"Похитители во времени" - читать интересную книгу автора (Ломер Кит)5Дейн почувствовал в воздухе знакомый холодок. Появился портал. В клубах морозного воздуха стояла высокая фигура. Вместо плотно облегающей формы австралопитек носил джинсы и свободно сидящую рубашку. Небольшую круглую голову его венчал берет. Огромные тем— ные очки закрывали желтоватые глаза, на босых ногах болта— лись сандалеты. В руке он держал длинный мундштук для сигарет. Это был Дзэкун. — Какое счастье! Как приятно с вами встретиться! Я пред— полагал произвести тщательный розыск в пределах вашего мес— тонахождения. Отсюда и мой костюм… — приветливо проговорил он. Потом взгляд Дзэкуна упал на Снафайна, стоящего рядом с оружием в руках. — Вы принадлежите к незнакомой мне расе, — сказал австра— лопитек, — но все же, я полагаю, вы отдаете себе отчет о запрете для всех антропоидов, населяющих это место? — А вы кто такой? — высокомерно спросил Снафайн. — Я полевой агент межмерной центрально-измерительной службы. — О да, но ваш запрет для меня ничего не значит. Я рабо— таю под прямым покровительством Иврой. Снафайн коснулся сверкающей булавки на своей одежде. Дзэкун вздохнул. — Есть старые предписания об аресте. — Он вор! — закричал Дейн. — Он грабит картинные галереи! — Спокойно, Дейн, — промурлыкал Блоут. — Нет необходимос— ти в дальнейших объяснениях. Агент повернулся к торговцу. — Вы житель Веги, не так ли? Мне кажется, вы тот самый парень, за которым я охочусь. — Какой запрет?! — загремел бас. — Послушайте, офицер, я — любящий семейный уют отец, случайно попавший в ваше об— щество. Чиновник кивнул на картины, которыми была загружена клет— ка. — Как я понимаю, вы захватили с собой несколько сувени— ров? — Да, для жены и детей, чтобы украсить наш муравейник. — Наказанием за эксплуатации культурного слоя, занятого антропоидами,является стасис на определенный период, не пре— вышающий цикл воспроизведения. Насколько я знаю биологию ве— гианцев, как раз наступил такой период. — Почему, офицер? Я уверен, что вы не примените оружие против такого чтящего законы разумного существа, как я. Ког— да я потерял щупальце в борьбе за мир…— Говоря все это, Блоут постепенно продвигался к клетке-носителю. — Ваше имя, мой дорогой приятель, — продолжал он, — я упомяну в беседе с облеченным полномочиями комиссаром, кото— рый является моим близким другом. Внезапным резким движением вегианец схватился за рычаги управления машиной. Длинные руки в плотно облегающих рукавах жакета без осо— бого усилия оттащили его обратно. — Это неразумно, сэр. Я буду настаивать на подсознатель— ном исправлении путем помещения в стасис. Антропоид защелкнул тяжелые наручники на запястьях Блоу— та. — Вы вегианец, — он весело потер руки. — Это известно всем. — Ладно, начальник, — сказал Блоут. — Снова ваша взяла. Действительно, у меня еще есть дела в этом маленьком мире. Мой приятель Дейн с радостью подтвердит это. У меня есть ин— формация, которая, вероятно, вас заинтересует. Снафайн зая— вил, что он на службе у Иврой. — Разве Иврой настолько могуч, чтобы нанять Снафайна красть картины? — усомнился Дейн. — Не бери в голову, Дейн. Способностей Снафайна хватит только на то, чтобы сдублировать картину и переправить ее Иврой. — Эй, ты, — вмешался Снафайн, — закрой свою поганую пасть. Дейн протянул руку. — Прошу сохранять тишину, сэр. Позвольте моим подопечным немного поболтать, — сказал Дзэкун. Снафайн неожиданно для всех предложил: — Оставь их на мое попечение. Дзэкун покачал головой. — Это трудно, сэр. Это очень неудачное предложение даже для агента Иврой. — Он кивнул Дейну. — Продолжайте. — Как вы дублируете произведения искусства? — спросил Дейн. — С помощью редубликатора материи. Но, как я уже говорил, Снафайн использован для быстрого дублирования этих картин и продажу их покупателям вроде меня. — Вы хотите сказать, что есть и другие покупатели? — У меня куча конкурентов, Дейн. И все они заняты экспор— том произведений вашего искусства. Вы сами знаете, у вас развитая и талантливая раса. — Чем же они расплачиваются? — Всем помаленьку, Дейн. Простите, но сейчас я не могу объяснить. Это повлияет на ваше искусство. — Я видел новую мебель, сделанную для марсиан, — кивнул Дейн. — Скорее, для ганимедцев. Марсиане больше любят графику. А ваши автомобили хорошо