"Дыхание Мороза" - читать интересную книгу автора (Гамильтон Лорел)Глава семнадцатаяЯ последовала совету Мороза и перешла в другую комнату, поменьше — одну из многочисленных комнат в громадном гостевом крыле. Мэви предложила нам занять и главное здание, пока она не вернется из Европы, куда сбежала после двух покушений, устроенных Таранисом с использованием магии. Даст Богиня, вскоре мы сможем сказать Мэви, что Таранис больше ни ей, ни кому-либо другому не угрожает, но надо сперва пережить нынешний день. Вообще я предпочла бы иметь собственное жилье, но мне просто денег не хватало разместить и прокормить чуть ли не двадцать сидхе. У тетки я содержание брать отказывалась: слишком длинные и опасные ниточки тянутся от всех ее благодеяний. Адреналин схлынул, и я себя чувствовала еще хуже, чем утром. Чем-то я заболеваю. Вот гадость. Я теперь верила, что Мороз будет меня любить, даже когда я постарею, но каково мне самой будет стареть, видя вокруг немеркнущую юность и красоту? Порой мне кажется, что не настолько я добродетельна, чтобы с честью все это переносить. В новой комнате было темно. Единственное окно забрано ставнями, зеркало над туалетным столиком сняли — голая стена смотрится мирно и спокойно. Сюда никто с нежданным визитом не нагрянет. Вот почему я и выбрала эту комнату: мне необходимо отдохнуть, а неожиданных вызовов по зеркалу с меня на сегодня достаточно. Со мной был Китто, свернулся калачиком в нежной прохладе чистых хлопковых простыней. Темные кудри легли мне на плечо, теплое дыхание согревало мою грудь. Руку он положил мне на живот, ногу перекинул через бедра, другой рукой перебирал мои волосы. Он один в моей свите был ниже меня ростом, ему удавалось свернуться у меня под мышкой, как я сворачивалась рядом с мужчинами повыше. Китто был в первой партии фейри, разделивших мою добровольную ссылку. Когда мы вернулись из волшебной страны, Дойль заставил его поработать на тренажерах, и теперь, несколько недель спустя, под лунно-белой шелковой кожей чувствовались мускулы. Мускулы, которых никогда раньше у него не было. Рост у Китто четыре фута и одиннадцать дюймов, а лицо — как у ангела, не достигшего половой зрелости. Впрочем, тут ему повезло с наследственностью: гоблинам нет нужды бриться. Я перебирала пальцами мягкие кудри, отросшие до раздавшихся в ширину плеч. Волосы у него были мягкие как у Галена — или как у меня. Другой рукой я его обнимала, пальцы пробегали по ровной линии чешуек вдоль спины. В полумраке чешуйки казались темными, но на свету они радужно переливаются. Под пухлыми губами, прижатыми к моей груди, скрываются втяжные клыки, соединенные с протоками ядовитых желез. Отцом Китто был змеегоблин. Он изнасиловал Благую сидхе, а не съел: редкий случай, обычно змеегоблины — холодные твари в любом смысле слова. Страсти им неведомы, но что-то в матери Китто, видно, пробудило жар в холодном сердце его отца. Мать бросила младенца у холма гоблинов, как только поняла, каким он родился. Гоблины свое потомство нередко съедают, а мясо сидхе у них считается деликатесом. Родная мать Китто бросила его на съедение. Ему повезло: его забрала гоблинка, собираясь вначале подрастить, а потом уже съесть. Но Китто ее растрогал, ей не хватило сердца его убить. В нем и правда было что-то, вызывающее желание защитить, желание о нем заботиться. Он уже не раз рисковал жизнью ради меня, а я все равно не могла воспринимать его в роли защитника. Он поднял ко мне миндалевидные глаза — ярчайшего синего цвета, без белков, как у Падуба или Ясеня. Только цвет другой, чудесный ясно-синий цвет, как у светлого сапфира или утреннего неба. — От кого ты сейчас прячешься, Мерри? — спросил он тоненько. Я улыбнулась, поглубже закапываясь в подушки. — Почему ты решил, что я прячусь? — Ты всегда сюда приходишь прятаться. Я провела пальцами по контуру его щеки. Чуть другое сочетание генов, и он был бы похож на Падуба с Ясенем: высокий, красивый как сидхе, но сильный и выносливый как гоблин. — Я ведь говорила: