"Дерзкие сердца" - читать интересную книгу автора (Биггз Шерил)

ГЛАВА 3

– Медфорд за следующим поворотом, – предупредил Брет.

Он убрал со лба прядку темно-каштановых волос и взглянул на Трэйнора.

– Давай сделаем эту остановку как можно короче. Я ничего не слышал о том, что Медфорд занят, но…

– Да, я понимаю, но мы ведь одеты в форму юнионистов.

Трэйнор взглянул на свой сюртук: он совсем забыл о нем!

– Замечательно! Значит, если Медфорд наш, то можем получить пулю от своих.

– Именно так.

Трэйнор глубоко вздохнул, вглядываясь в темноту. На огромном мрачном небе луна казалась небольшим золотым слитком. Она едва освещала верхушки деревьев, растущих вдоль берега, да мерцала в лениво плещущейся воде.

– Я бы вообще не стал останавливаться.

– Я тоже, но если мы этого не сделаем, то со своим запасом угля далеко не уйдем. Чарли говорит, что он на исходе.

Трэйнор кивнул.

– Мы остановимся. Выбора нет. «Королева Байю» без особого шума двигалась вперед. Слышалось негромкое шлепанье гребного колеса да урчанье паровых котлов.

– Черт возьми!

Трэйнор пристально всматривался в покрытые тьмой берега, переводя взгляд с левого на правый и обратно. Черная линия берега, черные деревья, чуть светлее, но все равно черное небо, едва расцвеченное редкими серебряными звездами. Идти по реке ночью было страшно и опасно, но что делать, если времени в обрез. Брэгет, не отрываясь, смотрел на горизонт.

– Мне все это не нравится…

Брет усмехнулся и с любопытством взглянул на друга:

– Снимать блокаду у берегов Северной Каролины или плыть вниз по течению Миссисипи туда, где янки обстреливают Виксбург… Какая разница, приятель?

– Чертовски большая.

Он вытащил из внутреннего кармана сюртука, которые носили янки, сигару и откусил кончик.

Брет покачал головой в ответ на предложение закурить.

– В море наша союзница – скорость. Там можно маневрировать, – продолжал Трэйнор. Он похлопал себя по карманам, ища спички. – А здесь – другое дело. Ползем, как улитка, и с обеих сторон зажаты берегами. Для любого стрелка мы очень удобная мишень.

– Эта штука сделает цель заметнее, – сказал Брет, указывая на сигару.

Трэйнор со вздохом сунул ее в карман.

Брет нахмурился. За два года войны его лицо стало мужественным, утратив юношеские черты.

– Так что же делать с ней? – спросил он.

– Она заперта в каюте и ее охраняет часовой. Но с той минуты, как ее туда привели, никто не слышал ни звука.

– Может, она повесилась?

– Не надейся на такое везение, – проворчал Трэйнор.

Показались огни Медфорда, маленького прибрежного городка с одной-единственной пристанью, с которой местные плантаторы отправляли товар вниз по реке в Новый Орлеан. Но все это было, разумеется, еще до войны. Сейчас же хлопковая торговля застопорилась. Хоть сжигай хлопок или сиди на берегу и жди, пока он сгниет. А если сам не сожжешь, то это сделают янки.

Брет вел «Королеву» к берегу. Она коснулась деревянной обшивки пристани. Двигатели переключили на самый тихий ход. Несколько опытных матросов пришвартовали лодку. Другие тут же соскочили на берег и поспешили к груде угля. Они быстро наполнили две тачки, стоявшие тут же, рядом с черной горой, и покатили их на корабль.

Один из матросов выпустил тачку из рук на середине трапа, едва не высыпав уголь в реку. Двое других, к счастью, успели в последнее мгновение удержать тачку.

Из каюты вырвался душераздирающий крик Марси, от которого бы дыбом встала грива буйвола.

– Чертова девка, я придушу ее! – рявкнул Трэйнор.

– А может, она тебя! – засмеялся Брет.

– Смейся, смейся, – огрызнулся Трэйнор, – скоро тебе будет не до смеха: янки вылезут на берег посмотреть, что тут за шум.

Он резко повернулся и стремительно вышел из рубки.

Брет пошел следом и бросил вдогонку:

– Эй, Трэйнор, а не применить ли тебе свое искусство льстить женщинам?

– Да я лучше за акулой соглашусь ухаживать, – отрезал Трэйнор.

Он спускался вниз, прыгая через ступеньку. Перед запертой дверью каюты дежурил Джэми Уилсон. Как раз в этот момент Марси снова закричала.

Джэми поежился и мельком взглянул на Трэйнора.

На берегу жители Медфорда помогали матросам грузить уголь. Но теперь они все остановились и уставились на дверь, за которой Марси, очевидно, изображала припадок.

Трэйнор улыбнулся им:

– Извините, ребята, жена рожает.

Один хмыкнул, другой усмехнулся, третий покачал головой, четвертый понимающе кивнул. И все вернулись к своему занятию – погрузке угля. А спутники Трэйнора с облегчением вздохнули. Он повернулся к часовому:

– Открой, Джэми!

