридору. Что-то негромко щёлкнуло, хрустнуло, лязгнуло в толще стен; Кларе показалось, что разочарованно. — Насовали тут, — проворчала дочь некроманта. — Словно их грабят что ни день. — Скорее уж «что ни ночь», — заметил Бельт. — Орки славно погуляют. И точно — проникая даже сюда, в глубину пирамиды, из города донеслись дикие боевые кличи морской вольницы. Ниакрис даже не повернула головы. Выученица Храма Мечей занималась привычным, с детства знакомым делом — обезвреживала смертоносные ловушки, как механические, так и магические, на которые строители пирамиды не поскупились. Правда, ничего особо серьёзного или неодолимого. Это остановило бы орков Уртханга или пиратов Кинта, но не настоящего воина, ученика Стоящего во Главе. Мало-помалу тьма сделалась непроницаемой. Отряд ощупью пробирался за дочерью некроманта, которой, похоже, света вовсе не требовалось. Тишина нарушалась лишь однообразными «стой!» да «теперь можно». «Идём прямиком в логово», — подумала Клара, невольно касаясь эфесов Алмазного и Деревянного Мечей. Её излюбленная рубиновая шпага не шла с ними ни в какое сравнение. Мечи источали силу, настоящую физическую мощь. Величайшее могущество. Величайшая власть. И всё это неведомо как упало в руки Кэру, шалопутному мальчишке, которому ещё сидеть и сидеть за партой да прилежно водить девочек на чинные свидания в присутствии тётушек всех мастей и калибров? И всё это неведомо как родилось в заштатном мирке под названием Мельин?.. «Счастье ещё, что мне случалось там бывать, что у Игнациуса имелись какие-то связи с тамошней Радугой… Но всё равно не понимаю! Эти мечи… они впору самим богам. Звёзды зажигать и гасить такими клинками! И… клянусь бездной, я сама зажгу одну такую звезду прямо здесь, в Эвиале. Западная Тьма, тебе не уцелеть. Ты не сильнее этих мечей. Иначе ты не оставалась бы в пределах этого мира. Ты рванулась бы к следующим, голодная, обречённая вечно пожирать и никогда не насыщаться. Но теперь этого не случится. Потому что я — тут и уже никуда не уйду. Пусть я невольно открыла тебе дорогу, позволила Сильвии разрубить ту скрижаль — но теперь я вернулась, чтобы исправить ошибку. Тебя больше не будет. Можешь не сомневаться. И никакие „империи Клешней“, или как бы ещё ни именовались твои клевреты, уже не помогут!» Восторг сдавил горло. Ради этого жил боевой маг по найму — ради мгновений высокого торжества, осознания, что ты сражаешься за добро, правду и свет, а не только за золото. Ну, правящие и распоряжающиеся, где вы? Потолкуем по душам, а потом нам надо спешить. Дальше, к самому краю мира. Тем временем узкий коридор стал привычно ветвиться, обернувшись настоящим лабиринтом, однако Ниакрис не заколебалась ни на миг. Дочь некроманта шагала легко и уверенно, полоса ловушек кончилась, началось нечто вроде похоронных каморок с белыми костяками. — Это не склепы, — нарушила тишину Тави. — Это жертвы. Их замуровывали заживо! — Способ варварский, но действенный, — подтвердил и Бельт. Клара нетерпеливо дёрнула плечом. Жертвы, не жертвы — она хотела скорее покончить с этим. Каждая минута промедления обращалась в пытку. И без того пришлось пойти на уступки оркам, желавшим пограбить. — Не задерживаемся, — коротко бросила чародейка. — Ниакрис, ты чувствуешь их? — Ещё бы нет, — усмехнулась девушка. — Скоро придём, немного осталось. — Ещё один кристалл? Жертвенный покой? — Н-нет. — Дочь некроманта впервые заколебалась. — Что-то другое. Это старая пирамида. Прежняя великая. Наверное, вообще самая первая. — Откуда ты всё это знаешь? — Чувствую, Тави. Знаешь, когда встречаешь что-то старое, забытое, но некогда очень важное, в детстве, например?.. — Моя дочка хочет сказать, что она уже имела дело с этими созданиями, — пояснил Бельт. — Давным-давно по счёту Эвиала. — Не совсем с ними, — задумалась Ниакрис. — Дуотты… — …поймавшие меня в ловушку, действовали в союзе с иными силами за пределом Эвиала, — докончил старый некромант. — И, возможно, этих сил было несколько. Они хитры, змееглавцы, умеют взять и у тех, и у этих… и всегда считают, что им удастся выйти сухими из воды. Даже свой собственный разгром и почти полное уничтожение они считали временными, ничего не значащими неудачами на пути к полной и абсолютной победе. — Так какие это силы? — Клара нетерпеливо притопывала носком высокого сапога. — Дуотты, когда я состоял у них в учениках, якшались прежде всего с хаосом, насколько я понимаю, — пояснил Бельт. — Но, помимо этого… — Отец! — резко перебила Ниакрис. — Не время и не место. Идёмте скорее, тут нельзя долго оставаться. Клара недоумённо пожала плечами. Чародейка ничего не чувствовала, кроме тупой, давящей мощи каменной громады над головой. Дочь некроманта уверенно зашагала дальше. Остальной отряд, включая прикрывавших спину молодых орок, осторожно двинулся следом, на ощупь. — Как это ты всё видишь? — позавидовала Тави. — Мне без заклятья ни в