я плохо себя чувствую. Он улыбнулся и приподнялся на локте, глядя на меня чуть сверху: — Это правда, но еще ты грустишь, и я бы развеял твою грусть, если ты скажешь мне, как. — Давай не будем говорить о политике. Мне еще ночью предстоят нелегкие обязанности, мне бы отдохнуть. Он провел пальцем по моей щеке от виска до подбородка. Медленным, плавным жестом, от которого я закрыла глаза и задержала дыхание. — Так ты смотришь на ночь с гоблинами, как на обязанность? Я открыла глаза. — Не в том дело, что они гоблины. Он улыбнулся, запустил руку мне в волосы: — Я знаю. Дело в том, кто они и какие они, и в том, что ты плохо себя чувствуешь. — Они меня пугают, Китто. Он помрачнел. — Я их тоже боюсь. — Они с тобой плохо обращались? — У них нет пристрастия к мужской плоти. Я их обслуживал пару раз, когда они приходили спать с моей хозяйкой. Китто сумел выжить в обществе, куда более склонном к насилию, чем все другие социальные группы фейри, поступая так, как часто поступают заключенные в тюрьме. Они находят сильного вожака — или он их выбирает — и становятся его собственностью. На таких «собачек» смотрят свысока, но, как ни странно, способности их очень ценят. То есть гоблины вроде Китто становятся мишенью для грубых шуток, с одной стороны, а с другой — хозяева очень ими дорожат. У гоблинов хозяева могут быть обоих полов, лишь бы рабы у них имелись. — Обслуживал? — переспросила я. — Разогревал — так, кажется, это называют в порнографии. Они все делают вместе, как братья. Пока один кончал, я помогал другому встать. Он говорил с таким видом, будто это совершенно в порядке вещей. Без возмущения, без злости. Так прежде был устроен его мир. Единственный знакомый ему мир — пока царь гоблинов не подарил Китто мне. Я теперь очень старалась дать Китто возможность самому выбирать и решать, но приходилось соблюдать осторожность: слишком широкий выбор заставлял его нервничать. Для него мир буквально стал другим. Раньше он представления не имел, что такое телевизор или электричество, а сейчас жил в поместье одной из ведущих актрис Голливуда, хоть и не смотрел ни одного ее фильма. Для него куда важнее было, что прежде ее звали богиней Конхенн — эту тайну, кстати, Голливуд не знал. — Я буду с тобой, Мерри. Я тебе помогу. — Я не могу тебя просить… Он прижал палец к моим губам. — Тебе не надо просить. Из твоих стражей больше никто так не знает обычаи гоблинов, как я. Не скажу, что я смогу тебя защитить от братьев, но хоть от ловушек уберегу. Я поцеловала его пальцы и отвела их от своего лица, чтобы поцеловать еще и ладонь. Думала сказать: «Не надо, они ведь тебя насиловали», но он не считал их поведение насилием. Надо ли говорить ему, что его насиловали, если он так не считает? Это культура его народа, не моего. И мне ли кидать камни после того, что я видела сегодня в спальне Андаис? Бедный Кристалл. В дверь негромко постучали. Вздохнув, я глубже зарылась в подушки. Не хочу, не хочу новых проблем! У меня и так одна на носу — славная такая. Прибудет вместе с близнецами. Китто нагнулся и прошептал мне в макушку: — Ты же принцесса. Можешь приказать им уйти. — Не могу, пока не узнаю, что им нужно. — Я крикнула: — Кто там? — Рис. Мы с Китто переглянулись, он сделал большие глаза — его жест недоумения, вместо пожатия плечами. Ну да. Чтобы Рис пришел ко мне, когда я в постели с гоблином… Китто ему даже нравился, ну или как минимум Рис спокойно его воспринимал, особенно после совместного марафонского просмотра «черных фильмов». Даже составил компанию Галену, когда они покупали Китто современную одежду. Но когда доходило до физических прикосновений, он всегда сбегал. Так что с чем бы Рис ни пришел, дело наверняка важное. А сегодня важное — значит скверное. Черт. Вслух я сказала: — Входи. Китто попытался встать и уйти, но я поймала его руку и удержала на месте. — Мы в твоей комнате. Нечего тебе уходить. Китто глянул с сомнением, но остался на месте. Мне в нем это нравилось. Он прекрасно выполнял приказы, чем