"Тайна пылающих скал" - читать интересную книгу автора (Кэри Мэри Вирджиния)РАССЛЕДОВАНИЕ НАЧИНАЕТСЯЮпитер открыл глаза и увидел над собой голубое небо. Туман рассеялся. Над ним склонился Конрад. — Юп, все в порядке? — с беспокойством спросил тот. Юпитер застонал. Боль шла от правого плеча до уха. Его охватила дрожь. Он попытался привстать. Возле него Рафаэль Баналес помогал подняться Питу, а Джон Алеман тихо разговаривал с Бобом, который сидел, прижав колени к подбородку и обхватив их руками. — Конрад, — удивился Юпитер. — Как ты нашел нас? Баварец усмехнулся: — Это было нетрудно. Я проснулся, а вас нет. Вот я и подумал: а что сделал бы я, если бы был Юпитером Джонсом? Конечно, пошел бы туда, где происходит что-то необычное. Тогда я разбудил мистера Алемана и мистера Баналеса, зашли еще за мистером Детвейлером и пришли сюда. Юпитер оглянулся. Управляющий стоял с угрюмым выражением лица. — Что же здесь случилось? — спросил он. — Здесь кто-то подкарауливал, — ответил Юпитер. — Я видел фигуру в скафандре. Это существо ударило Пита. — Шутишь, — не поверил Хэнк. — Нет, он говорит серьезно. Этот парень крепко двинул меня, — подтвердил Пит. Рука Юпитера невольно потянулось к шее, и он подумал о том, что случилось с ним. — У меня за спиной был кто-то еще. Я почувствовал, как меня схватили, и больше ничего не помню. — Скорее всего их было трое, — вступил Боб. — Тот, что напал на меня, сидел на лошади. — Что? — на лугу внезапно появился Чарльз Бэррон. — Кто сидел на лошади? Хэнк, что здесь такое? — Сегодня ночью мальчики ушли с ранчо, — начал объяснять Хэнк. — Они поднялись сюда, и на них напали. Пит говорит о каком-то существе в космическом костюме, а Боб о каком-то всаднике. — Вздор! — возмутился Бэррон. — Пришельцы на лошадях. Хэнк, у меня автомобиль. Нужно отправить мальчиков на ранчо, и миссис Бэррон займется ими. И через десять минут трое друзей уже лежали в постелях под строгим надзором Мэри и Элси. — Все-таки вам повезло, — сухо произнесла Мэри. — Симона де Луку вчера на лугу могли убить, а сегодня утром и вам это могло стоить жизни, хорошо, что все обошлось. Не вмешивайтесь больше и держитесь подальше от луга. Там сейчас что-то нечисто. Вслед за Элси она вышла из спальни и спустилась по лестнице. — А ведь она неплохо ездит на лошади, — сказал Юпитер, — и вчера после обеда мы сами в этом убедились. — Ты думаешь, что она была среди нападавших? — спросил Боб. Юпитер пожал плечами: — Кто знает? По всей вероятности, она довольно сильная. Думаю, что по крайней мере один из нападавших был землянин. Я просто не могу поверить, что пришелец с другой планеты скачет на лошади. Боб уставился в потолок: — Всадник? Вряд ли нам это поможет. Возьмем Хэнка Детвейлера. Он прекрасный наездник. И Бэррон, вероятно, тоже. Мэри постоянно с лошадьми. Баналес и Алеман, конечно, тоже ездят верхом. А ведь на ранчо есть и сельхозрабочие. Ведь мы о них почти ничего не знаем. — О ком вы почти ничего не знаете? — спросила миссис Бэррон. Ребята не заметили, как она поднялась по лестнице и теперь, стоя в дверном проеме, улыбаясь, смотрела на них. — Ну и нагнали вы страха на мужа. Он рассказал мне о… о пришельцах, напавших на вас. — Миссис Бэррон, мы подверглись нападению троих людей, — уточнил Юпитер. — Ну, по крайней мере, на одном из них был космический костюм. Миссис Бэррон присела на край постели Юпа. Она принесла с собой небольшой карманный фонарик. Направив его в лицо Юпитеру, она начала его осмотр. — У тебя все в порядке. Ты счастливо отделался. Она пересела к Питеру и занялась им. — Что, собственно говоря, вы делали там, на лугу? — поинтересовалась она. — Мы хотели уйти с ранчо и добраться до следующего селения, — объяснил Юпитер. — Миссис Бэррон, вы, кажется, верите, что к нам прибыли жители другой планеты? Ее лицо приняло озабоченное выражение. — Думаю, что все на ранчо знают об этом. Но совсем не уверена, что вчера вечером здесь были спасители. — Не