какую, а ты идёшь как по ровному. — В Храме учили видеть не глазами, — коротко отмолвила Ниакрис. Вдаваться в подробности она явно не собиралась. Тави обиженно замолчала. Однако дорога во тьме продолжалась недолго, вскоре впереди забрезжил свет, желтоватый и неяркий, явно не от факелов или масляных ламп. — Мы близко, — шёпотом предупредила Ниакрис. — Молодец, дочка, — пробормотал Бельт себе под нос. Едва слышно, но Клара разобрала слова. — Теперь вперёд пойду я, — гордо объявила Клара, и верная Райна тотчас встала у неё за правым плечом; за левым молчаливой тенью выросла молодая орка. — Потолкуем с правящими. Бельт покачал головой. — Не слишком разумно, кирия. — Я и без того осторожничала слишком долго, — отрезала чародейка. — Шердрада! Ты и твои — готовы? — Для чести — всегда, — глухим от волнения голосом отозвалась орка. — Тогда прикройте нам с Раиной спину. Ниакри, Тави, Бельт — останетесь сзади. Я не намерена тут слишком задерживаться. Ниакрис только покачала головой, но ничего не сказала. Клара решительно выдернула из ножен рубиновую шпагу и шагнула под низкую арку, откуда лился желтоватый свет. Над ордосским портом бушевал Смертный Ливень. Свирепостью и беспощадностью он оставил мельинского собрата далеко позади, его струи прожигали насквозь всё, любую преграду, обращая в чёрный мокрый пепел дерево и камень, землю и траву; поверхность моря кипела, над ней вздымались исполинские клубы пара. Только вода ещё противостояла низвергавшейся с обезумевших небес отраве, и грязно-жёлтые капли, соприкасаясь с поверхностью моря, вились заживо поджариваемыми змеями, мерзко и отвратительно шипя. Смертный Ливень стирал с лица Эвиала остатки флота Империи Клешней. Не уцелело ни одной галеры, последние обломки распались тёмным прахом, да на дно бухты легли железные якоря с обрывками цепей. Низливающийся яд не пощадил ни людей, ни зомби в ало-зелёных панцирях, да и сами панцири сопротивлялись ему немногим дольше своих носителей. Не оставалось ни черепов, ни костей, ничего. Оплывали почерневшие волноломы, давно ничего не осталось от деревянных пирсов. Край Смертного Ливня задел и Ордос, к счастью, лишь ближайшие к порту кварталы. Нападавшие и защитники вместе, бок о бок погибали на баррикадах, уцелевшие ополченцы Ордоса бросились наутёк, преследуемые немногочисленными зомби, но с ними маги Академии уже могли управиться — сквозь завесу Ливня прорвалось лишь несколько десяков врагов. Однако вслед за ними потянулся и сам Ливень, словно норовя не упустить ни одного. Под его струями стремительно темнели и проваливались крыши, обламывались стропила, пятна черноты заливали раскрывшиеся чердаки, и немногие обитатели, ещё остававшиеся в обречённых домах, погибали в страшных муках, успевая увидеть, как яд разъедает плечи и руки вываливаются из распадающихся суставов. К счастью, большинство жителей припортовой части Ордоса успели спастись, бежав заблаговременно; правда, далеко ли убежишь, если угольно-аспидные тучи расползаются всё шире и желтоватая отрава захватывает всё новые кварталы? Высокие кипарисы обращались в обугленные свечки, подламывались и падали, словно доблестные воины, сдерживавшие врага, сколько могли. Тяжко стонала земля, становившаяся чёрной кашей, разжижавшаяся, всё глубже впускающая в себя яд; держалась только скала — основание Ордоса. Магия, что была древнее самых первых заклятий, прозвучавших под небом этого мира, защищала её — пока что, и Ордосу не грозило провалиться в новосотворённое болото. Тёмный круг в небесах, Смертный Ливень, хлещущий своими плетьми стонущую землю, — казалось, приговор Эвиалу выносила сама судьба. Вызванная новой Хозяйкой буря медленно убивала обречённый город. Она помнила падение. Помнила жуткую жгучую боль, словно с неё живой сдирали кожу. Потом пришло удушье, давящее и неотступное. Смерть-избавительница почему-то медлила. Тьма сменилась слабым серым полумраком. Сильвия открыла глаза — и тотчас поняла, что нет, она их не «открывала», то есть не поднимала век. Они просто исчезли. Плеск волн и гладкий мрамор уходящих в воду ступеней под ладонями. Сильвия попыталась поднять взгляд — и вновь поняла, что ей не требуется для этого никаких усилий. Не надо поворачивать голову, не надо напрягать мышцы шеи. Но она не сделалась бесплотной, нет. Руки — вот они, обычные, всё как всегда. Рядом, покрытый мелкой водой, лежит фламберг. На обмотанной кожаным ремешком рукояти можно сомкнуть пальцы, почувствовать её тяжесть; Сильвия судорожно вцепилась в отцовский меч. Привычная свобода, тяжеленный клинок в её руке по-прежнему легче соломинки. Она лежала на ступенях Храма Океанов, только на сей раз перед входным портиком никого не оказалось. И небо из пронзительно голубого сделалось тускло-серым. А ещё вокруг стояло кольцо чёрно-зелёных галер. Сильвия ошеломленно уставилась на них — ещё один флот, ещё одна армада, ничуть не меньше той, что