мои стражи редко могли похвастаться. Рис вошел, бесшумно закрыв за собой дверь. Вглядевшись в его лицо, я решила, что оно довольно спокойное. — Даже для сидхе Дойль жутко упрямый. — Ты только сейчас это выяснил? — спросила я. Рис улыбнулся: — Засчитано. Ну да, не сейчас. — Он не хочет, чтобы Мерри сидела возле него? — спросил Китто. Он держался совершенно спокойно, словно и не думал сбегать секунду назад. Рис шагнул ближе к нам. — Говорит: «Я здесь, чтобы защищать ее, а не наоборот». И еще говорит, что тебе надо отдохнуть, а не сидеть и вздыхать над ним. — Я могла бы его обнять и поспать у него под боком. — Ну так ему беда, а нам счастье, — сказал Рис, улыбаясь еще шире и снимая пиджак. — Нам счастье, — повторил Китто с некоторым удивлением в голосе. Рис застыл с пиджаком в руке. Наплечная кобура резко выделялась на бледно-голубой рубашке. На вид кобура как будто предназначалась исключительно для пистолета, а на деле — совсем не только. Все мои первые стражи обзавелись новыми кобурами — наверное, сработали их умельцы в стране фейри. Ни один смертный так быстро и так хорошо работу не сделает. Модель тоже была неординарная, остроумно приспособленная для того, чтобы носить прорву оружия под модным пиджаком. У Риса пистолет закреплен был под одним плечом и нож под другим, еще один пистолет на поясе, а на спине как-то пристроен короткий меч, его рукоять чуть выступала сбоку — чтобы Рис мог его выхватить, как пистолет, который носят на пояснице. — Я же тебя обнимала в адвокатской конторе, — сказала я. — Никаких пистолетов с мечами не почувствовала. Ты их скрываешь заклятьем, обманывающим зрение и осязание? — Ну, если ты их не ощутила, значит, заклятье действует, как обещано, — ответил Рис. — А почему у Дойля и Мороза я мечи на спине вижу? — Чары действуют, только если оружие не выступает из-под одежды. Эти двое упорно носят длиннющие мечи, вот ты их и видишь. Заодно и прочее оружие лучше видно — стоит где-то нарушить иллюзию, и она рассыпается. Ты же в курсе. — Да, но я не думала, что ваши кобуры и прочие портупеи зачарованы. Он пожал плечами. — Должно быть, стоят прорву денег. — Нам их подарили, — сказал он. Я сделала большие глаза: — Такие чары — даром? — Ты после того спича в коридоре пользуешься популярностью у малых фейри. Когда ты заявила, что в детстве у тебя все друзья были с кухни, а не из тронного зала. — Это чистая правда, — сказала я. — Конечно, но от того не менее политически выгодно. Привлекает к тебе сердца. Как и твое родство с брауни. — Так вашу сбрую делали малые фейри? — поинтересовалась я. Он кивнул. — Это сидхе магию почти потеряли, а малые фейри сохранили куда больше, чем мы думали. Полагаю, они боялись говорить сидхе, что малые фейри деградируют не в такой степени, как высокие. — Мудро с их стороны, — оценила я. Рис подошел к кровати. — Не то чтобы мне не нравилась моя крутая кобура, но ты тянешь время потому, что ищешь способ вежливо меня отшить, или есть вопрос, который ты хочешь задать, но стесняешься? — Меня действительно заинтересовали эти чары. Нам скоро понадобится весь доступный магический арсенал. Но я и правда хочу спросить… Ты в первый раз по собственной воле вошел в комнату Китто, когда я здесь. Нам интересно, в чем дело. Рис кивнул и опустил глаза, будто собираясь с мыслями. — Если оба вы не возражаете, я бы к вам присоединился — поспать обнявшись. Он поднял лицо — с самым непроницаемым выражением, какое мне только случалось у него видеть. Обычно он прятал эмоции за язвительной иронией. А сегодня был серьезен, сам на себя не похож. — Мое мнение не в счет, — сказал Китто, но при этом сполз пониже и натянул на себя простыню. Рис перебросил пиджак через плечо; — Мы говорили на эту тему, Китто. Ты теперь сидхе, а значит, вполне можешь иметь свое мнение, как все мы. — Ой, только не это! — взмолилась я. — Не надо как все. Китто так выгодно от вас отличается отсутствием капризов! Рис улыбнулся: — Мы так ужасны? — Временами, — сказала я. — Ты еще получше