идут на Плутоне. У плутониан весьма тонкое чувство юмора. — А что будет делать Иврой, когда узнает, что Снафайн двурушничал? — Осмелюсь сказать, он может получить все, что угодно. Во всяком случае, за его отступничество я виню только себя. Ведь именно с помощью моего носителя для Снафайна сделалось возможной кража картин. Честно говоря, ему достаточно испод— тишка войти в зал, взглянуть на картину, вернуться домой и воспроизвести ее на дубликаторе. А носитель подал ему идею уносить картину, как физическое тело, дублировать ее и на следующий день возвращать на место. Увы, я согласился сот— рудничать с ним. Он становился все более ненасытным, он сох— ранял картины здесь и делал копию за копией, которые беззас— тенчиво продавал моим конкурентам, жулик! Дзэкун вытащил блокнот и что-то быстро записал в нем. — А теперь назовите-ка имена и адреса, — сказал он. — Это будет самая грандиозная облава в истории межмерной контроль— но-измерительной службы. — И все они будут ваши, дорогой сэр, — сказал Блоут. — Я полагаю, вас сразу же повысят в чине. — Он потряс своими скованными руками. — А вы как думаете? — Ну… — Дзэкун разомкнул наручники. — Я думаю, это по— может вам укрепить свои позиции. Только не говорите ничего инспектору Спокхуду. — Вы не сделаете этого! — вмешался Снафайн. — Эти люди опасны! — Это уж мое дело. А теперь… Снафайн быстрым движением вытащил пистолет. — Я не потерплю вмешательства посторонних… Вдруг послышался звук открываемой двери, и все головы по— вернулись туда. В дверях стояла девушка, которую Дейн видел в ванной, и переводила холодный взгляд со Снафайна на Блоута и Дзэкуна. Когда ее глаза встретились с глазами Дейна, она улыбну— лась. Дейн подумал, что никогда еще не видел такого прекрасного лица и соответствующей ему фигуры. — Выйди вон, дура! — заорал Снафайн. — Нет, войди сюда, и закрой дверь! — Оставьте девушку в покое, Снафайн, — проворчал Дейн. — Теперь я убью вас всех! — завизжал Снафайн. — И вас в первую очередь, гадкий туземец! Он навел оружие на Дейна. — Опустите оружие, мистер Снафайн, — сказала девушка теп— лым мелодичным голосом. Казалось, ее ничуть не беспокоили ужасные инопланетяне, как отвлеченно заметил про себя Дейн. Снафайн яростно воззрился на нее. — Кто ты такая?! — Я и есть Иврой. Снафайн увял. Его оружие упало на пол. Фантастически вы— сокая фигура опустилась, сникла, лицо внезапно посерело. — Возвращайтесь к себе домой, Снафайн, — печально сказала девушка. — Я займусь вами позже. — Но… — его голос стал совсем тонким. — Не думаете ли вы, что можно скрыть ваше предательство от Иврой? — мягко произнесла она. Комок застрял в горле у Дейна, когда он смотрел на игру света на ее тонких золотых волосах, мягкими волнами спускав— шихся на плечи. — Ваше имя Дейн? — Да, Дейн Слейн, — ответил он, глубоко вздохнув. — А вы действительно Иврой? — Да, я Иврой, который может быть во многих лицах и в од— ном лице. — Но вы выглядите молодой, прекрасной девушкой. Иврой улыбнулась, показав перламутровые зубки, белые, как… — Я — девушка, Дейн. Мы двоюродные брат и сестра, разде— ленные долгим таинством времени. — Блоут, Дзэкун и Снафайн, как мне казалось, полагали, что Иврой властвует во всей Вселенной, но… Иврой положила руку на плечо Дейна. Ее рука была мягкой, как цветочный лепесток. — Не тревожься сейчас об этом, Дейн. Хочешь стать моим агентом? Мне нужен верный друг, который мог бы помочь моей работе здесь. — Что надо делать? — услышал Дейн свой голос. — Наблюдать за расой, которая однажды станет Иврой. — Мне все это непонятно, но я хотел бы попробовать. — Для этого надо учиться, Дейн. Для этого надо полностью использовать возможности разума, контролировать старение и властвовать над болезнями. Наша работа продлится века. — Века? Но… — Я научу тебя, Дейн. — Все это похоже на великое дело, — сказал Дейн. — Слиш— ком все хорошо, чтобы быть правдой. Но откуда вы знаете, что я именно тот человек, который сможет выполнить эту работу? Должен ли я пройти тест на пригодность? Она взглянула на него и улыбнулась. Ее губы слегка раздвинулись. Дейн импульсивно взял ее за подбородок, притянул ее лицо и крепок поцеловал в полуоткры— тые губы. Минутой позже Иврой уютно устроилась на коленях у Дейна и снова взглянула ему в глаза. — Ты прошел испытание, — сказала она ему. |
|
|