"Заманчивая мишень" - читать интересную книгу автора (Мерфи Уоррен, Сэпир Ричард)Глава 16— Как долетел? — просил Римо мастера Синанджу, когда тот вышел из ворот Вашингтонского национального аэропорта. — Крыло не отвалилось, — ответил Чиун. Его спокойное лицо покрылось сетью глубоких морщин. — Полоса удач не может тянуться вечно. — Этот рейс оказался неудачным. Я сидел рядом с очень грубой незначительной женщиной. — Не повезло. А вот я по пути сюда вынужден был все время слушать, какие ассасины плохие. — Невежество губит эту страну, как ни одну другую, — отозвался Чиун. Он шел, спрятав руки в рукава кимоно. — Марионетка, насколько я понял, жива. — Да. Но опасность пока не миновала. — Поглядев на лавандовый шелк, Римо добавил: — Надеюсь, ты захватил не одно кимоно. — Раньше ты никогда не задумывался об этом. — Обычно так оно и было. Но теперь сюда прилетает Смит. И он очень просил, чтобы мы не привлекали к себе внимания. — Пусть лучше враги узнают, что для его охраны прибыл Дом Синанджу. — Мы чудненько позаботимся о его безопасности в кимоно, которое не так бросается в глаза, как лавандовое. Когда они подошли к месту получения багажа, мастер Синанджу произнес вполголоса: — Вон та грубая женщина. Римо пристально посмотрел на нее. — Это не Пепси Доббинс, случаем? — Я не спрашивал ее незначительного имени, — фыркнул Чиун. — Точно, она. — Эта женщина требовала уступить ей место, утверждая, что является более значительной, чем я. — Она оскандалилась, передав сообщение о смерти Президента. Люди рады были бы увидеть ее вздернутой на виселице. — Я поставил эту женщину на место, не беспокойся. — Хорошо, — кивнул Уильямс, глядя, как багаж движется по конвейеру. — Я сказал ей, что работаю на императора Смита, а не на Президента-марионетку, — добавил Чиун. — Хорошо, — снова кивнул Римо, подался вперед, увидев первый из, возможно, четырнадцати лакированных сундуков, и вдруг замер. — Постой-постой! Что ты сказал? — Что слышал, — ответил Чиун. — Не может быть! — Так оно и было. — Она же репортер, черт бы ее побрал! — Она дура, опьяненная собственным тщеславием. А теперь следи, чтобы мои сундуки не украли кретины. Поскольку эта опасность была весьма реальной, Римо стал снимать их с конвейерной ленты по мере приближения. — Всего три? — удивился он, когда лента в конце концов остановилась. — Я очень торопился, — объяснил Чиун. Уильямс поднял взгляд. Пепси Доббинс куда-то пропала. Однако, вынося сундуки из аэропорта, он заметил ее на стоянке такси. К несчастью. Пепси тоже его увидела. Она тут же приблизилась: — Вот мы и встретились! — Я вас не знаю, — надменно произнес Чиун. Пепси внимания не обратила на мастера Синанджу. — Кто вы? — спросила она Римо. Заметив, что руку девушка держит в сумочке, он ответил: — Римо Уэйн Бэббит. Пепси свела брови. — Мне известно это имя. — Я знаменит своей отрешенностью, — гордо бросил Уильямс. — Благодаря этому меня приглашают на все телеинтервью. Журналистка указала на Чиуна. — Вы вместе? — Вам что до этого? — Он рассказывает в высшей степени любопытные истории. — У него болезнь А-ЛЬ-Ц-Г-Е-М-Е-Р-А, — пояснил Римо, выделяя каждый звук. Увидев, что Пепси не поняла, добавил: — Ну, М-А-Р-А-3-М. — Ты пропустил в фамилии доктора букву quot;йquot;, Б-О-Л-В-А-Н, — фыркнул Чиун. Лица Пепси и Римо стали непроницаемыми. Мастер Синанджу захихикал. Девушка сказала: — Хотите, поедем одной машиной к... — К Белому дому, — договорил за нее кореец. — Не обращайте на него внимания, — торопливо откликнулся его ученик. — Мы едем не к Белому дому. — Мы направляемся именно туда, — возразил Чиун. — Мы едем в отель, — заявил Римо, глядя на Пепси. — В какой? — поинтересовалась