"Царствующие жрецы Гора" - читать интересную книгу автора (Норман Джон)35. НОЧЬ ЦАРЯ-ЖРЕЦАЭто произошло в последнюю ночь. Я присоединился к группе жителей Ара, некоторые из них помнили меня по осаде Ара, семь лет назад. Мы оставили ярмарку Се-Вар и огибали Сардар, прежде чем пересечь Воск на пути в Ар. Мы устроили лагерь. Сардар все еще был виден на горизонте. Ночь была ветреная и холодная, и три луны Гора ярко освещали серебристую траву на полях, прихваченную холодным ветром. В воздухе чувствовалось приближение зимы. Накануне был сильный заморозок. Прекрасная дикая осенняя ночь. — Клянусь царями-жрецами! — воскликнул кто-то, указывая на хребет. — Что это? Я вместе с остальными вскочил на ноги и обнажил меч, глядя туда, куда он указал. Примерно в двухстах ярдах от лагеря, в сторону Сардара, утесы которого хорошо были видны на фоне черного звездного неба, показалась странная фигура. За ней вставала одна из белых лун Гора. Все, кроме меня, испустили крики ужаса и изумления. Мужчины схватились за оружие. — Надо убить его! — кричали они. Я сунул меч в ножны. На фоне самой большой из трех маленьких быстрых лун Гора хорошо выделялись антенны и большая, похожая на лезвие фигура царя-жреца. — Подождите! — крикнул я, побежал по полю и на небольшой холм, где он стоял. На меня смотрели два больших глаза, золотых и светящихся. Антенны раскачивали на ветру, но нацелились на меня. На одном глазу виднелся шрам, оставленный лезвием Сарма. — Миск! — крикнул я, подбежал к царю-жрецу и поднял руки, и он коснулся их антеннами. — Приветствую, Тарл Кабот, — послышалось из переводчика Миска. — Ты спас наш мир, — сказал я. — Для царей-жрецов он пуст, — ответил Миск. Я стоял под ним, глядя вверх, и ветер развевал мои волосы. — Я пришел повидаться с тобой в последний раз, — сказал он, — потому что между нами роевая правда. — Да, — ответил я. — Ты мой друг, — сказал он. Сердце мое дрогнуло. — Да, — подтвердил он, — в нашем языке теперь есть это выражение, и ты научил нас, что оно значит. — Я рад, — сказал я. В эту ночь Миск рассказал мне, как обстоят дела в рое. Еще немало времени пройдет, прежде чем установится нормальная жизнь, снова заработает смотровая комната и будет восстановлен поврежденный купол, но люди и цари-жрецы работают над этим рука об руку. Корабли, улетевшие из роя, теперь вернулись, потому что, как я и опасался, их враждебно встретили города Гора и посвященные. Сами корабли посчитали экипажами такого типа, который запрещен царями-жрецами, и на их пассажиров нападали именем тех самых царей-жрецов, от которых они прилетели. В конце концов те, кто хотел оставаться на поверхности, высадились далеко от своих родных городов и рассеялись как бродяги по дорогам и чужим городам планеты. Другие вернулись в рой, чтобы участвовать в работе по его восстановлению. Тело Сарма, в соответствии с обычаем царей-жрецов, было сожжено в помещении Матери, потому что он был перворожденным и его любила Мать. Миск, по-видимому, не таил на него зла. Я удивился этому, но потом мне пришло в голову, что я тоже не злюсь на него. Он был сильный противник, великий царь-жрец и жил так, как считал должным. Я всегда буду помнить Сарма, большого и золотого, в его последнюю минуту, когда он оторвался от золотого жука и стоял, высокий и прекрасный, в рушащемся рое. — Он был величайшим из царей-жрецов, — сказал Миск. — Нет, — возразил я, — Сарм не был величайшим из царей-жрецов. Миск вопросительно посмотрел на меня. — Мать не царь-жрец, — сказал он, — она просто Мать. — Знаю, — ответил я. — Я не ее имел в виду. — Ну, да, — сказал Миск. — Наверно, величайший из всех живущих царей-жрецов Куск. — И не Куска я имел в виду. Миск удивленно смотрел на меня. — Я никогда не пойму людей, — сказал он. Я рассмеялся. Я верил, что Миску действительно и в голову не приходит, что именно его, Миска, я