"Живая мишень" - читать интересную книгу автора (Макдональд Росс)Глава 11Я ощутил себя ничтожным маленьким человечком, беспомощно упирающимся спиной во что-то твердое. Что-то не менее твердое било меня по лицу, сперва в одну челюсть, затем в другую. Моя голова при этом каждый раз ударялась тоже во что-то твердое, что находилось позади меня. Эту роковую последовательность ударов кто-то повторял с монотонной размеренностью. Затем в аллее появилась высокая тень, она постояла мгновение на одной ноге, словно аист, потом неуклюже заковыляла к нам. Падлер был поглощен своим делом и ничего не замечал. Тень за его спиной выпрямилась, одна рука с каким-то предметом поднялась высоко в воздух над его головой. Потом она упала, и затылок Падлера издал звук колющегося ореха. Как подкошенный, он упал возле меня. Я не мог заглянуть ему в глаза, так как у него выкатились белки. Алан Тэггерт надел башмак и присел рядом со мной. — Вам лучше отсюда побыстрей смотаться. Я не слишком сильно ударил его? — Дайте знать, когда будете бить крепче. Я хочу присутствовать при этом. Губы мои распухли, ноги почти не повиновались. Я с трудом поднялся, едва ступая на них. Все же я пнул Падлера, лежавшего на тротуаре. Тэггерт взял меня под руку и повел в конец аллеи. На углу стояло такси с раскрытой дверцей. Перед входом в «Дикое Пиано» никого не было. Впихнув меня в такси, Алан сел рядом. — Ну, куда мы поедем, — обратился он ко мне. Моя голова была пустая и лишь в ее глубинах поднималась волна гнева. — Домой в постель еще рано. К «Свифту», на Голливудский бульвар. — Там закрыто, — предупредил водитель. — Я оставил там машину. Через некоторое время язык стал повиноваться мне с большей охотой. — Откуда вы появились? — спросил я Алана. — Ниоткуда. — Бросьте трепаться, я не в духе! — огрызнулся я. — Извините, — уже серьезней сказал он. — Я искал Сэмпсона. Он как-то водил меня в это заведение, и я решил порасспросить о нем там. — Именно это я и пытался сделать. Видите, какой мне дали ответ? — Как вы там очутились? У меня не было ни малейшего желания объяснять что-либо. — Я влетел туда, потом вылетел обратно. — Я видел, как вы вылетели, — усмехнулся Алан. — Я шел на своих ногах? — Более или менее. Вам помогали. Я задержал такси и стал наблюдать за вами. Когда этот тип поволок вас в аллею, мне пришлось вмешаться. — Извините, я даже не поблагодарил вас. — Не беспокойтесь, — Алан наклонился ко мне и прошептал: — Вы серьезно полагаете, что Сэмпсона похитили? — Сейчас я плохо соображаю. У меня была такая идея, когда я еще способен был мыслить. — Кто бы мог похитить его? — Есть женщина по фамилии Эстабрук и мужчина по фамилии Трой. Вы встречали их когда-нибудь? — Нет, но я слышал об этой даме. Она была с Сэмпсоном в Неваде несколько месяцев назад. — В качестве кого? Мое избитое лицо стало отекать. — Точно я не знаю. Они поехали туда на машине. Самолет не прошел техосмотр, и я остался с ним в Лос-Анджелесе. Я так и не видел ее, но Сэмпсон говорил мне о ней. Насколько я понял, они сидели на солнышке и толковали о религии. Мне в тот раз подумалось, что она вроде того святоши Клода, которому Сэмпсон подарил гору. — Что же вы не сказали мне об этом раньше? Ведь именно ее фото я вам показывал. — Я не знаю ее в лицо. — Теперь это уже неважно. Я проехал с ней много миль. Это с ней я был в «Валерио». — Серьезно? — удивился Алан. — И она знает, где Сэмпсон? — Возможно, знает, но не говорит. Сейчас я намереваюсь нанести ей еще один визит, и мне потребуется помощь. С ней живет один опасный тип. — Хорошо, — согласился Алан. — Я готов. — Моя реакция еще замедленная, поэтому я попрошу вас вести машину. На повороте Алан держался ближе к обочине, и нам удалось благополучно добраться до дома Фэй Эстабрук. Ее дом был погружен во мрак. «Бьюика» на подъездной дороге не было, а гараж пустовал. Я постучал в дверь рукояткой пистолета, но ответа не последовало. — Она, вероятно, что-то заподозрила, — предположил Алан. — Давайте взломаем дверь. Но закрытая дверь оказалась слишком прочной для наших плеч. Мы обошли дом. Во дворе я споткнулся о гладкий, круглый предмет, который оказался пивной бутылкой. — Осторожней, старина, — буркнул Алан. Он, видимо, был весьма доволен собой. С юношеским задором он навалился на украшенную деревянной резьбой дверь. Когда мы поднажали вдвоем, она затрещала, и мы вошли внутрь. Из кухни мы попали в темный холл. — У тебя есть оружие? — спросил я. — Нет. — Но пользоваться ты им умеешь? — Естественно. Я предпочитаю автоматическое. Алан явно пижонил. Я передал ему свой пистолет. — Получайте. Подойдя ко входной двери, я отодвинул засов и слегка приоткрыл ее. — Если кто-нибудь появится, дай мне знать. Сам не высовывайся. Алан с важностью занял позицию, словно встал на караул у Букингемского дворца. Я обошел спальню, столовую, кухню, ванную, зажигая и гася свет. Все комнаты выглядели так же, как и ранее, лишь в спальне что-то изменилось. В среднем ящике не осталось ничего, кроме чулок и надорванного конверта, вскрытого и пустого. Скомканный, он валялся в углу ящика за чулками. Конверт был адресован миссис Эстабрук на адрес, где мы сейчас находились. На обороте кто-то нацарапал карандашом слова и цифры: Средний доход 1500. Средний расход (макс.) 550. Точно 500. Средний остаток 1500. Май — 150 х 31 =46500. Меньше, чем на 6600 (выяснить). 