она. — Вы всегда так любопытны? — Я не из любопытства. Просто хочу сэкономить несколько долларов. Может, возьмем машину пополам? — Уступаю вам свою половину, — отозвался Уильямс, поставив сундуки и демонстративно сложив руки на груди. — Ты что это, Римо? — спросил Чиун. — Жду машину, которая мне понравится. Чиун указал на растянувшуюся очередь. — Да тут полно машин. — Я не вижу такой, чтобы мне нравился ее цвет, — непререкаемым тоном произнес Римо, глядя Пепси прямо в глаза. — А какой цвет вам нужен? — Который гармонирует с вашими волосами, — ответил Уильямс и повернулся к ней спиной. Потратив минут десять на бесплодный разговор. Пепси Доббинс наконец сообразила, в чем дело, швырнула дорожную сумку в багажник такси и бросила: — На телестудию АТК. Человек, которого Римо принял за разминавшего ноги таксиста, сел в машину и сказал водителю: — Только поезжайте кратчайшим путем. Я знаю, как ваша братия обдирает доверчивых туристов вроде нас. Когда машина отъехала, Римо обратился к мастеру Синанджу: — Ничего не скажешь, разумный ход. Смит велел нам не привлекать к себе внимания, а ты, можно сказать, раззвонил прессе о существовании организации. — Никто не поверит женщине, которая говорит, что находится в одном месте, будучи в другом. Подъехала очередная машина. — Я думал, ты ее не узнал. — Уильямс распахнул дверцу. — Я не хотел выказывать этого, — ответил Чиун, усаживаясь на заднее сиденье. По пути к телестудии Пепси Доббинс сменила пленку в магнитофоне и сказала: — Жуть как хочется послушать краткую лекцию по ассасинологии! Включив магнитофон на запись, она поднесла его к лицу таксиста. Сидевшего на заднем сиденье, а не за рулем. — Во-первых, — заговорил таксист, — все, что вы знаете об этой истории, неправда. Освальд не убивал одного Кеннеди, Сирхан не убивал другого. — Оба убийства были частями одного заговора? — Этого пока никто не выяснил. Не заставляйте меня забегать вперед. — Назовите свою фамилию. — Я все думал, когда вы об том вспомните. Для опытного репортера вы слишком невнимательны к таким деталям. — Вашу фамилию, пожалуйста, — сухо произнесла Пепси. — Алоисиус Фезерстоун. — Надеюсь, у вас есть прозвище. — Люди называют меня Щеголем. Люблю иногда приодеться. — Продолжайте, Щеголь. — Как я уже говорил, никто из тех, кого считают убийцами известных людей, на самом деле не убивал их. Это все маскировка. Все, что до сих пор сообщалось, — неправда, готов поклясться. Рей не убивал Кинга, а... — Не так быстро. Кто такой Рей и кто такой Кинг? — Джеймс Эрл Рей и Мартин Лютер Кинг. Пепси нахмурилась. — Почему у всех тройные имена? — Дельно подмечено. Люди с тройными именами играют в таких делах значительную роль. Только не спрашивайте почему. Но каждый с тройным именем либо убийца, либо жертва. — Вы только что сказали — Освальд не убивал Кеннеди. А имя у него тройное. — Он не Освальд. Он Алек Джеймс Хайделл. Таково его настоящее имя. Он, как сам говорил, всегда был трусом. — Может, мы начнем с чего-то конкретного? — Вам следовало бы посмотреть тот фильм. — Какой? — Тот, что Харди Брикер снял об Освальде и Кеннеди. «ЦРУ». Он изложил там все, кроме ответов. — Тогда что в нем проку? — Нужно знать, о чем спрашивать, иначе грош цена полученным ответам. Тем-то и плох доклад комиссии Уоррена. Эти зануды задавали не те вопросы и получили никчемные ответы. — Видимо, надо прочесть этот доклад. — Может, нам удастся отыскать его в одном из книжных магазинов. — Мыль. — Пепси подалась вперед. — Водитель, найдите книжный магазин, где продается доклад комиссии Уоррена. — В магазинах его не продают, — ответил тот, перекрикивая автомобильные гудки. — Поищите лучше в библиотеке. — Откуда