"Дети зимы" - читать интересную книгу автора (Коуни Майкл Грейтрекс)5Вечера вокруг костра стали теперь тихими, почти нудными. Лежа или сидя на полу, члены маленькой группы вглядывались в тлеющие угли, изредка переговариваясь. Лишенные рассказов Старика, которые прежде давали пищу их воображению, люди сделались скучными и вялыми. Наступило время, когда Лап было мало, и иногда по утрам Горилла с трудом находил в себе силы, чтобы влезть в пальто и перчатки и выбраться наружу, к ожидающей его снежной лодке. Вечерами, когда он возвращался, усталый и с пустыми руками, даже у Кокарды не хватало духу его попрекать. — Сейчас, когда тихо, опаснее всего, — высказался однажды вечером Морг, потягивая «Тио Пепе» из бутылки, которую обнаружил в расколотом на щепки письменном столе. Кокарда проглотила приманку. — Наоборот, сейчас безопасно. Ловцы мяса уже давно не показываются. — Они просто выжидают. А сейчас они голодные, потому что Лапы ушли на юг. — Морг преувеличенно вздрогнул и указал наверх. — Что это? — Где? — Горилла, в одежде, от которой шел пар, уже был на ногах. — Там, наверху. Чье-то лицо заглянуло в дыру на крыше! Прутик тоже вскочил на ноги. — О Боже, я видел его. Огромное, чудовищное! С красными глазами! Кокарда, уже на полпути к спуску в кладовку, волокла свою постель. — Я ухожу отсюда. Если вы думаете, что я буду сидеть и ждать, пока меня съедят заживо, вы сошли с ума. Прутик, идем, если ты еще не растерял остатки соображения. — Иду! Горилла выстрелил в направлении отверстия. Вниз посыпались пыль и дохлые насекомые. — Постой, Горилла, — заговорил Морг, продолжая лежать. — Подожди. Я ошибся. Извини меня. Это могло случиться с кем угодно. — То есть наверху никого не было? — Нет, конечно. — Морг осторожно рыгнул, вытер рот тыльной стороной ладони. — Но могло быть. Об этом я вам и говорю. Было время, когда нас не застали бы врасплох. Снизу появилась разъяренная Кокарда. — Мог бы подумать, прежде чем так меня пугать, бездельник несчастный! — Наверное, ты прав, Морг. — Я уверен, что видел что-то такое. — Так как же, Горилла? Если мы собираемся здесь оставаться, надо начинать укреплять оборону прямо сейчас. — Совершенно верно, Морг. — Кокарда по своему обыкновению мгновенно переметнулась в другой лагерь. — Разумеется, Горилла должен был об этом подумать, но он уже никуда не годится. Защищать женщин — ваше мужское дело. Так поступали в старину пещерные люди, мне Старик рассказывал. — Он и это помнит? — Он описывал все так хорошо, будто помнил. У них были костры у входа, чтобы отгонять львов и волков, так он говорил. И еще они наваливали снаружи камни, чтобы сделать проход узким, так что лев или слон не могли пролезть. — Когда же он это рассказывал? — спросил Прутик. — Ну, ты же не всегда жил здесь, любовничек… Компания снова стала беззаботной; Кокарда и Прутик растянулись на полу. Горилла прислонил винтовку к стене и присоединился к ним. Морг смотрел на них и посмеивался, вспоминая, какое выражение было на лице у Прутика, когда тот вообразил себе, что видит лицо в отверстии. Голос Кокарды продолжал монотонно излагать байку о доисторических людях, и в колокольне было, как раньше, когда Старик рассказывал свои истории. Удивительно, как живо Кокарда говорит, думал Морг, будто она побывала там сама — в первобытной пещере, где перед входом трепетал огонь, а вокруг него играли одетые в шкуры дети. А потом возвращались мужчины, и темнота сгущалась. Охота было успешной. Вождь Йок принес оленя, перекинутого через плечо, и сбросил его на траву; туша упала с глухим стуком, голова качнулась в сторону, все еще открытые глаза отразили блеск костра… Морг встряхнулся. Он находился в колокольне, и Кокарда рассказывала историю. Как-то вышло, что о его предложении укрепить их крепость забыли. Мрог вздохнул. Так часто случалось. Он откинулся назад, закрыл глаза и продолжал слушать Кокарду. — Хорошо у меня получилось, верно, Прутик? — Ты была просто великолепна. Прямо