она разила при Ордосе. Сколько ж их там, мелькнула мысль, или корабли в Империи Клешней растут на дубах, подобно желудям? Она выпрямилась, машинально стряхнув капли с чёрного клинка. Вам мало? Вы явились за добавкой? Только сейчас, придя в себя, она заметила срывавшиеся с корабельных палуб тёмные точки катапультных ядер. Они взмывали вверх, описывая высокие дуги, обрушивались вниз — и, словно натыкаясь на незримую преграду, бессильно разбивались тучей осколков, не долетев до Храма примерно полсотни саженей. Так, всё понятно. Классический отпорный щит, Сильвия сама умела ставить такие ещё совсем зелёной девчонкой. Она сделала шаг к храму — и чёрный меч, как и в прошлый раз, тотчас налился тяжестью. Волоча оружие по ступеням, Сильвия выбралась на холодный мрамор — сейчас он казался мёртвым, могильным камнем. Что-то ушло из Храма. Сейчас это был просто нелепый мраморный островок, невесть как очутившийся посреди неприветливого моря. — Госпожа! — несмело окликнула Сильвия. Отчего-то заходить в тёмный проём входа стало боязно. — Госпожа Хранительница! Наллика!.. Звонкая тишина. Даже волны умолкли. Девушка словно через силу шагнула к порогу. Где ты, эльфийка с флейтой? Крылатый воин с двумя мечами? Что тут творится? — Стой и не двигайся! Чей это голос? Наллики?.. Сильвия послушно остановилась. — Брось меч. Она повиновалась, по-прежнему не понимая, что происходит. Фламберг тупо звякнул о мрамор, словно никчёмная железяка. Из чудесного клинка тоже уходила жизнь. — Теперь входи, — произнёс тот же голос. Вот и знакомый полумрак Храма, вот и Колокол Моря; а где же… — Ты исполнила свой долг. На сей раз — голос Наллики. Сильвия резко обернулась — выход загораживали трое. Хранительница, крылатый мечник и флейтистка. Только… почему они так странно на неё смотрят?.. Тем более если она и впрямь исполнила свой долг? — Но зашла слишком далеко, — в голосе Наллики послышались слёзы. — Ты знаешь, что творится сейчас в Ордосе? Сильвия только и смогла, что помотать головой. — Маги называют это истечением смерти, а в твоём родном мире — Смертным Ливнем. — Смерт… — подавилась Сильвия. — Ты пробила брешь в скорлупе Эвиала. И привела с собой Смертный Ливень. Флот Клешней уничтожен, но льющийся с небес яд движется на Ордос. И от него не спастись под каменными крышами, как на твоей родине. — Ты винишь меня, Хранительница?! — Сильвия гордо вскинула голову. — Да, я дочь Хозяина Ливней. Да, я открыла Смертному Ливню дорогу в Эвиал. Но я могу уничтожить теперь любой флот, любую армаду, любую твердыню твоих врагов, Хранительница! И я могу остановить Ливень. Ты говоришь, он угрожает Ордосу? Сейчас его не станет! — Наивная… — прошелестела флейтистка. — Смелая. Но глупая. Я тоже таким был, — заметил крылатый воин. Сильвия топнула ногой. — Дайте мне мой меч, и я покажу вам, кто здесь повелевает Ливнем! На лице Хранительницы отразилась мука. — Да, ты сможешь. Но этим только глубже загонишь себя в… — У нас нет выбора. — Портовые кварталы уже под Ливнем, — разом заговорили спутники Хранительницы. — Я остановлю его, — уверенно бросила Сильвия. Сейчас она поистине чувствовала себя всесильной. Боль и удушье сгинули бесследно, она могуча, она непобедима, она… Вот только куда ж исчезли две крупинки? Левая рука пуста. Выронила, выпустила?.. — Нет. Они сгорели и рассыпались во прах, отдав тебе все силы, — проговорила Хранительница. Голос её по-прежнему дрожал от слёз. — Неважно. Он мой, мой по праву крови, и я справлюсь! — «Он» — это Смертный Ливень? — Да! Наследство у меня небогатое, но и такому рад будешь! — с вызовом бросила Сильвия. — Дай мне пройти, Хранительница! — Посмотри на себя, — бросила та в ответ. Сильвия недоумённо покосилась на собственные руки. Всё как обычно, и, чтобы взглянуть вниз, надо опускать голову, и веки моргают, как положено. Пальцы и ладони тоже совершенно обычные, разве что прибавилась пара свежих царапин. Грудь, живот, ноги… одежда, конечно, совсем никуда, мокрая, драная, вся в каком-то чёрном, жирном пепле… — Поднеси ей зеркало, — повернулась к крылатому воину флейтистка. — Зачем? — угрюмо отозвался тот. — Она не видит себя. Вернее, видит себя прежнюю. — Какую «прежнюю»?! — не выдержав, завопила Сильвия. — Посмотри сюда, — еле слышно выдохнула Хранительница. Перед девушкой сгустился синеватый туман, обретший форму овального зеркала меж пары витых подпорок. В стекле клубилась мгла, Сильвия шагнула ближе, машинально поправляя волосы, и… У неё вырвался дикий вопль ужаса, достойный разъярённого дракона, и Сильвия без чувств распростёрлась на полу Храма Океанов. — …Вставай! — резанул чужой голос. — Вставай. Ты обещала спасти Ордос, Хозяйка Ливней. Лежавшее ничком на мраморных плитах существо нехотя пошевелилось. — Спаси Ордос. Доверши начатое. — Я-а… — в ответ раздался низкий, почти неразборчивый хрип. — Кто я?.. Или это морок? Там, в зеркале?.. — Спаси город, и я