вы знаете? — спросил Щеголь. Водитель пожал плечами. — Интересуюсь. А этот человек, леди, вещает вам лапшу на уши. Кеннеди убил Освальд и никто другой. По указке мафии. Щеголь яростно замотал головой. — Нет! Это все происки ЦРУ! — Мафии. Чикагской. Все устроили Карлос Марчелло и его дружки. Были у них на то причины, средства и возможности. Они охотились за Робертом Кеннеди, который постоянно вставлял им палки в колеса. А против Джека ничего не имели. Потом сообразили, что, если Джека убрать, Линдон обольет Бобби грязью. И проблеме конец. Если в они убрали Бобби, Джек смог бы прижать их к стенке. А вот этого, уверяю вас, им не хотелось. — Чушь, — фыркнул Щеголь Алоисиус Фезерстоун. — Но разве получилось не так? И Хоффу тоже ликвидировали. — Кто такой Хоффа? — спросила Пепси, быстро перенеся свой магнитофон от одного собеседника к другому и стараясь записать все туманные теории. — Был такой самонадеянный босс из профсоюза водителей, — пробормотал Щеголь. — Тела его так и не нашли. Но это ничего не значит. — По-вашему, значит. Джека устранило ЦРУ, чтобы он не выводил войска из Вьетнама? Чушь несусветная! — возразил водитель. — Не было никаких гарантий, что Линдон не сделает этого, заняв его место. — Но ведь не сделал. Это прямое доказательство! — Минутку, — перебила Пепси. — А кто стрелял в Линдона? — Он сам, — буркнул Щеголь. — В ногу. Он стал президентом после Джека. Ему не давали сидеть в кабинете. — Почему это постоянно происходит? — с печалью в голосе спросила Пепси. — Кто не дает нашим Президентам сидеть в кабинете? — Пресса, — хором ответили оба таксиста. — Не надо тенденциозности, — резко заявила Пепси. — Давайте вернемся к строгой теории. — Сперва нужно отыскать для вас доклад комиссии Уоррена, — напомнил Щеголь. Пепси обнаружила комплект этих книг в Вашингтонской публичной библиотеке. — Это доклад комиссии Уоррена? — спросила она, глядя во все глаза на длинную полку, уставленную томами в пыльных кожаных переплетах. — Да. — Видно, он пользуется большим спросом. Вон сколько экземпляров. Целая полка. — Это полный комплект, — пояснил ей Щеголь. — Все двадцать шесть томов. Глаза Пепси, и без того расширенные, стали величиной с блюдце. — Это все одна книга?! — Да. — Но я столько не осилю! Что я, по-вашему, газетчица? — Я прочел все, от корки до корки. — А я призвана освещать жизнь, здесь же всего лишь материал одного дела. — Если то, что мы подслушали, — правда, это не рядовой материал. Это сенсация. Возможно, самая громкая сенсация двадцатого века. Если Освальд или Хайделл до сих пор жив и хочет убрать Президента, это полностью доказывает существование заговора. И у нас есть прекрасная возможность разоблачить его. Мы с вами можем стать новыми Вудвордом и Бернстайном. Пепси стерла со своих безупречных пальцев книжную пыль. — Как же, наслышана. Мой завотделом вроде бы с одним из них играет в гольф. — Эти ребята пролили свет на уотергейтское дело, но по сравнению с нашим оно чепуха. — Поехали! Изложим все моему завотделом. Когда Пепси вошла в отдел новостей АТК, ее никто не поприветствовал. — Что-то вас очень холодно принимают, — вполголоса заметил Щеголь. — Видимо, они все еще под впечатлением покушения. Это расстроит кого угодно. Притом многие из моих коллег ходят на выборы. Завотделом встретил журналистку в коридоре и процедил сквозь зубы: — Зайди ко мне в кабинет. — Подождите здесь, — попросила она Щеголя. В кабинете Пепси Доббинс сказала: — У меня есть доказательства существования заговора с целью убить Президента. — Руками Ли Харви Освальда? — сухо спросил завотделом. — Возможно, его зовут Алек Джеймс Хайделл, мы пока не уверены. — Мы? — Мой ассасинолог и