будто Старик вернулся обратно. — Но ведь у меня получается лучше, чем у Старика, так ведь? — Сейчас покажу, что у тебя получается лучше. — Ой, ради Бога, отвяжись от меня, животное. — Кокарда высвободилась и зашагала дальше по коридору, таща за собой сани. Прутик с лампой поспешил за ней; ее тень нелепо плясала на стене. — Хорошо Морг придумал, верно? — Чего придумал? — Насчет того, чтобы укрепить нашу оборону. Они укладывали консервы на сани: тушенку, спагетти в сырном соусе, собачий корм «Дружок с родословной», спаржу. — Что ты, собственно, имеешь в виду? Укрепить оборону? Что ты понимаешь в обороне? Как ты собираешься к этому приступить? С чего начнешь? — Морг должен в этом разбираться. И Горилла тоже. — Присядь-ка и послушай, что я тебе скажу, Прутик. Слушай внимательно. Не так давно Горилла ушел и бросил нас. Он взял бы с собой Морга, если бы не считал его мертвым. В моральном смысле они ушли оба. Отвалили в туманную даль и бросили нас умирать с голоду. Правильно? Прутик ковырял яркую этикетку на банке с консервированной кукурузой. На этикетке была картинка: девушка, идущая по полю, хрупкая блондинка в короткой юбке, развевающейся вокруг длинных, красивой формы ног. Прутик старался избежать сравнений, но не мог не думать, что девушка не слишком похожа на Кокарду. Неудивительно, что Старик говорил, будто в прежние времена все было красивым. — Правильно, — автоматически согласился он. — А что они однажды уже сделали, сделают и еще раз. Ну да, теперь Морг говорит об обороне, о том, как защитить нас от ловцов мяса. Но я говорю тебе, Прутик: это все для отвода глаз. Ясно, они займутся защитой. Что-то надо делать… Мы не можем вечно сидеть на задницах, даже Морг это понимает. Значит, они соорудят огневую позицию, или как там это называется. Но все это время — запомни, Прутик, — все это время они будут строить планы, как бы удрать. Поэтому я хочу, чтобы ты за ними следил. И прислушивался. И как только что-нибудь услышишь, сразу говори мне, ясно? — Ясно. Прутик потихоньку отлепил этикетку и сунул ее в карман. — Так как же насчет этого дела, Горилла? — Морг с тревогой глядел на своего вождя. — Ты о галерее? Морг вздохнул с облегчением: Горилла помнил. — Да. Видишь ли, у меня есть идея. Пару недель назад я был в туннеле, копая, чтобы найти… Ну, в общем, я там копал и нашел место позади скобяного магазина. Лед там все здорово продавил и много добра завалил, но добраться до него все еще можно. С помощью пары шашек динамита, пожалуй. — Какое там добро? — Лес, целые кучи досок. Хватит, чтобы построить галерею под крышей, и еще полно останется на топливо. Ты вроде беспокоился насчет топлива, торопливо сказал Морг. — И в магазине полно инструментов и прочего. — Когда тебе угодно. Морг. — То есть можно начинать? Кокарда и Прутик были в туннелях. Горилла кинул в перевернутый колокол ножку от стула; пламя затрещало и смолкло. — Знаешь, я никогда не предвидел такого. Морг, — произнес Горилла с отсутствующим выражением лица. — Все было черным. Не белым, как снег, а черным, а деревья были похожими на руки. На руки Старика, когда он, бывало, ловил меня за рукав в темноте. Это вовсе не похоже на то, о чем он рассказывал. — Горилла содрогнулся. — Я не хочу никому об этом рассказывать. Морг, но они достали меня, эти черные земли. Я теперь не знаю, что и думать. Все размышляю, какой во всем этом толк. Раньше я считал, что стоит добраться до места, где нет снега, и все будет хорошо. Ради этого я все время работал. А сейчас… Я там был и пришел обратно. И не осталось больше ничего. Разве что опять идти туда… Морг долго молчал, с невысказанной любовью и сочувствием глядя на Гориллу, уставившегося на огонь. Наконец с дружеским участием он сказал: — Когда чувствуешь такое, самое лучшее — заняться каким-нибудь делом. Например, когда кончается выпивка. Просто продолжай работать, и окажется, что всякая самая простая вещь имеет смысл. Любая глупость — пусть даже загнать гвоздь