отвечу тебе. — Наллика закрыла лицо руками, но голос её больше не дрожал. — Наспасалась… так, что сама… а меня, меня кто-нибудь будет спасать?.., нет? — рвалось бессвязное. — Останови Ливень, если ты теперь и впрямь его Хозяйка. — Наллика уронила руки, взглянув прямо на распростёртое замершее существо, ещё совсем недавно бывшее Сильвией Нагваль. — Ты так красиво и хорошо говорила. Подтверди делом! — Делом? Когда я стала… стала… — Истинной Хозяйкой, — отрезала Наллика. — Кровь есть кровь, Сильвия. Ты настоящая дочь своего отца. Не медли, заклинаю тебя. Спаси Ордос, и тогда мы все станем думать, как спасти тебя. Я буду молить пославшего меня в Эвиал, чтобы он преклонил слух к твоей судьбе. — Опять надо что-то покупать, — прохрипела новоиспечённая Хозяйка Ливня. — Никто ничего не делает просто так. Зачем я полезла спасать этот ваш проклятый городишко, у меня там что, родня, друзья, близкие? Нет, сказали: «Иди, Сильвия», и я пошла, потому что поверила. А оказывается… всё то же самое. Купи нашу помощь, милочка. Ещё немного, ещё чуть-чуть. Конечно, это ведь так удобно. Наллика не выдержала, отвернулась. — Мы уже помогли тебе, — мягко проговорила эльфийка с флейтой. — Трогвар вытащил тебя из-под Смертного Ливня. Только он, призрак, и мог это сделать. Останься ты там, на дне… — Может, мне и стоило бы просто сдохнуть? — прорыдало существо. — Нет. Вот тогда ты бы точно сделалась чудовищем. Храм Океанов позволяет тебе видеть себя такой, какой ты была, помогает сохранить память, надежду на возвращение. Без этого ты обернулась бы просто воплощением ненависти, несущей смерть и разрушение ещё вернее, чем Западная Тьма. Твой Ливень куда злее отцовского. — Откуда ты это знаешь?! — Ты забыла, кому я служу и чьи властью поставлена оберегать Эвиал? — Так попроси ж его тогда! — взвыло создание, вскакивая на ноги и рванувшись прямо к Наллике. Крылатый воин невольно шагнул вперёд, загораживая Хранительницу. — Боишься… — усмехнувшись, каркнуло существо. — Брезгуешь. Как спасать, так, мол, давай, Сильвия. Что, противно? Ручки мои не нравятся? Косточки проглядывающие? Мясцо гнилое? — Я буду умолять Хедина Милостивца и Ракота Заступника. — Наллика решительно отстранила Трогвара, шагнула навстречу Сильвии, опустилась на колени и обняла несчастную. — Я буду молить и заклинать их, чтобы они только простёрли над тобой свою длань. Храм Океанов — твой дом, Сильвия. Ты можешь оставаться здесь, сколько захочешь. Ты сможешь видеть себя такой, как привыкла. Я больше никогда не явлю тебе этого зеркала. Но я не могу допустить уничтожения Ордоса. Останови Ливень. Я встаю перед тобой на колени. Спаси город, Сильвия, умоляю тебя! Та неловко высвободилась из объятий Хранительницы. — Х-хорошо. Поверю… ещё раз. Заодно и от этих избавимся. — Она дёрнула головой, явно намекая на окружившую Храм стаю рукотворных чёрно-зелёных акул. — Эвиал в неоплатном долгу перед тобой, Сильвия. — Наллика, Трогвар и эльфийка, как по команде, склонили головы. Существо хрипло и скрипуче расхохоталось. — Выпью, выпью, выпью… — вдруг выговорило оно и опрометью выбежало из Храма. Наллика вздрогнула. Смертный Ливень медленно тянулся прочь от Ордоса, оставляя после себя широкое чёрное пятно, где не было теперь ни единого камня, ни единого деревца и даже сама земля, размягчившись, обратилась в тёмное болото, источая кисло-ядовитый пар. Оцепеневшие защитники города молча провожали страшную тучу взглядами. Зомби Империи Клешней, те, кто успел углубиться в городские кварталы и избегнуть общей участи под Смертным Ливнем, схватились врукопашную с оборонявшими Ордос ополченцами. Некоторые из неупокоенных падали под градом огнешаров и разящих голубых молний — гибель флота и «собратьев» была им глубоко безразлична, они знали только свой приказ и рвались вперёд, несмотря ни на что; управлять же ими стало некому. Их встретили высыпавшие на улицы маги Академии, грудь в грудь сшиблись ополченцы; несколько чародеев попытались обойти сражавшихся и хоть как-то оградить огромное отравленное пятно, оставшееся на месте порта и ближайших к нему городских кварталов. А чёрные тучи, по-прежнему изливая яд и оставляя за собой широкую полосу парящего моря, ползли прочь, повинуясь приказу новой властительницы. …Белоснежный мрамор под ногами Хозяйки Ливня потемнел, словно присыпанный пеплом. Та, что совсем недавно звалась Сильвией Нагваль, застыла в напряжённой позе, воздев руки к небу. Незримые вожжи тянулись на десятки и сотни лиг, направляя бег несущих смерть облаков; это оказалось трудно, словно тащишь в гору мешок, набитый давящими на спину угловатыми каменюками. С каждым мгновением косматые тучи всё набирали и набирали ход, несясь, словно подгоняемые неистовым штормом. Хозяйка Ливней чувствовала каждую каплю, что обретали свободу и устремлялись вниз, к морю, в жадной и неутолимой страсти соединиться с плотью и обратить её в ничто. Она