уверены? — переспросил Юпитер. Она покачала головой и подошла к кровати Боба, — Этот аппарат вчера вечером на лугу выглядел как космический корабль, о котором уже сообщали из других стран, так как земляне все чаще контактируют со спасителями. Но Симон пострадал и вы тоже, а пришельцы до сих пор ни на кого не нападали. Они на таком уровне развития, что без труда общаются с помощью телепатии. Не могу поверить, что они могут вредить людям. Не для этого они здесь. Они прилетают, чтобы помочь нам. — Да, конечно, — кивнул Юпитер. — Миссис Бэррон, планета Омега должна находиться в ближайшей к земле галактике в созвездии Андромеды. А знаете, как это далеко от земли? — О, около двух миллионов световых лет. Я знаю. Невозможно представить себе такой перелет, но в техническом развитии спасители намного опередили нас. Расстояния не играют для них никакой роли. Они уже исследовали самые отдаленные части вселенной. Обо всем этом рассказывается в книге Корсакова «Параллели». Он сам был на Омеге и вернулся на Землю, чтобы проложить путь спасителям. В «Параллелях» он пишет, с каким беспокойством наблюдают жители Омеги за нашими войнами и за тем, как мы распорядимся атомной бомбой. Юпитер хмыкнул, а миссис Бэррон продолжала: — И в случае катастрофы спасители придут нам на помощь. Но, конечно, они не смогут спасти всех, только немногих, тех, которые смогут способствовать возрождению нашей культуры. Муж всегда отказывался верить в это. Но вчера вечером, когда увидел космический корабль, не смог заснуть. Ночью он читал Корсакова и Контрераса и теперь убежден, что мы имеем дело со спасителями. — Вам это, должно быть, понравилось? — Да, но если не представлять спасителей грубиянами, которые избивают людей, — возразила она. — Я уверена, что это не так! — Миссис Бэррон, те, кто напали на нас, вероятно, не были пришельцами, — заявил Юпитер. — Знаю, — улыбнулась она. — Кто-то разыгрывает нас. Сегодня утром я пыталась объяснить это мужу, но он рассердился. Он верит, что здесь высадились пришельцы, и не хочет ничего слушать. Неужели он думает, что они прибыли ради его спасения? — Вполне возможно, — согласился Юпитер. — Миссис Бэррон, а не могли бы вы рассказать о вашем персонале? — О персонале? — удивилась она. — Странное любопытство. Это напоминает дачу показаний в полицейском участке. Бумажник Юпитера лежал на столе возле кровати. Не говоря ни слова, он достал из него и подал миссис Бэррон визитную карточку, на которой стояло: ТРИ СЫЩИКА ? ? ? Мы расследуем любое дело Первый Сыщик — ЮПИТЕР ДЖОНС Второй Сыщик — ПИТЕР КРЕНШОУ Секретарь и архивариус — БОБ ЭНДРЮС — Значит, сыщики, — протянула миссис Бэррон. — Нас особенно интересуют таинственные происшествия, — объяснил Юпитер. — И мы преуспеваем в этом, ведь в отличие от взрослых у нас нет предрассудков. Нам часто поручают расследовать случаи, которые полицейским кажутся чушью и абсурдом, но часто это оказывается не так. — Ага, — сказала миссис Бэррон. — Ну конечно же, то, что происходит здесь сейчас, — чистейший абсурд, и, возможно, в самом деле могут пригодиться сыщики. Здесь я действую от себя лично. Не хотите ли вы в таком случае поработать на меня? — С удовольствием, — ответил Юпитер. — Итак, вы поручили расследование «Трем Сыщикам». А теперь расскажите о персонале. — Ну хорошо, — она села в небольшое кресло возле кровати сыщика № 1. — С Хэнком Дейтвейлером мы познакомились, когда гостили на ранчо Амстронг в Техасе. Чарльз был восхищен его отношением к работе и навел справки о его банковском счете. Муж считает, что если люди беззаботно относятся к деньгам, то таково же их отношение ко всем остальным вещам. Справочное бюро дало положительный отзыв, и Чарльз пригласил его к нам. Рафаэля мы нашли через посредническую контору университета в Дэвисе. Шесть лет назад он сделал диплом и работал с тех пор для одной фирмы. У него было хорошее свидетельство. У Алемана была в Индру собственная автомастерская. Он отремонтировал