"Другое небо" - читать интересную книгу автора (Ломер Кит)10Валлант лежал на спине, чувствуя на коже нежный ветерок, приятно освежавший его и доносивший ароматы растений. Где-то вдалеке, какая-то птичка выводила свою любовную мелодию. Он открыл глаза и увидел голубое-голубое небо с плывущими по нему белыми облаками. Они плыли рядами, подобно белоснежным яхтам на какой-то сказочной регате. Повсюду слышались тихие звуки, похожие на писк только что вылупившегося цыпленка. Он повернул голову и увидел веселый павильон, задрапированный полосами красного и белого шелка, укрепленный на шестах из полированного черного дерева с серебряными головками. Под этими пологами и вокруг павильона толпились крошечные, пестро одетые фигурки человечков. Они были в головных уборах, и вооружены арбалетами или мечами длинной около фута. Их спутницы были одеты в платья из паутинки, украшенные крошечными драгоценными камнями. В центре толпы на крошечном раскладном стульчике восседал дородный эльф, укрытый от солнца тенью павильона. Он подпрыгнул и вскочил, увидев, что глаза Валланта смотрят прямо на него. Он что-то пропищал на незнакомом быстром языке. Великолепно одетый воин, услышав отданный ему приказ, смело направился к Валланту и, остановившись на расстоянии вытянутой руки, произнес речь. — Извините, Робин Гудфеллоу, — слабым голосом ответил Валлант, — но я не понимаю этого языка. Где Джимпер? Маленькое существо перед ним оглянулось вокруг и закричало. Испачканный малый в грязной коричневой одежде появился перед ним в сопровождении двух конвойных. — Увы, Валлант, — пропищал он, — не все хорошо в моей стране Галлиэйл. — Джимпер, вы выглядите несчастным, а между тем, исполнилось ваше самое заветное желание. — Что-то не сработало, Валлант. Здесь царствует мой король Твипл, едок сотни фруктовых пирогов, и он не знает своего посла Джимпера! — Не знает вас? — повторил Валлант. — Джесон предупреждал меня, что так и будет, — причитал Джимпер, — но я не верил ему. Теперь никто не знает преданного Джимпера. — Вы уверены, что нашли нужный город? Может быть, поскольку мы оставили… — Неужели Джимпер не знает места, где он родился и где он жил, пока не пришло и не ушло сорок Великих Солнц? — Джимпер вынул трехдюймовый квадрат желтой ткани и промокнул им лоб. — Нет, Валлант, эта страна — моя, но страна, подвергшаяся странным чарам. Действительно, по моему призыву король послал воинов, охранявших пещеру, чтобы убить нелюдей, злых Гигантов. Но они могли убить и вас, Валлант, если бы я не описал им ваше беспомощное состояние и не поклялся, что вы пришли сюда как друг. Мы, народ Сприлла, до сих пор с ужасом вспоминаем о злых Гигантах. — Убить меня? — Валлант начал смеяться, но затем вспомнил о кольях, проткнувших тела ниссов. — Я зашел слишком далеко, чтобы теперь меня убили. — Я был с вами, Валлант, во время всего долгого путешествия, но не знаю, как долго король будет придерживаться такого мнения. — Где мы, Джимпер? Как мы сюда попали? — Люди короля притащили вас сюда на тростниковом мате. — А как мы выбрались из пещеры? — Через Портал, Валлант, как я и говорил вам раньше, но вы мне не верили. — Я перешел в новую веру, — сказал Валлант. — Я теперь здесь, где бы это место не было. Но мне кажется, как мне помнится, что кто-то просил меня сделать все, чтобы спасти мир. Джимпер казалось, был охвачен горем и ужасом. — Увы, Валлант! Король Твипл ничего не знает об этих великих материях! Это был именно он, тот, кому Джесон говорил о великих делах по ту сторону Портала и о роли народа в этом. — Так что, я без работы? Валлант мгновение лежал неподвижно, чувствуя боль, растекавшуюся по плечу и спине. — Может быть, мне следует вздремнуть, — громко сказал он, делая попытку сесть. — Нет, Валлант, не двигайтесь, ради вашей жизни! — закричал Джимпер. — Лучники короля стоят наготове с заряженными арбалетами и готовы стрелять, если вы встанете и будите угрожать им! Валлант повернул голову. Фаланга крошечных лучников стояла с направленными на него луками и арбалетами — ощетинившаяся стена убийц ростом в фут. Вдалеке за деревьями виднелось скопление стен и башен миниатюрного города, расположенного на склоне холма. — Вы говорили королю, что я пришел на помощь? — Я клялся ему в этом, Валлант, но он назвал меня чужестранцем. В конце концов, он согласился, что, поскольку вы лежите, будучи совершенно больным, вам не будет принесено никакого вреда. Но будьте осторожны! Королю достаточно сказать слово, и вы погибли, Валлант! — Я не могу лежать здесь вечно, Джимпер. А если пойдет дождь? — Они приготовили для вас павильон, Валлант, но сначала вы должны доказать ваше дружелюбие. На лице Джимпера появилась горестная гримаса. Валлант взглянул на небо. — Насколько серьезно я ранен? Валлант слегка пошевелился, пробуя силу своих мускулов. — Я даже не помню, когда меня ранили. — Смерть прошла рядом, лишь припугнув вас, Валлант, но большие каменные обломки застряли в мягких частях вашего тела. Королевские хирурги могут удалить их, если король даст им указание. Теперь терпение, Валлант. Я снова попытаюсь поговорить с ним. Валлант кивнул, наблюдая за Джимпером, который под конвоем возвращался обратно на свое место перед королевской резиденцией. Писклявый разговор возобновился с новой силой. Наконец Джимпер вернулся и с двумя спутниками в смятых конических шапочках. — Это королевские хирурги, Валлант. — объяснил Джимпер. — Они удалят каменные осколки из вашей спины. Король разрешил вам перевернуться на живот, но будьте осторожны, не пугайте его внезапными движениями. Валлант повернулся и тяжело застонал. Он почувствовал прикосновение и, повернув голову, увидел двухфунтовую лестницу, прислоненную к его боку. В поле его зрения появился маленький человечек в шапочке. Валлант ободряюще улыбнулся ему. — Доброе утро, доктор — сказал он. — Даю голову на отсечение, что вы чувствуете себя как моряк, взобравшийся на спину кита. Затем он почувствовал дурноту и потерял сознание. |
|
|