"Смерть зверя с тонкой кожей" - читать интересную книгу автора (Александер Патрик)2. Фрэнк Смит услышал отдалённый колокольный звон. Звон стал громче, настойчивее и превратился в телефонный звонок. Он спал. Я сплю, – сказал он себе, а теперь проснулся. Он поднял трубку, будучи впрочем не до конца уверен, что это тоже не сон. – Алло? – Фрэнк? Фоли, дежурный офицер в Холландер-парке, где Департамент держал свои секретные офисы. – У нас тут телекс. Никто не может разобрать ни слова. – То есть? – Мы не можем расшифровать его. Джонс точно не может, он сегодня дежурный шифровальщик. Но этого шифра нет в книге. – Нет в книге? Должен быть. Какой-то момент Фрэнк Смит решил, что он всё ещё не проснулся. – Джонс говорит, мы не пользовались этим шифром уже два года. – Откуда сообщение? – С круглосуточной почты на Трафальгарской площади, отправлено в два ноль три. – Ну так всё ясно. Кто у нас там? – Пардон? – Шутка, разве непонятно? Юный Ронни Симмонс или какой-нибудь другой идиот. Один в городе. Два часа утра. Одурел от скуки и решил подшутить над стариком Смитти. Что-то типа порохового заговора или падения Трои. Короткая пауза. – Странно, что использовали шифр двухлетней давности. – О'кэй, в чём проблема? Если его нет в теперешней книге, найдём в одной из старых. Или Джонсу лень копаться? Потом до него дошло. Старые шифровальные книги хранились в Архивах, запертыми в сейфах. А ключи имелись только у начальников отделов. – Чёрт! – сказал он. – Что? – Сейчас буду. Он положил трубку и откинулся на подушку. Слушал шум дождя за окном, размышлял, как тепло и приятно в кровати, и как не хочется вставать – всё, что угодно, лишь бы не думать ни о чём другом. А больше всего – не вспоминать о Ричарде Эбботте, точно зная, что телеграмму послал именно он. Единственный агент, находящийся в поле с устаревшим шифром. Разве что никакого поля для него не полагалось, а полагалось давно лежать в могиле. Смит встал и потянулся за одеждой, аккуратно сложенной на стуле у окна. Он был холостяком и аккуратистом – всегда, кроме периодов запоя или депрессии. Он быстро оделся, посмотрел в окно (ночь и ливень), покачал головой и прищёлкнул языком, чтоб умилостивить неведомых богов. Машина унесла его в ночь и высадила у Департамента – старого особняка, обнесённого поросшей плющем стеной. Когда-то здесь располагалась страховая фирма. Впрочем, согласно вывеске (если вам удалось бы отыскать её в листве) она находилась здесь и поныне. Он показал пропуск и прошёл в свой кабинет. Фоли уже ждал его там с телеграммой. Телеграмма пришла на адрес МИД-а, потом по телексу – в Г-образное здание за станцией Ватерлоо, где Интеллидженс Сервис держала несекретные офисы. Название СИС в своём обычном понимании относилось именно к этому особняку. Смит с неудовольствием помотрел на телеграмму, не желая знать, что там написано. – Ничего хорошего там не будет, это уж точно, – мрачно сказал он. Фрэнк сходил в Архив, разбудил дежурного офицера, открыл один из сейфов, где и нашёл нужную шифровальную книгу. Расписался и забрал к себе. После чего взялся за расшифровку. Потом переписал набело и прочёл. – Она от Эбботта, – объявил он так, будто это всё объясняло. – Эбботт? – переспросил Фоли, – я думал, он погиб. – Многие так думали. Какую-то секунду Смиту очень хотелось, чтобы Эбботт, с которым они дружили пятнадцать лет, на самом деле был бы мёртв. Желание это было не совсем эгоистичным. Он взял трубку и нетерпеливо вызвал оператора. – Давай, давай, – наконец на том конце возник заспанный голос. – Чем вы там занимались, трахались? Оператор начал извиняться. – Кончайте болтать. Мне нужен министр. Или нет, давайте Контролера. – Он в постели, спит. – Так разбудите его, чёрт побери,. Он положил трубку, выбил пальцами дробь по столу, нервно потёр нос и посмотрел на Фоли. Тот потянулся к телеграмме. – Можно? – Пожалуйста. Послание было коротким: «Задание будет выполнено четырнадцатого или до того». – Могу я знать, о каком задании идёт речь? – Почему бы и нет? Завтра это будет знать весь департамент, а если не повезёт, то