считаю величайшим из царей-жрецов. Но я так считал. Он одно из величайших созданий, известных мне, яркий, храбрый, верный, преданный, неэгоистичный. — А как молодой самец? — спросил я. — Он не погиб? — Нет, — ответил Миск. — Он в безопасности. Я почему-то был доволен. Просто, потому что больше нет разрушений, не тратятся жизни. — Вы попросили людей перебить золотых жуков? Миск распрямился. — Конечно, нет. — Но ведь они убивают царей-жрецов. — Кто я такой, — спросил Миск, — чтобы решать, жить ли царю-жрецу или умереть? Я молчал. — Сожалею только, — продолжал Миск, — что так и не узнал, где находится последнее яйцо, которое спрятала Мать. Теперь народ царей-жрецов погибнет. Я посмотрел на него. — Мать говорила со мной. Она собиралась сказать мне, где спрятало яйцо, но не успела. Неожиданно Миск застыл в позе абсолютного внимания, поднял антенны, насторожил все золотые волоски. — Что ты узнал? — послышалось из его преобразователя. — Она сказала только: — Иди к людям телег. Миск задумчиво пошевелил антеннами. — Значит, оно у людей телег. Или они знают, где оно. — Но ведь за это время его могли уничтожить, — сказал я. Миск недоверчиво посмотрел на меня. — Это яйцо царей-жрецов, — сказал он. Но тут его антенны уныло обвисли. — Да, его могли уничтожить, — согласился он. — И, вероятно, уничтожили. — Несомненно. — Но ты не уверен. — Не уверен, — сказал Миск. — Ты можешь послать на поиски имплантов, — предложил я. — Имплантов больше нет, — ответил Миск. — Мы их всех отозвали и изъяли контрольную сеть. Они могут вернуться в свои города или остаться в рое, как захотят. — Значит вы добровольно отказываетесь от наблюдений. — Да. — Но почему? — Нельзя подвергать имплантированию разумные существа, — сказал Миск. — Я думаю, ты прав, — согласился я. — Смотровая комната долго не войдет в строй, а когда войдет, мы будем наблюдать только за объектами на открытой местности. — Может, вы разработаете такой сканер, который проникал бы сквозь стены, землю, крыши, — предположил я. — Мы работаем над этим, — сказал Миск. Я рассмеялся. Антенны Миска свернулись. — Если вы сохраните свою власть, что вы собираетесь с нею делать? — спросил я. — Будете заставлять людей подчиняться определенным законам? — Несомненно, — сказал Миск. Я молчал. — Мы должны защитить себя и живущих с нами людей. Я посмотрел туда, где в темноте светился костер лагеря. Увидел людей, они сидели вокруг костра, поглядывая на холм. — Так как же яйцо? — спросил Миск — Что яйцо? — Я не могу идти сам. Я нужен в рое, да к тому же мои антенны не выносят солнца, не больше нескольких часов, и если я попробую приблизиться к человеку, тот испугается и постарается меня убить. — Значит тебе нужно найти человека, — сказал я ему. Миск смотрел на меня. — А ты, Тарл Кабот? Я смотрел на него. — Дела царей-жрецов — не мои дела, — сказал я. Миск осмотрелся, протянул антенны к лунам и к колеблемой ветром траве. Посмотрел вниз, на лагерь. Вздрогнул на холодном ветру. — Луны прекрасны, не правда ли? — спросил я. Миск снова посмотрел на луны. — Да, — согласился он. — Когда-то ты мне говорил о случайных событиях и элементах случайности. — Я посмотрел на луны. — Это в человеке случайное — смотреть на луны и видеть, как они прекрасны? — Я думаю, это свойство человека. — Ты тогда говорил о машинах, — напомнил я. — Что бы я ни говорил, — ответил Миск, — слова не могут уменьшить значение человека или царя-жреца. Кто бы мы ни были, мы действуем, принимаем решения, чувствуем красоту, ищем правду и надеемся на будущее своего народа. Я с трудом глотнул, потому что знал, что надеюсь на будущее человека, как Миск надеется на будущее своего племени, только его племя умирает, и все они, рано или поздно, один за другим, погибнут в несчастных случаях или предадутся радостям золотого жука. А мой народ, он будет жить на Горе — благодаря тому, что Миск и цари-жрецы сохранили этот мир. — Ваши дела, — сказал я, но на этот раз самому себе, — это ваши дела, а не мои. — Конечно, — согласился Миск. Если я попытаюсь помочь Миску, что в конечном счете это будет означать? Разве не отдам я тогда свою расу на милость племени Сарма и царей-жрецов? Или же я тем самым защищу человечество, пока оно не достигнет зрелости, научится жить самостоятельно, пока не составит один мир с теми, кто называет себя царями-жрецами? — Твой мир умирает, — сказал я Миску. — Сама вселенная умрет, — ответил Миск. Его антенны были подняты вверх, туда, где над Гором во тьме ночи горят звезды. Я решил, что он говорит об увеличении энтропии, о потере энергии, о ее превращении в пепел звездной ночи. — Будет все холоднее и темнее, — сказал Миск. Я посмотрел на него. — Но в конце концов, — продолжал он, — жизнь так же реальна, как смерть, это просто продолжение вечного ритма, и новый взрыв разбросает элементарные частицы, и колесо снова повернется, и когда-нибудь, через бесконечность, которую не смогут рассчитать даже цари-жрецы, будет другой рой, и другая Земля, и Гор; и другой Миск, и другой Тарл Кабот будут стоять на холме в ветреную лунную ночь и говорить о странном. Миск направил на меня антенны. — Может, мы уже стояли здесь, на холме, незнакомые друг другу, бесчисленное количество раз. Ветер теперь казался очень холодным и сильным. — И что мы делали? — спросил я. — Не знаю, — ответил Миск. — Но я бы хотел делать то, чего не стал бы стыдиться, о чем не стал бы сожалеть целую вечность. Его мысли приводили меня в ужас. Миск стоял, размахивая антеннами, как будто был возбужден. Потом посмотрел на меня. Его антенны свернулись. — Я говорю глупости. Прости меня, Тарл Кабот. — Тебя трудно понять, — ответил я. По холму к нам поднимался воин. В руке он сжимал копье. — Что с тобой? — крикнул он. — Все в порядке, — ответил я. — Отойди в сторону, чтобы я тебя не задел. — Не нужно, — ответил я. — Он не причинит вреда. Антенны Миска свернулись. — Желаю тебе добра, Тарл Кабот, — сказал он. — Дела царей-жрецов, — еще настойчивее повторил я, — не мои дела. Не мои! — Знаю, — ответил Миск и протянул ко мне антенны. Я коснулся их. — Желаю тебе добра, царь-жрец, — сказал я. Я резко повернулся и побежал с холма. Остановился, только когда добежал до воина. К этому времени к нему присоединилось еще два-три вооруженных человека из лагеря. Подошел и посвященный низкого ранга. Вместе мы смотрели на высокую фигуру на холме, хорошо видную на фоне луны, застывшую в сверхъестественной неподвижности царей-жрецов. Только антенны над головой развевались на ветру. — Что это? — спросил один. — Похоже на гигантское насекомое, — сказал посвященный. Я улыбнулся про себя. — Да, — подтвердил я, — похоже на гигантское насекомое. — Да защитят нас цари-жрецы! — выдохнул посвященный. Один из воинов приготовился бросить копье, но я остановил его. — Не трогай его. — Но что это? — спросил другой. Как сказать им, что они видят одного из могучих обитателей угрюмого Сардара, загадочного сказочного монарха в его собственном мире, одного из богов Гора — самого царя-жреца? — Я могу пробить его копьем, — сказал воин. — Он безвреден, — ответил я. — Давайте все равно убьем его, — нервно сказал посвященный. — Нет! Я в прощальном жесте поднял руку, и тут, к удивлению окружающих, Миск поднял одну переднюю конечность, повернулся и исчез. Долго стояли мы в эту ветреную ночь, почти по колено в густой траве, и смотрели на холм, на звезды над ним, на белые луны. — Он ушел, — сказал наконец кто-то. — Да, — согласился я. — Слава царям-жрецам! — произнес посвященный. Я рассмеялся, и они посмотрели на меня, как на сумасшедшего. Я заговорил с человеком с копьем. Он был предводителем небольшой группы. — А где расположена земля людей телег? — спросил я. |
||
|