40000:2 =20000. Это было похоже на прикидку доходов от преуспевающего бизнеса. Одно я знал твердо: в «Диком Пиано» такие деньги не заработаешь. Я снова перевернул конверт. На нем был штемпель Санта-Марии недельной давности. Пока я это переваривал, снаружи послышалось рычание двигателя. Выключив свет, я вышел в холл. Луч света скользнул по фасаду дома, заглянув в открытую дверь, за которой стоял Алан. — Арчер! — хрипло шепнул он. Затем он совершил смелый и глупый поступок. Он шагнул на крыльцо в полосу яркого света и начал стрелять из пистолета. — Стой!!! — крикнул я и замолк, потому что было поздно: пуля ударилась о металл и завизжала, отлетев рикошетом. Ответных выстрелов не последовало. Я оттолкнул Алана и сбежал вниз по ступенькам. Грузовик с крытым верхом быстро набирал скорость. Я помчался через лужайку и догнал его прежде, чем он выехал на шоссе. Правое окошко кабины было открыто. Я просунул в него руку и вскочил на подножку. Ко мне повернулось худое, мертвенно-бледное лицо, на котором вспыхнули испуганные глаза. Грузовик внезапно остановился, будто налетел на каменную стену. Потеряв равновесие, я упал на шоссе. Грузовик дал задний ход, затем с громким скрежетом переключилась скорость, и машина рванула в мою сторону. Яркий свет фар на мгновение ошеломил меня. Я рванулся в сторону, перекатившись к обочине. Грузовик тяжело переехал по тому месту, где я только что лежал, и помчался, набирая скорость. Номерной знак, если даже таковой имелся, освещен не был. Задняя дверь была закрыта. Когда я подбежал к своей машине, Алан уже завел мотор. Я вытолкнул его с водительского места и помчался вслед за грузовиком. Он уже скрылся из вида, и когда мы выехали на Сансет, то не знали, в какую сторону он поехал. Я повернулся к Алану, который с несчастным видом сидел с пистолетом в руке. — Я же тебя предупреждал, что надо только позвать меня, а не стрелять. Неужели это было так трудно запомнить? — Я боялся, что машина уедет. Я целился в голову водителя. — Он пытался меня задавить. Ему не удалось бы удрать, если бы кое-кто не поспешил со стрельбой. — Мне очень жаль, — сокрушенно ответил Алан. — Я считал себя более метким стрелком. Он протянул мне пистолет рукояткой вперед. — Ладно, оставим это, — проронил я, поворачивая налево, к городу. — Ты хорошо разглядел грузовик? — Вроде бы армейский, предназначенный для перевозки людей. По-моему, черного цвета, да? — Синего. А как выглядел водитель? — Я не разглядел его как следует. На нем была фуражка с козырьком — это все, что мне удалось разглядеть. — Ты не обратил внимания на передний номер? — Мне кажется, что его не было. — Это еще хуже. Весьма вероятно, что в этом грузовике мог находиться Сэмпсон или когда-то находился в нем. — В самом деле? По-видимому, нам следует обратиться в полицию? — Думаю, следует. Но прежде нам нужно поговорить с миссис Сэмпсон. Вы звонили ей? — Я не смог ей дозвониться. Она уже приняла снотворное. Ведь она не может спать без него. — Тогда я должен увидеть ее утром. — Вы полетите с нами? — Нет, я поеду на машине, но сначала мне хотелось бы сделать здесь одно дело. — Какое именно? — Небольшое частное дело, — твердо ответил я. — Возможно, когда-нибудь я расскажу вам о нем. — А... — обиженно протянул Алан и замолчал. Мне не хотелось с ним разговаривать. Уже светало. Темные облака постепенно светлели. Ночное движение замерло, но уже стали появляться служебные грузовики. Я высматривал среди них армейский грузовик с крытым верхом, но такого среди них не было. Высадив Алана у «Валерио», я отправился домой. На пороге меня поджидал литр молока. Я взял его и отнес на кухню. Часы на стене показывали двадцать минут четвертого. Я нашел в морозильнике коробочку мороженых устриц и сварил их. Моя жена не любила устриц. Теперь же я мог сидеть у себя на кухне и в любое время дня и ночи есть их в свое удовольствие. Наконец, я разделся и нырнул в постель, стараясь не глядеть в сторону пустой двухспальной кровати в другой комнате. Кстати, это тоже неплохо, что не надо никому объяснять, где ты провел ночь. |
|
|