прочих. — Вроде Дойля, — предположил Рис. — Вроде Мороза, — поправил Китто, и вдруг испугался собственной дерзости. Он буквально с головой забрался под простыню, крепко прижавшись к моему боку. Но по напряжению его тела ясно было, что ничего в этом нет сексуального, один страх. Он боялся Риса? Страж как минимум однажды на моих глазах пытался если не убить, так покалечить Китто — вскоре после нашего приезда в Лос-Анджелес. Надо полагать, несколько визитов в кино и прогулка по магазинам прежнюю вражду не преодолели. Это как родители пытаются наладить отношения с детьми после развода: хоть сколько подарков и внимания прежнее зло не перечеркнут. Рис зла сделал достаточно, но Китто скрывал, что до сих пор боится стража. Я ничего, совсем ничего не замечала. Я думала, что все мы — одна большая счастливая семья, насколько это возможно. Как же я собираюсь править целым народом, если среди собственных любовников не могу установить мир и порядок? — Боюсь, Китто в твоем присутствии будет неловко, Рис, — сказала я, гладя Китто по спине сквозь простыни. Он прильнул ко мне, словно боялся, что я потребую от него чего-нибудь неприятного. Я не понимала, почему «обслуживать» Падуба с Ясенем он не был против, а Риса смущался. Может, дело в культурных различиях — все-таки я не гоблин. Возможно, я стану их верховной правительницей, но гоблином по-настоящему не стану никогда. Гоблины — наша пехота, наши громилы и нередко пушечное мясо. Красные колпаки — ударные части нашей армии. Но чего-то я никак не могла понять в гоблине, что лежал в одной постели со мной. По своей магии он был истинным сидхе, но в сердце он навсегда останется гоблином, как и я во многом останусь человеком из-за того, что ходила в школу для людей и дружу с людьми. Не одни только гены делали меня человеком — я стала больше человеком, чем должна была, и больше американкой по образу мыслей, чем должна была. Иногда я задумывалась, не нашел бы мой отец другой предлог, чтобы воспитывать меня за пределами волшебной страны, если б Андаис не пыталась меня убить. Он считал очень важным, чтобы я понимала дух нашей новой страны. — Китто, — сказал Рис. — Я знаю, что поначалу вел себя ужасно, но я пытался загладить вину. Голос Китто глухо прозвучал из-под простыни: — Ты все делал, просто чтобы загладить вину? Рис обдумал вопрос. — Поначалу да, но ты один оказался способен посмотреть два гангстерских фильма подряд и получить от них удовольствие. Остальные только терпели. Или и ты просто проявлял вежливость? Китто ответил, не высовывая головы: — Мне нравится Джим Кэгни. Он маленький. — Угу, я это тоже ценю, — согласился Рис. — Но ты же не маленький, — сказал Китто. — Для сидхе маленький. Китто выглянул из-под простыни и повернулся к Рису. На меня внимания не обращали. Момент взаимопонимания между парнями — правда, с несколько девчачьим оттенком. Я вообще заметила, что с Китто мужское молчание не проходит. Ему надо было почти по-женски проговорить свои мысли и чувства, или он их не вполне осознавал. — Эдвард Г. Робинсон тоже маленький, — тихонько сказал Китто. Рис улыбнулся. — Да и Богарт совсем не высокий. — Правда? А кажется, будто высокий. — Ящики из-под яблок и камеры снизу, — хмыкнул Рис. Китто не задавал вопросов насчет ящиков из-под яблок, так что у них явно был уже разговор о том, как невысоких актеров ставят на подставки, чтобы они казались повыше. Простейший способ добиться, чтобы герой или злодей выглядел так, словно может одной левой всех вокруг расшвырять. О, эта магия малобюджетного кино! Китто высунулся из-под простыни чуть подальше. — Так чего ты хочешь, Рис? — Хочу извиниться, что когда-то не отделял тебя от Падуба, Ясеня и прочих. — Я не такой сильный, как они. Рис покачал головой: — Ты добрый и ищешь доброты в других. Это не грех. — Ты мне объяснял уже насчет греха. Если я понял правильно, то это грех, Рис, — быть слабым среди гоблинов. Грех, который чаще всего карается смертью. Рис присел на кровать. Китто не вздрогнул, что