Молодой солдат загремел связкой ключей. Марси снова закричала. Трэйнор сморщился. Джэми уронил связку, и она громко стукнулась о палубу. Не ожидая, пока солдат откроет каюту и желая утихомирить Марси, Трэйнор двинул ногой в дверь. Она открылась, усыпав пол щепками.

Марси в ужасе замолкла, глядя на мужчин в дверном проеме.

На фоне ночной тьмы растекался шафрановый свет фонаря, висевшего на стене каюты. Лицо Трэйнора состояло как бы из теней. Темнота резче обозначила его черты, сжала крылья носа, прямого и слегка заостренного. Отчеканила линию челюсти и чувственно изогнутых губ. Но гуще всего тень была под полями шляпы. Она прикрыла высокий лоб и спрятала глаза.

Марси вздрогнула. Ей почудилось, что она стоит лицом к лицу с самим Сатаной… Князем тьмы, повелителем мертвых, завоевателем слабых душ и алчных сердец. Никогда в жизни она не представляла Сатану таким красивым, но ведь так вполне могло быть. Как же иначе может он казаться таким соблазнительно-привлекательным? Она знала, что лодка остановилась, что неподалеку от пристани город. За деревьями девушка видела огни на берегу, слышала голоса людей, пришедших грузить уголь. Она всматривалась в лицо Трэйнора, с трудом сумев разглядеть его глаза.

«Глаза дьявола», – подумала она, вспомнив, что при первой встрече они показались ей серыми и бездонными. Сейчас они прожигали ее насквозь из непроницаемой мглы. Девушка собрала все свое мужество и сжала дрожащие руки в кулачки.

– Если, сэр, вы нападете на меня, то я буду кричать из всех сил. Меня услышат на берегу и придут на помощь.

Трэйнор вошел в каюту. А Марси непроизвольно отступила, упрекнув себя за это. Спиной она уперлась в бюро, прикрепленное к стене. Если он подойдет к ней, то деваться будет некуда, а на борьбу с ним сил не хватит.

При свете настенного фонаря она, не отводя глаз, смотрела на Трэйнора. Каждая черточка его лица была исполнена недюжинной силы. Все свидетельствовало о том, что этот человек всегда делает именно то, что должно делать, и знает, как и когда использовать свою силу, и добивается того, к чему стремится… независимо от цели. И в то же время черты этого лица казались благородными и изящными: ее недруг явно привык к изысканной жизни, получил хорошее воспитание. За спиной этого человека, без сомнения, стояли дворяне, а может быть, и персоны королевской крови.

Его глаза не отпускали ее взгляд, пытаясь – и она явно ощущала это – заглянуть в душу Марси Колдрэйн, увидеть нечто большее, чем рыжие волосы, зеленые глаза, пышные шелковые оборки, кружевные рюши и воланчики – увидеть, что же с ней происходит. Ну, нет!

Она отвела взгляд в сторону. Довольно и той интимности, которую она вложила в недавнюю пощечину. Но тот, кто сейчас стоял в нескольких футах, глядел ей прямо в глаза, и Марси все больше ощущала его присутствие. Присутствие мужчины. Она попыталась освободиться от этого ощущения, внушить себе, что он опасен, как и любой привлекательный мужчина, тем более ее враг. Между тем вся каюта, казалось, наполнилась его мужественностью, зрелой и сильной, и это неукротимо действовало на Марси. Она чувствовала, как широки и мускулисты его плечи, скрытые мундиром юнионистской армии. Грудь казалась могучей и, наверное, была тверда, словно каменная, руки сильные и ловкие. Марси покраснела, мысленно отметив, что и ноги его, в узких и тонких брюках, тоже стройны и красивы. Она почувствовала, что вся горит.

Поразившись предательскому поведению собственного тела, Марси собирала остатки мужества и упрямства. Она высоко подняла голову:

– Предупреждаю вас, сэр, я буду кричать!

– Если вы еще раз откроете рот, мисс Колдрэйн, – тихо, но внушительно произнес Трэйнор, – я заставлю вас замолчать любым способом, который покажется мне подходящим. Джэми, проводите нашу гостью в другую каюту. Кажется, я сломал замок на этой двери.

Трэйнор посмотрел на Марси:

– Итак, или вы будете вести себя как следует, или…

От удивления глаза Марси округлились, а рот открылся:

– Так вы хотите сказать, что… что будете бить меня?

В уголках губ Трэйнора затеплилась едва заметная улыбка.

– Я сказал, что заставлю вас замолчать любым подходящим способом, мисс Колдрэйн. Это вовсе не означает, что я собираюсь вас бить. Я мог бы, например, воткнуть вам в рот кляп или, если вы будете доставлять чересчур много неприятностей, приказать выкинуть вас за борт.

– Но…

– Если только вздумаете еще раз закричать, именно так и будет.

Она не могла не заметить, что его взгляд блуждает по ее телу, словно снимая одежду. Марси похолодела.

– Где вы достали этот мундир? – с вызовом спросила она, пытаясь перевести разговор с Трэйнором в более безопасное русло.