я. — Твой проктолог! — А? — Тактичный способ сказать, что все это дерьмо. А теперь — существуют ли какие-либо разумные объяснения твоим действиям? Пока я не выпроводил тебя в любую местную редакцию новостей. — Ты не можешь выгнать репортера, у которого в руках самый значительный материал века. — Ерунда. — Прослушай эту запись. Пепси достала магнитофон и перемотала пленку. Когда нажала кнопку «Воспроизведение», послышался скрипучий голос: «Смит пропустил мимо ушей все мои просьбы устранить эту марионетку и воссесть на трон с орлом». Голос Пепси на пленке спросил: «Вы хотите смерти Президента?» «Она принесла бы стабильность...» — Кто это говорит? — спросил завотделом. — Этот человек назвался Чиуном. Мы встретились с ним в самолете. Он сказал мне, что Президент — марионетка и Америка находится под властью человека по фамилии Смит. — Человек, которого ты встретила в самолете? — Да. — И некто по фамилии Смит всем руководит? — Да. — И ты думаешь, я позволю тебе выйти с этим бредом в эфир?! — Послушай, я знаю, что тут права. Ты не вправе отвергать нового Стейнвея. — Кого-кого? — Я о том человеке, с которым ты играешь в гольф. — Пепси раздраженно хрустнула пальцами. — Он пролил свет на ту уайтуошскую историю. Или фладгейтскую, или как там она называется. — Ты говоришь о Бернстайне? — Кто бы он там ни был, я — он. Новый он. Возможно, когда-нибудь ты будешь играть в гольф со мной. — Ничего не выйдет. Пепси. Президент компании сказал, что я останусь на работе только в том случае, если ты уйдешь. — А я уверяю тебя, что человек по фамилии Смит очень важен для этого материала. — Ты хоть представляешь, сколько на свете Смитов! В дверь просунул голову один из корреспондентов. — Когда Президент бегал трусцой, мы заметили кое-что странное. — Нельзя ли подождать? Я тут кое-кого увольняю. Только сейчас коллега обратил внимание на Пепси Доббинс. — О! Привет, Пепси. Желаю успехов на новой работе. — Привет, — уныло отозвалась девушка. — Так в чем там дело? — На Президенте была кепочка с надписью «Ешьте яблоки бабушки Смит», — ответил репортер. Завотделом указал на Пепси и зарычал: — Пьешь из одного с ней источника? — А на тенниске — надпись «Колледж Смита». Лицо завотделом приняло странное выражение. — Это ведь женский колледж? — Я там училась, — услужливо ввернула Пепси. — И не видела там никаких мужчин. Если не считать таковыми лесбиянок. — С какой стати Президенту надевать тенниску колледжа Смита? Пепси запрыгала на месте. — Смит! Смит! Неужели не понимаешь? Это явно связано с тем Смитом, о котором я говорила. — Что за Смит такой? — полюбопытствовал корреспондент. — Забудь о нем и убирайся отсюда! — рявкнул завотделом. Дверь захлопнулась. Завотделом неторопливо заговорил: — Пепси, я наверняка потом пожалею, но договоримся так: ты уволена. Официально. — Черт! — Неофициально, если хочешь раскручивать этот свой бредовый материал, раскручивай. Но я не даю тебе такого задания. И ничего об этом не знаю. И не желаю слышать, если ты не найдешь чего-то посущественнее. Если найдешь и это окажется весьма значительным, то даже президент компании примет тебя обратно с распростертыми объятиями. — Если больше никто из репортеров не станет заниматься аспектом Освальда, то договорились. — Пепси, это строго между нами. Я забуду об этом, едва ты выйдешь на улицу. — Мне потребуется мини-камера, — отозвалась девушка. — Я отправлю ее тебе на квартиру с посыльным. Но оператора у тебя не будет. — Ничего. Я заставлю работать с ней своего ассасинолога. Надо только знать, куда ее наводить. Это все равно что вести машину. — Я прощаюсь с тобой. Пепси. Разве только ты совершишь чудо. — Совершу, не беспокойся. |
||
|