никогда не испытывала ничего подобного. Смерть других становилась её жизнью; и теперь она понимала отца. Он не мог поступить иначе. Он не мог жить иначе, но не мог и выпустить страшные тучи на волю. Меньшее зло, прошептали обезображенные губы, где сквозь лохмотья кожи и почерневшего мяса проглядывали кости. Меньшее зло, и ничего более. «Идите сюда, облака. Я разделю вас, я образую кольцо. Ни одна капля не упадёт на Храм. Мне нужны только вы, на чёрно-зелёных галерах. Мне нужны ваши души, и я выпью их. Мне некуда деться. Я такова, какая есть. Мой Ливень — моя смерть и моя жизнь. Я — меньшее зло. …Прощай, жизнь, — пронеслось мимолётное. — Прощай, всё то, чем я жила. Все горделивые планы, надежды, расчёты. Честолюбие, гордость, желание. Упоение, жажда, утоление. Всё, из чего я состояла. И ты, моя память, тоже прощай…» Её переполняли чужие воспоминания. Простые и грубые мысли матросов с погибших под Ордосом вражеских галер. Вместе с душами Хозяйка Ливня вбирала в себя всё, с чем расстались те, кто распался жирным чёрным ! пеплом, мокрым и отвратительным. И сейчас к этим воспоминаниям добавятся другие — небо над Храмом Океанов стремительно темнело, наливалось чернотой, набухало смертью. И всё-таки последний барьер она не переступала. Сильвия Нагваль не встала сама под струи льющегося с небес яда, разъедавшего всё и вся. Облака расходились, обтекая мраморный храм, сверкавший посреди сгустившегося сумрака, словно маленькая лампада. Кажется, на вражеской эскадре быстро поняли, в чём дело. Быть может, каким-то образом получили известие с гибнущих у Ордоса кораблей, быть может, некий чародей успел послать сообщение за миг до того, как сам обратился в пепел, — какая разница? Град сыпавшихся на Храм ядер внезапно прекратился, на галерах поспешно ставили паруса, сотни и тысячи вёсел вспенили воду. «Вы не уйдёте, — посулила Хозяйка Ливня. — Я — чудовище, а мы очень не любим упускать добычу». — Не думай так, — Наллика бестрепетно положила руку на обезображенное, полуистлевшее плечо. — Ты не чудовище. Ты Сильвия Нагваль, дочь мага, некогда — могучего, сильного и гордого. Человека, Сильвия, человека! Он бросил вызов страшной силе, девочка, и заплатил столь же страшную цену. Но ему едва ли понравилось бы, что его дочь и впрямь стала кровожадным, бездушным чудовищем, пожирающим людские души для того, чтобы жить, и живущим лишь для того, чтобы пожирать! Уродливая голова, где в прорехах между жидкими прядями пегих волос виднелась кость черепа, медленно повернулась к Хранительнице. Глазищи-буркалы, где кипел жёлто-зелёный яд, в упор взглянули на Наллику, но та даже не дрогнула. — Разве тебе не рассказывали сказок о красавице и заколдованном чудовище? — Это были глупые сказки, — раздвоенный чёрный язык с явным усилием вытолкнул хриплые слова. — Всегда остаётся надежда. — Наллика не отрываясь смотрела прямо в лицо Хозяйки. — Пока есть магия, есть и вера, что мы найдём нужный ключ. Новые Боги могущественны, Сильвия, в их власти многое. Думаю, они сумеют излечить тебя. Но только если ты сама захочешь излечиться, если твой яд не отравит тебя саму… — Спсиб за издание, — речь Хозяйки становилась всё более невнятной. — Выпью, выпью, выпью… мнг, мнго сладкх душ, душонк, трепщущх от страха… нчтжества… — Сильвия! — выкрикнула Наллика, что было сил тряся Хозяйку за плечи. Хранительница даже не обратила внимания, что пальцы её до половины погрузились в мягкую, мылкую, расползающуюся плоть. — Держись, борись, не пускай — Арргх! — Хозяйку Ливней затрясло, забило крупной дрожью. Уродливые руки, тянущие облака, размешивающие их незримой лопаткой, тряслись, из мяса белыми червями высовывались кости. Кольцо туч над Храмом Океанов замкнулось, струи яда хлынули на отчаянно пытавшиеся спастись галеры. Повторялось то же самое, что и под Ордосом. Ломающиеся реи и мачты, вмиг сгорающие и осыпающиеся пеплом паруса, обломки вёсел, торчащие из портов, и люди — мечущиеся по расползающимся палубам, по вмиг почерневшим доскам, пытающиеся прикрыться щитами, а потом падающие и ненадолго замирающие. Ненадолго — потому что потоки Смертного Ливня за считаные мгновения оставляли от тел только пятна чёрной жирной сажи. Затем наступала очередь корабля, борта и днище расставлялись, обломки погружались в парящее море, некоторое время беспорядочно кружили по поверхности, чтобы потом исчезнуть — на сей раз уже навсегда. В Хозяйку Ливня устремлялся поток дикой, первозданной мощи. Крики умирающих, последние мольбы и богохульства, брань, стоны, визг — всё сливалось воедино. Наслаждение. Высшее довольство. Теплота. Сытость. Пожирать — что может быть естественнее? Откуда этот назойливый шум? Чей это голос? Чужие руки… откуда? Трогвар и эльфийка с флейтой выбежали следом за Хранительницей. — Сильвия, это не твоя судьба! Мы сможем тебе помочь, только если ты сама себе поможешь! — с отчаянием выкрикивала