наш автомобиль, когда мы оказались в этом городке. Свое дело он знает отлично. — А о нем тоже были получены удовлетворительные отзывы? — поинтересовался Юпитер. — Да, конечно. У Элси обстояло все не так хорошо. Она открыла свой счет с опозданием и много раз при предъявлении чека на счете не было денег для покрытия. Кроме того, она помогает младшему брату, и само собой разумеется, что у нее иногда не бывает денег. Она работала поваром в одном маленьком ресторанчике и на свое жалованье сумела оборудовать брату небольшую радиомастерскую. Но она замечательная повариха, и Чарльз решил испытать ее. — А как с Мэри Седлак? — спросил Юпитер. — Она работала в конюшне в местечке под названием Санленд. Один из друзей рассказал ей о ранчо Вальверде, и она добилась здесь места. Ей хотелось поступить в вуз и стать ветеринаром. Поэтому ей выгодно жить здесь и откладывать зарплату на счет в банк. Однако она еще никогда не делала заема и не покупала автомобиль или что-то тому подобное — поэтому о ее кредитах нет никаких сведений. Но мистер Бэррон навел справки об ее отце. Там все в порядке. Он работает в сберкассе. — А люди, живущие в маленьких домиках у дороги? — спросил Юпитер. Миссис Бэррон улыбнулась: — Они работали на ранчо Вальверде еще до того, как мы приобрели его. Многие из них родились здесь. Это их родина, — она встала. — По-моему, невозможно, чтобы кто-то из них был замешан в этом. Подумайте, они ведь могут лишиться всего этого, а что выиграют? — Мистер Бэррон — состоятельный человек, — возразил Юпитер. — Может, кто-то замыслил ограбить его? — Ограбить? Здесь? — удивилась она. — Но ведь здесь нет никаких богатств. Мы не собираем драгоценности. Здесь даже нет наличных денег, о которых стоило бы говорить. Все деньги мужа в банке. В Национальном банке в Санта-Барбаре у него текущий счет, а также сейф. И в нем мои украшения, предполагаю, и еще кое-какие ценности. — А может быть, есть что-то такое, что для вас не представляет ценности, но чем хотели бы завладеть другие. Или кому-то хотелось бы навредить вашему мужу, — допытывался Юпитер. — Это вполне возможно, — сказала миссис Бэррон. — Если появление космического корабля разыграли, — продолжал Юпитер, — то для этого должен быть какой-то повод. Несколько минут миссис Бэррон сидела молча: — Нет, не могу придумать, что бы это могло быть. Здесь ничего нет. Да вы в этом сами можете убедиться, — она взглянула на Юпитера. — Ну конечно, вы можете все сами осмотреть. — Что вы имеете в виду, миссис Бэррон? — спросил Юпитер. — Ну, вы можете осмотреть все в нашем доме, — ответила она. — Все, что у нас есть, все личные вещи. Предлагаю после обеда, когда Мария, которая сервирует стол, отправится к себе отдыхать, а муж уйдет в обход по ранчо — он делает это каждый день, — тогда вы можете прийти, и мы вместе пройдем по всему дому. И возможно, вам удастся заметить что-то такое, на что я даже не обращаю внимания. — Хорошая идея, — одобрил Юпитер. — Муж, конечно, был бы против. — Понятно, — вырвалось у Юпитера. — Мы ему ничего не скажем. Можете положиться на нас, миссис Бэррон. — Я верю. Она вышла, а Юпитер, откинувшись на подушку, принялся покусывать нижнюю губу — верный признак того, что он усиленно размышляет. Питер усмехнулся: — Великий Шерлок Холмс весь в напряжении, чувствую, что сейчас пойдет дым. Ты уже нашел какой-то выход, Шерлок? — Нет, — ответил Юпитер. — Но кое-какие мысли приходят на ум. — Какие же? — заинтересовался Боб. — Кто-то пытается в своих корыстных целях полностью изолировать мистера Бэррона, лишить всяких контактов с внешним миром, чтобы шантажировать, или обманывать, или за выкуп взять заложником. Есть еще вероятность, что на ранчо у него появился враг, которому хотелось бы мучить его или посмеяться над ним. Есть еще и третья вероятность. — Какая же? — прервал его Боб. — Что наш загадочный случай связан с пришельцами и к нам действительно вторглись существа из другого мира. |
||
|