уже было неплохо. — Я слышал, ты решил сегодня остаться с Мерри, когда придут гоблины? — спросил Рис. — Да. — Они еще раз вызывали нас по зеркалу, когда Мерри ушла. А, ну вот оно, подумала я. Китто сел на кровати, крепко обхватив колени. Простыня с него соскользнула, да и с меня немного тоже. — И что было? — Кураг, Царь гоблинов, удивился, услышав, что ты сам вызвался помогать Мерри. Он сказал, что Падуб тобой пользовался как шлюхой, если не мог найти женщину по вкусу. — Много кто мной пользовался, когда у меня не было хозяина, — сказал Китто как совершенно обыденную вещь. — Он сказал, что одна твоя хозяйка очень любила братцев, и что ты ей тоже помогал. Уверена, что Кураг не так выразился. Гоблины насчет секса не говорили обиняками — кроме тех, кто, как Китто, всю жизнь проводил в подчинении. Как ни странно, но лучшими дипломатами среди гоблинов были самые слабые. Если за неверно сказанное слово тебя запросто прибьют или искалечат — научишься думать, что говоришь. Я училась именно так. — Они нравились моей последней хозяйке, это правда. — А что случилось с твоей последней хозяйкой? — спросил Рис. — Я ей надоел, и она меня отправила искать новую хозяйку. — Он тронул меня за руку. — Ты считаешь Мерри своей новой хозяйкой, — понял Рис. — Да. Этот поворот для меня был новостью. — Китто, — сказала я, и он посмотрел на меня. — Ты считаешь, что если я о чем-то прошу, ты не вправе отказаться? — Твои просьбы выполнять приятно. У меня никогда в жизни не было такой замечательной хозяйки. Не на такой ответ я рассчитывала. Я посмотрела на Риса, пытаясь взглядом спросить: «И как же мне на это реагировать?». Рис ответил вслух: — Тысячелетний образ мыслей не изменится за пару месяцев хорошей жизни, Мерри. Это верно, но мне не нравилось, что Китто считал себя так мало свободным в своей новой жизни. — Ты сидхе, Китто, — сказала я. — И гоблин тоже, — сказал он, как будто это все решает. Может, и решает. — А почему ты вызвался помогать Мерри при визите Ясеня и Падуба? — спросил Рис. — Никто из вас не знает, на что они способны. Мне надо быть здесь, чтобы если что плохое случится — то не с Мерри. — То есть, ты заменишь Мерри, если дойдет до насилия? Китто кивнул. Я села и обняла его: — Я не хочу, чтобы ты пострадал. Он прижался ко мне. — Именно поэтому я с радостью приму боль. И вообще я выносливей тебя. — Если вы меня примете, я бы хотел остаться с вами на этот вечер, — сказал Рис. — На эту ночь, ты имеешь в виду? — уточнила я. — Нет, на это я пока не решусь. — Он глянул в сторону, потом снова на нас — но не на меня. — Не уверен, что мне хватит силы духа, как моему другу. — Другу? — переспросил Китто. Рис кивнул. — Почему ты говоришь, что у меня больше силы? — удивился Китто. — Я стал жертвой гоблинов всего на одну ночь — а потом боялся и ненавидел их годами. Ты мне показал, как я неправ. И все же я не уверен, что мне хватит силы остаться и смотреть, как Мерри отдается гоблинам. Не уверен, что смогу наблюдать и охранять ее. Тебя годами… мучили те самые гоблины, что будут с ней сегодня. И все же ты отдашься им во власть, чтобы защитить Мерри. Вот что я скажу тебе, Китто: такого рода храбростью я не обладаю. Его единственный прекрасный глаз заблестел в полутьме. Китто потянулся к Рису и взял его за руку. — Ты храбрый! Я видел. Рис покачал головой и зажмурился. Одинокая слезинка скатилась у него по щеке, сияя в полумраке, как не могла бы сиять человеческая слеза. Китто кончиком пальца снял эту слезинку. Он предложил дрожащую каплю мне, но я качнула головой. Тогда он поднес ее к губам, и под взглядом Риса слизнул слезу с пальца. Слезы чуть меньше ценятся, чем кровь или еще одна жидкость, но все же ценятся высоко. Слышала, что иногда гоблины пытают жертву только для того, чтобы добиться слез. Сидхе тоже могут заставить плакать, но слезы для них ничего не стоят. — Можно мне остаться с вами? — спросил Рис, и я знала, что спрашивает он не меня. Китто пристально посмотрел ему в лицо — и кивнул. |
||
|