Наллика. — Не так, — вдруг бросил Крылатый Пёс, в свою очередь хватая Сильвию за плечи. — Играй! — бросил он эльфийке. Та поспешно кивнула, припадая губами к деревянной флейте. Над парящим морем поплыла нежная, неземная мелодия, некогда звучавшая в лесах у Дренданна. — Я был там, где ты сейчас, — тяжело произнёс тот, кого Наллика называла Трогваром. — Я прошёл этими дорогами. Я прыгнул в пламя, когда мне предложили сделаться не тем, кем я был. Я всё равно изменился, обрёл крылья и стал «демоном», воином свиты великого Ракота Заступника. Тьма укрывала меня, а пламя служило пищей. Я водил в бой тёмные легионы. Одерживал победы, сжигал вражьи воинства и обращал во прах твердыни. Ужас бегущих передо мной радовал, их смерти — заставляли ликовать. Едва завидев меня, целые армии бросали оружие и обращались в бегство. Но мы всё равно проиграли. Речитатив Трогвара сливался с мелодией флейты. Тучи над Храмом Океанов медленно таяли, и страшные руки Хозяйки Ливней больше не тряслись. Она неотрывно смотрела прямо в глаза крылатому воину. — Мы пожирали чужую смерть. Мы наслаждались ею. Война стала нашей сутью, нашей кровью и плотью. Чужие души воспаряли, изгнанные из тел нашим оружием. Чужая боль окутывала нас, словно фимиам. Мы купались в ней, мы не мыслили своего бытия без неё. Пока нас не разбили окончательно, пленив нашего предводителя. Я думал, что не смогу без Мелодия сплеталась с шорохом волн. Тучи медленно отступали, кольцо становилось всё шире — хотя Смертный Ливень продолжал извергаться в море, и над поверхностью поднимались клубы раскалённого пара. Но здесь, подле Храма Океанов, вновь наступали тишина и покой. Из волн высунулась любопытная мордочка морского кузнечика, чёрные блестящие глаза уставились на удивительную четвёрку, усы шевельнулись, словно у кота. Воздетые руки Хозяйки Ливней медленно опустились, плечи ссутулились. Шаркая и загребая ногами, она, словно слепая, побрела к стене Храма, привалилась к чистому мрамору — и он уже не почернел от её прикосновения. А потом Сильвия Нагваль заплакала. Ей казалось, что из её глаз катятся самые настоящие слёзы; Наллика, Трогвар и флейтистка же видели их, как они есть — мутно-жёлтые капли дурно пахнущей слизи. Слёзы срывались, капали на белый камень, он шипел и дымился, но вот неожиданно накатила волна посильнее, прозрачный язык лизнул стену, и от пятен на мраморе не осталось даже следа. — Всё будет хорошо, — прошептала Наллика, помогая Хозяйке Ливней подняться и уводя её внутрь храма. — Всё будет хорошо. — Надо признать, мессир, что мы опоздали. — И, прошу заметить, любезный друг, отнюдь не по моей вине. — Никто не винит вас, мессир. Я лишь скорблю о ненужных жертвах, о разрушенных жилищах, о погибших кораблях… Это ведь чей-то хлеб. — Избавьте меня от ваших сентиментальностей, Динтра. Простите, я раздражён и резок, но давайте покончим скорее с этим. Двое чародеев стояли примерно в полулиге от ордосских стен, на небольшом прибрежном холме. Прямо перед ними лежало огромное пятно отвратительного парящего болота — надолго въевшиеся в землю следы Смертного Ливня. — Истечение было очень сильно… — заметил Динтра. — Весьма тонко подмечено, — огрызнулся Игнациус. — Давайте разделимся, любезный мой спутник. Вы отправитесь в город. Там наверняка полно раненых, сие по вашей части. А я займусь этим. — Архимаг кивком указал на чёрную топь. Со здешней гадостью не справиться и всей Гильдии целителей, вместе взятой. — Совершенно справедливо, мессир. Встретимся здесь же перед заходом солнца? — Ну уж нет. — Игнациус надменно выпятил подбородок. — Прошу вас, друг мой, озаботиться поиском достойной наших седин гостиницы. — На манер той, с Мёлль и Каринкой? — Ваша догадливость делает вам честь, любезный мой соратник, — ехидно поклонился архимаг. — И не качайте так головой, вы не святоша, честное слово. Как бишь зовут того пастырька, что ошивается у нас в храме Спасителя? — Отец Вент, — недовольно отозвался Динтра. — Зачем вы делаете вид, что не помните его, мессир? — Потому что не люблю всех и всяческих божьих прихвостней. — Игнациус демонстративно рассматривал свои ногти. — Хорошо. — Динтра сдержался, хотя это далось ему с явным трудом. — Я найду гостиницу. — Замечательно, — кивнул архимаг. — И пошлите мне весть обычным путём. Старый лекарь молча кивнул, поддёрнул запылённую мантию, поправил меч на поясе, с которым не расставался даже ночью, подчёркнуто вежливо поклонился Игнациусу и вперевалку зашагал по дороге к Ордосу. «Давай-давай, целомудренник новоявленный», — желчно подумал Игнациус. Ему отчего-то доставляло странное удовольствие злить старика Динтру. О себе, кстати, мессир Архимаг так никогда не думал, предпочитая определение «зрелый муж». «Однако же Сильвия тут и впрямь постаралась, — подумал он, выбрасывая лекаря из головы. — „Истечение смерти“, н-да. Смертный Ливень, и куда до них мельинским, если верить тем же