в доску. Через какое-то время начинаешь работать старательно, вместо того чтобы просто лупить безо всякого смысла, как если бы ты безнадежно старался доделать себе гроб перед смертью. Горилла коротко рассмеялся, и Морг немного успокоился. — Извини, Морг, я больше не буду говорить тебе такие вещи. Я согласен с тобой, нам следует заняться укреплением нашего жилья от нападений. Прямо сейчас и начнем. Морга посетила неожиданная мысль: — И еще одно, послушай… — Да? — В конце концов, нам придется уходить отсюда. Мы уже говорили об этом раньше, и так оно и есть, куда бы мы ни собрались, в черные земли или еще куда. Когда-нибудь еда кончится. Однажды мы начнем новый пробивать туннель, и будем копать и копать. — Морг вновь пережил свой недавний кошмар. — И ничего не будет в конце. Ни нового магазина, ни домов, ничего, только лед. Вселенная без конца. Аминь. — Морг повторил одну из поговорок Старика, которую никогда до конца не понимал. Горилла взглянул на него, нахмурившись. Он почти никогда не спускался вниз. — Насколько это серьезно? — Ну, пока что все нормально. То есть Прутик говорит, есть еще несколько банок томатов, и мне кажется, я знаю, где раздобыть ящик «Катти Сарк»… — Понятно. Что нам следует, по-твоему делать? — Построить лодку. Кто-то, устало волоча ноги, взбирался снизу по лестнице, топая по каменным ступеням. — У нас есть лодка. — Большую лодку, я имею в виду. Достаточно большую, чтобы в ней уехать. Шаги на лестнице затихли. — Не знаю, слышал ли ты то же, что и я, — прошипела Кокарда, стоя на лестнице, — но, похоже, пас не берут в расчет. Они отлично знают, что мы не можем ехать в лодке. Морг стоял в центре колокольни и руководил работами. Прутик распиливал деревянную балку на короткие куски, часто останавливаясь, чтобы вытереть пот и поохать. Кокарда не нуждалась в перерывах, чтобы выразить свое недовольство происходящим; пытаясь прорубить толстое деревянное покрытие кровли, она ворчала себе под нос без остановки. Лестница, на которой она стояла, была первым в жизни Прутика опытом в области плотницкого ремесла. — Нам хватит четырех отверстий, Кокарда, — крикнул ей Морг, отодвигаясь подальше от каскада щепок, сыпавшихся сверху. — Вокруг всего шпиля, как бы в четырех углах квадрата. — Если ты считаешь, что я собираюсь продолжать это занятие, то ты еще глупее, чем выглядишь! — ответила Кокарда со своего насеста. — Я закончу это отверстие, а уж ты проделаешь все остальные. Горилле не больно бы понравилось, если бы он увидел, как ты тут стоишь и ничего не делаешь, это уж точно! Успешно взвинтив себя до бешенства, она начала карабкаться вниз и вскоре стояла перед Моргом, глядя на него в упор. Уже не в первый раз Морг поймал себя на мысли, что Кокарда на редкость непривлекательна. Девушки не должны так выглядеть, размышлял он, или так разговаривать… В это время далеко к северу сквозь снег пробирались двое, с огромными лыжами, привязанными к ногам, предназначенными выдержать вес их рюкзаков. Меха, в которые они были закутаны, побелели от примерзшего снега, а лица скрывались под толстыми повязками и темными очками. Один был заметно меньше другого. Они достигли деревни, где снег не был так глубок, как в других местах; или, быть может, селение стояло на холме. Какова бы ни была причина, целое скопление крыш поднималось над снежным покровом. Тот, что поменьше, заговорил: — Мы остановимся здесь на отдых, Вильям Чарльз. — Негромкий и мелодичный голос принадлежал женщине. Большой — он выглядел бы гигантом где угодно — ответил бурчанием и, неуклюже копаясь в своем мешке руками в толстых перчатках, нашел нож. С его помощью он разрезал веревки, которыми к спине девушки была привязана лопата. Затем начал копать с подветренной стороны крыши; уносил ветер выброшенный снег. Девушка стояла рядом и молча наблюдала. Больше она ничего не могла делать: лопата была только одна. Если бы она могла помочь, то сделала бы это. Такой она была — в отличие от Кокарды. Показалось