– Мой мундир?

Он посмотрел на него так, будто забыл, во что был одет.

– Что, он не очень хорошо сидит?

Он улыбнулся проницательной, понимающей улыбкой, от которой девушке стало не по себе.

– Нет, что вы, прекрасно! – поспешно согласилась она. – Ели он, конечно, ваш! Даже слишком хорошо!

– Разумеется, он мой!

Развернув веер, Марси улыбнулась. Самое время сменить тактику.

– Ну тогда, сэр, позвольте сделать вам комплимент. Далеко не все мужчины выглядят настолько… – она многозначительно взглянула на него, – хорошо в мундире.

Она шагнула к нему, качнув бедрами, полнее надув губки, ниже опустив ресницы.

– Не пора ли нам прогуляться по палубе?

Она прошла мимо него, бросив призывный взгляд, и направилась к двери.

– Мисс Колдрэйн! – в голосе Трэйнора послышалась тревога.

Но Марси уже подлетела к двери, глотнув побольше воздуха.

– Помогите! – закричала она во весь голос.

Трэйнор схватил ее за широкий пояс, завязанный бантом на спине, и с силой дернул, заставив остановиться.

Марси почувствовала, как ее тянут назад, в глубь каюты, подальше от двери. Веер выпал из ее рук, ноги заскользили, и она шлепнулась на пол. Кринолин вывернулся и застрял – словно перевернутый колокол: странно, этого никак нельзя было ожидать от обручей из китового уса. Обескураженная своим позором, разозленная Трэйнором, Марси торопливо поправила кринолин и взглянула на своего недруга.

– Я так и знала! – крикнула она, поднимаясь на колени. – Я знала, что вы не джентльмен!

– Я джентльмен только в присутствии леди, – мрачно ответил Трэйнор.

Словно пытаясь загладит свою грубость, Трэйнор протянул руку, но Марси не собиралась доверяться ему. Она взглянула на предложенную руку, как на дохлую змею.

– Благодарю вас, но я прекрасно обойдусь без посторонней помощи.

Трэйнор подавил смешок:

– Да-да, я уж и сам вижу.

Этот человек совершенно бесчувственен. К тому же нет ни малейшего сомнения, что он из лагеря мятежников. Ни один офицер-северянин не станет так по-свински себя вести. Поднимаясь с пола, девушка внезапно двинула Трэйнора плечом в живот. Он схватил ее за руки, попятился и упал на койку, невольно увлекая Марси за собой.

Упершись руками в его грудь, она ужаснулась от того, что они вдвоем лежат на кровати. Она поднялась, недоуменно глядя Трэйнору в глаза. Всем своим существом она почувствовала худощавое, сильное, мужественное тело.

– Никогда!

– Ну да, – произнес Трэйнор, – я уверен, что вы никогда еще…

Он крепко сжал ее руки выше локтя. Он ощущал на себе вес ее тела, и от этой тяжести ему вовсе не хотелось освобождаться. Ее груди волнующе прижались к его груди, а ее бедра прильнули к его бедрам.

Она пахла гардениями, и этот головокружительный аромат напомнил ему о доме, о Шедоуз Нуар и Новом Орлеане. В окно каюты лился лунный свет и падал на волосы девушки. Густые рыжие локоны превратились в огненный поток, а каждый завиток – в золотой слиток.

Охваченный могучим желанием, Трэйнор хотел провести пальцами по этой роскошной волне. Взгляд скользнул по ее лицу. И он неожиданно для самого себя понял, что восхищается линией ее щеки, подчеркнутыми скулами, чувственно-пухлыми губами, вздернутым носиком.

Но сильнее всего пленяли глаза – они притягивали, даря надежду, и бросали вызов. Глаза эти казались слегка вытянутыми к вискам. Они утонули в густых и длинных рыжих ресницах и были усеяны крошечными золотыми блесками – словно бездонное изумрудное море на солнце.

Трэйнор внезапно растерялся: он не попадал еще в такой запутанный лабиринт чувств. Глаза девушки приковывали его к себе и лишали всех мыслей – кроме мысли о ней.

Война, его долг, ее принадлежность к вражескому лагерю, опасность, грозящая брату Трэкстону, – все, что надо было помнить, внезапно исчезло, как будто никогда и не существовало.

Он почувствовал, как напряглось все его тело. Что за огонь горит под непокорной внешностью Марси Колдрэйн?

Марси угадала перемену в его настроении. Это был взгляд мужчины, возжелавшего женщину. Это и напугало ее, и польстило ей, и на мгновение появилось желание ощутить на своих губах его поцелуй. Наверное, эти губы окажутся жесткими и требовательными, а его желание необузданным.

Блеск его глаз вернул ее к прежней мысли, что этот мужчина – мятежник. И мысль эта поразила, словно удар молнии. Он враг. В голове пронеслись слова Дженнифер де Мойн: «Они использовали меня, надругались надо мной!» Марси сжала кулак, ткнула лежащего мужчину в грудь и хрипло прошептала:

– Животное! Грязное, грубое животное!