Арбелю и Сежес. Упустил я этот момент, упустил, — осудил он себя. — Не проверил девчонку до самого дна. Клара обожает подбирать и тащить в Долину всяких чудиков, почитая каждого за великий магический талант, да-да, как же, помню, как она рассказывала о Сильвии. А. малышка-то оказалась в кровном родстве с самим Хозяином! Да, понятно, отчего Ар-бель всегда говорил о нём с такой неохотой… Заиметь первостатейную нежить в Красном Арке, из которой можно было вылепить кого угодно, хоть великого вампира, хоть источник магии, сравнимый с этими кладбищами, на которых Арбель и иже с ним строили свои башни. Отличная работа, приходится признать. Как-то ведь заманили это страшилище, подсунули ему… гм… настоящую мать-героиню, готовую принести своё лоно на алтарь возлюбленного Ордена и для блага его же, брр! — Игнациус поёжился с невольным отвращением. — Предпочитаю простых девочек вроде Мёлль или Каринки… Так или иначе, они заполучили Сильвию. Воспитали. Но… дали маху, девчонка вырвалась у них из рук — назовём это так, — примчалась ко мне, явно чувствовала силу (тут мессир Архимаг самодовольно надулся), но и я тоже сплоховал. Решил, что она послужит мне преотличнейшей гончей, вынудит Клару Хюммель идти туда, куда надо мне, делать, что мне потребно. Ничего, Игнациус, ничего. Ошибка не непоправима, ты никогда не составляешь планы, рассыпающиеся из-за единственной неточности. Конечно, следовало заподозрить Сильвию, когда она избавилась от дарованных ей артефактов. Несомненно, сказалась папочкина кровь. Впрочем, сейчас до девчонки не добраться. Новая Хозяйка Смертных Ливней, да ещё и здесь, в Эвиале!.. Брешь она, конечно, пробила серьёзную. А вот насколько серьёзную и как далеко разносится запах, мы сейчас узнаем…» Игнациус покряхтел для виду, поджал губы, сложил ладонь подзорной трубой и уставился на чёрное болото. Весёлого, как и следовало ожидать, мало. Субстанция куда разрушительнее мельинской. Убирать её отсюда — возни не оберёшься, да ещё и испытаешь на себе всю прелесть отката. Гм-м-м… задача, достойная мессира Архимага. Хотя… если ты всё продумал правильно, то в твоих же интересах если и убирать, так только это пятно. И в то же время сделать так, чтобы Смертный Ливень отправился бы в новый путь через весь Эвиал. Почему, зачем? Х-ха, да это ж легче лёгкого. Если он, Игнациус, всё правильно понимает, если всё правильно прикинул, сюда может заглянуть сам Спаситель. Сущность, с которой мессир Архимаг ещё ни разу не сталкивался лицом к лицу, несмотря на многочисленные попытки. А для прихода Спасителя (тем более второго), необходимо, чтобы его позвали по-настоящему. Чтобы Он сделался последней надеждой, а мир — оказался на краю пропасти. А для этого Смертный Ливень очень даже подойдет. Да и потом… Игнациус хихикнул про себя, «Так что вперёд, Сильвия, новоявленная Хозяйка Ливня! Удачи тебе и лёгкой дороги. А я займусь другим делом. Динтра так хочет убрать последствия? Отчего бы и нет, пока лекарь мне ещё нужен. Я так и не понял, на кого он работает. Да и проблемка сама по себе интересная, я никогда ещё не брался всерьёз за истечение смерти. Посмотрим, посмотрим…» Бормоча себе под нос, Игнациус спустился с холма. Несмотря на три тысячи лет за плечами, ему по-прежнему было интересно делать что-то в первый раз. Жаль только, что с годами такие случаи представлялись всё реже и реже. Так что пятно мы уберём, думал мессир Архимаг. А вот сам Смертный Ливень — нет. Пусть Сильвия погуляет, позабавится. Игнациус глубоко вздохнул и принялся за работу. Ни с чем не сравнимое ощущение — упиваться близящейся с каждым мигом победой. Упиваться и знать, что, несмотря на все усилия пытающихся тебе помешать, любое их трепыхание ведёт лишь к твоему конечному триумфу. А след от первого Смертного Ливня мы уберём. Чего уж там. Ученик Хедина, Истинного Мага, а впоследствии — Нового Бога, человек, родившийся бездны времени назад совсем в другом мире, привыкший к жизни под чужой личиной, Хаген быстро шагал по ордосским улицам, оставляя по левую руку обезображенные Смертным Ливнем кварталы. Игнациус остался позади, на берегу; стоило мессиру Архимагу скрыться из виду, как мгновенно изменилась даже сама походка «целителя Динтры», вновь сделавшись молодой, широкой и упругой. Голубой меч сам рвался из ножен, просясь в бой. Хаген давно потерял счёт сражениям и небесам, под которыми сверкал этот клинок, добытый ещё Учителем в пыточных залах Бога Горы. Бывший хединсейский тан усмехнулся. Всё меняется местами, верх становится низом и обратно: кто бы мог подумать, что с тем же Богом Горы я окажусь в одной шеренге? Хотя лучше бы на его месте была Ильвинг. И сын… его первенец. Но они давным-давно умерли, и истёрлась даже сама память о них — по-прежнему стоят лишь угрюмые серые бастионы Хединсея. Редко, но Хаген всё же бывал там, словно чувствуя, что ему необходима эта щемящая боль в сердце. Там, на