и вся чёртова страна. Он тяжело вздохнул. – Заданием Эбботта было ликвидировать полковника Нджалу. – О, Господи! – Молитесь, Фоли, молитесь, теперь нам никакая помощь не будет лишней. Зазвонил телефон. Это был Контролер, невыспавшийся и злой: – Ну, если это что-то меньше, чем объявление войны… Смит ввёл его в курс дела… – О Боже! Контролер, до того сидевший в постели, ощутил вдруг настоятельную необходимость прилечь. При этом ненароком разбудив жену. Та неразборчиво что-то буркнула и пихнула его под рёбра. – Ты что делаешь, жирная корова? – Э-э? – переспросил Смит на другом конце провода. – Я хочу сказать, это на самом деле Эбботт? Не розыгрыш? В голосе Контролера умирала отчаянная надежда. – Сообщение несло оба его контрольных знака. – Он сошёл с ума. – Что не делает его ничуть менее опасным. Контролер испустил вздох, больше похожий на стон. – Что за дерьмо. Чёртовы политики. Всё их чёртовы грязные игры, – ещё один полувздох, полустон, – Ладно… Вам лучше оповестить министра. Поднимайте всех – Росса из спецотдела… нет, его нет. Берите Шеппарда, всё равно всю работу делает именно он. Ещё этого, как его звали, из MI5, или как они теперь называются. И того парня из МИДа, ну вы знаете. В моём кабинете, через полчаса. И проследите, чтобы чёртов обогрев включили, хорошо? Контролер положил трубку и тяжело осел в постели. Жена пихнула его ещё раз, но он был слишком озабочен, чтобы среагировать. Он натянул одеяло на голову и зарылся лицом в подушку. Как в детстве, когда хотел спрятаться от всего мира. Полежал так несколько минут, потом тихо встал и оделся, не зажигая света. Жена захрапела. Пока Контролер одевался в потёмках, стараясь не тревожить свою агрессивную супругу, Смит пытался дозвониться до министра. Того не находили ни в его городском доме, ни в доме за городом, ни на квартире официальной любовницы. Его секретарь – сильно возомнивший о себе молодой человек – был чрезвычайно недоволен тем, что его разбудили и не имел ни малейшего представления, где может находиться хозяин. Смит сдержался и продолжал настаивать. – Парень, что всё это должно означать, вторжение? – Тревогу. – Какой категории тревогу, парень? Смит услышал сочный зевок. – Не знаю, – ответил он, – к какой категории вы бы отнесли покушение? – Покушение? На шефа? – порядок, теперь он проснулся. – На персону куда важнее твоего грёбаного шефа. – Боже мой, на кого? – А вот этого, – Смит воспользовался классической фразой спецслужб всех времён, – тебе знать не требуется… парниша. Секретарь, теперь куда менее надменный, дал ему номер радиотелефона в машине министра. Шеф, сказал он, уехал где-то в полночь, в сопровождении только одного телохранителя из спецотдела. Смит позвонил телохранителю. Тот скучал в одиночестве в машине, неподалёку от жилого дома на Фалхэм-роуд и смотрел на дождь. – Не могу. Он занят. Поняли? Занят. Приём. – Вас понял. И сопляка-секретаришку тоже. А теперь достаньте мне его – и быстро. Приём. – Господи, мужик, не могу же я пойти и начать дубасить в эту долбаную дверь. – Тогда начинай кидаться камнями в его долбаное окно. Конец связи. Смит дал отбой, начал набирать номер Джоан Эбботт, но с середины повесил трубку. Говорить с нею не хотелось. Она вызывала у него одновременно и жалость, и раздражение. Одно время он увлёкся ею, они даже встречались пару раз после её развода. Но ничего из этого не вышло. Он был слишком холостяком, она – слишком неврастеничкой. По крайней мере, так он оправдывался перед собой. А правда была в том, что он чувствовал себя виноватым. Не столько перед ней, сколько перед Эбботтом. Точнее в том, что, как он подозревал, департамент с Эбботтом сделал. Он сам верил в это подозрение где-то наполовину, но от того оно никуда не делось и ныло, как старая рана. Так что теперь он старался избегать Джоан. У него и так достаточно ран. Принципы здравых и зрелых отношений. Только что он нарушил их все. – Чёртова неврастеничка, – пожаловался он, – обдолбанная к тому же. Фоли уже собирался спросить «Кто?» но вовремя сообразил, что Смит просто думает вслух. |
|
|