Хединсее, могилы Ильвинг и детей. С любимой Хаген прожил хорошую, славную жизнь, полную чувств и радостей. Учитель не смог даровать этой женщине то же, что и своему ученику, как всегда, ссылаясь на всё тот же закон Равновесия, — она и так прожила очень долгую по человеческим меркам жизнь. И под конец, конечно, о многом стала догадываться… Стой, Хаген. Ты опять начнёшь вспоминать тот день, когда Учитель беспомощно развёл руками и отвернулся, не в силах выдержать твой взгляд. Перед тобою битва, вечный тан вечного Хединсея, и, как бы ни менялись эпохи, миры и небеса, бой всегда останется боем, истинным предназначением мужчины. Толстый, одышливый, потливый лекарь совершенно несвойственным этой породе людей боевым шагом проходил ордосские улочки; впереди послышались вопли, треск ломающихся копий и утробное урчание наступающих зомби. Стали попадаться изрубленные топорами, истыканные пиками мертвяки, а ещё — пустые ало-зелёные панцири, валявшиеся в зловонных коричневых лужах, словно зомби просто растворились, обратившись в жижу. Голубой меч привычно лежал в ладони. И Хаген, тан Хединсея, так же привычно усмехнулся, когда клинок свистнул, разрубив шипастый панцирь и тело мертвяка наискось от плеча до самой поясницы. Конечно, это неосторожно и Учитель бы не одобрил, отрешённо думал Хаген, рубя одного за другим новосотворённых воинов Империи Клешней. Лучше уж лечить раненых, это тоже благородное дело, тем более что косы у этих тварей наверняка отравлены. Но нет — не могу. Должен сжимать рукоять меча, должен слушать свист лезвия, видеть рассечённые тела врагов, перешагивать через них, чувствуя горький вкус победы. Примерно половина мертвяков дисциплинированно развернулась и обступила Хагена — всё-таки это были «новые зомби», далеко не такие же тупые и бестолковые, как обычные неупокоенные. Сверкнула синеватая сталь кос. Хаген привычно уклонился, сделал выпад — но ещё до того, как остриё Голубого меча пронзило зомби насквозь, мертвяк вдруг замер, забулькал, затрясся, ноги у него подкосились, и он рухнул — голова на глазах размягчалась, череп таял, словно лёд на солнце. Ученик Хедина ощутил напор чужой тёмной силы. И в тот же миг… — Держись, друг! — раздался глухой выкрик из-за спин защитников Ордоса. Возвышаясь, словно башня, над головами ополченцев, там появился некто, едва не заставивший Хагена удивиться. Тёмно-коричневая чешуя, покрывающая длинный заострённый череп, жёлтые глаза, казалось, провалившиеся внутрь, рот — узкая рубленая щель. …Декан факультета малефицистики, дуотт Даэнур — как позже узнает Хаген. …Ученик Хедина успел заметить, что странная фигура пытается что-то наспех чертить на мостовой и чуть ли не зажигать чёрные свечи; но тут мервяки, словно почуяв неладное, разом забыли о Хагене, всем скопом бросившись на нового противника. Самый первый из зомби вдруг зашатался, из-под шипастого панциря хлынул отвратительный коричневый поток нечистот, и неупокоенный рухнул, на глазах растекаясь тёмной дурно пахнущей лужей, однако остальные, потеряв ещё троих, поднятых на пики ополченцами, разом окружили дуотта и взмахнули косами. Хаген опоздал на долю мгновения. Голубой меч запел, вычерчивая в воздухе сложную вязь, и под ноги тану стали падать изрубленные в куски мертвяки. Пощады просить они просто не умели. Хаген вбросил оружие в ножны и метнулся к упавшему дуотту, на ходу расстёгивая лекарскую сумку. Заклятья — вещь хорошая, но и снадобьями пренебрегать не следует. — Господин… — несмело проговорил один из ополченцев постарше, весь забрызганный коричневым. — Вы… его… это ж — дуотт, из Академии, тёмный… Он нам помогал, держался… Хаген не ответил. Ему хватило одного взгляда — этот, как его назвали, дуотт (то ли имя, то ли название таких, как он) — уже не жилец. Жёлтые глаза приоткрылись, мягкие щупальца вокруг них шевельнулись в последний раз. Дуотт взглянул прямо в лицо Хагену. Страшно обезображенное, рассечённое в двух местах чешуйчатое лицо дрогнуло, сжавшиеся зрачки впились в склонившегося над ним человека, и Хаген мог поклясться, что видит умирающий куда больше, чем хотелось бы хединсейскому тану. — Ты пришёл… — едва различимое шипение на общем человеческом языке. — Я знал, что так и будет, что твой предтеча… — Спазм, жёлтые огни глаз на миг погасли, скрывшись под тяжёлыми веками. — Ты… силён. Ты… извне. Послан? Ты ведь послан?.. Скажи Но тут жёлтые глаза закрылись окончательно, и дыхание старого дуотта пресеклось. Жизнь, однако, пока ещё не спешила покидать исковерканное, искалеченное тело. «Он ещё поборется, этот старый дуотт, но едва ли дотянет даже до утра. Так что, похоже, здесь придётся задержаться», — мрачно подумал Хаген, выпрямляясь и кивая перепуганным ополченцам. — Отнесите его… прямо в Академию. Быть может, что-то ещё удастся сделать. Никто не усомнился в праве Хагена распоряжаться. А гостиницу пусть мессир Архимаг ищет себе сам. |
||
|