окно. Гигант разбил его лопатой. Звон был едва слышен: ветер уносил звуки прочь так же старательно, как и снег. Гигант пролез внутрь, девушка последовала за ним. Они очутились в бывшей спальне, в окружении гниющей мебели и облупившихся стен. Лестница давно обвалилась, пол прогибался под ногами; но они разожгли костер и вскоре смогли снять исходящую паром одежду. Гигант был мужчиной огромного роста, с массивными мышцами, медлительными движениями и глупым выражением лица. Девушка была просто самой красивой девушкой в мире. Население мира было крохами того, что существовало когда-то; но в любом мире, даже среди миллиардов людей, вряд ли могла найтись девушка еще более прекрасная. Она была настоящей Снежной Принцессой. Вильям Чарльз относился к ней с преданным восхищением и только. Когда их меха просохли, они устроили из них постель и, для тепла прижавшись друг к другу, заснули… Морг был сильнее Кокарды и работал охотнее. Всего после двух или трех ударов молот, которым он действовал, неожиданно пролетел сквозь кровлю, чуть не захватив с собой и самого Морга. Ужасный ветер завыл в пробитой дыре, и лестница закачалась под ним, так что пришлось вцепиться в стропило. С пола колокольни поднялись вихри пыли. — Какого черта ты там вытворяешь, осел несчастный? — закричала Кокарда. Морг торопливо спустился вниз и полез в кучу тряпок, служившую ему постелью, за очередной бутылкой. — Не рассчитал, — признался он, поднося бутылку ко рту. — Забыл про ветер. Дело в том, что та дыра, которой пользуется Горилла, она — с подветренной стороны шпиля. — Его тон стал извиняющимся. — Столько времени прошло с тех пор, когда я в последний раз выглядывал наружу. Я все забыл. Не расстраивайся, мы заткнем эту дыру. — Заткни ее сейчас же. Прутик поднял раскрасневшееся от работы лицо с красными глазами. — Почему бы не построить сначала галерею, а дыры проделать потом? спросил он. Морг поглядел на него с удивлением и неудовольствием. В первый раз на его памяти Прутик демонстрировал нечто похожее на сообразительность и не смог выбрать для этого другого времени, кроме как сейчас, когда Кокарда разошлась вовсю. — Да, черт возьми, да! — с торжеством заорала она. — Даже Прутик соображает лучше тебя. Твоя проблема в том, что ты так любишь разрушать, что обязательно хотел пробить дыру сразу, не мог подождать. Ребенок бы понял, что у тебя мозги в заднице! — А ты не поняла? — Это — то же самое, что динамит в твоих лапах — не терпится его взорвать. Как ребенок, ей-богу. Не понимаю, чего ты тут стоишь. Лезь туда и заткни эту чертову дыру! Когда Горилла с пустыми руками вернулся домой, три его компаньона сидели, скорчившись, вокруг ярко пылающего огня, а вокруг пронзительно воющий ветер поднимал клубы опилок и снега. — Послушайте, — терпеливо начал он. — Почему вы не закроете эту дыру? Он обращался ко всем сразу. Сегодня утром дыры не было. Теперь общими усилиями они ее пробили. Горилла винил в этом всех одинаково. — Не смотри на меня так. Горилла, — ныла Кокарда. — Это Морг сделал дыру. Морг сел на корточки с выражением несгибаемого упрямства на лице. — Ни одна женщина мной распоряжаться не будет. Горилла смотрел на Прутика. — Не вздумай, Прутик! — взвизгнула Кокарда. — Морг пробил дыру, вот пусть и затыкает! Горилла задумался. Поглядел на Морга, с виноватой, но упрямой миной скорчившегося у огня, на Кокарду, глаза которой нехорошо поблескивали в предвкушении торжества. Вздохнул. Собрав в охапку одеяла, он полез наверх, к дыре. Позже, после еды, Горилла сказал: — С готовой галереей мы будем в большей безопасности. Это даст нам время построить лодку для отъезда. Кокарда со значением взглянула на Прутика. — Ты уже забыл, что я и Прутик не можем выходить наружу? Как насчет этого? — Лодка будет закрытой. Для тебя и Прутика мы сделаем каюту. — О… — Кокарда смотрела на Гориллу с подозрением. — Не как твоя маленькая лодка? — Гораздо больше. — О… — Что-то тут чудное с этой идеей насчет лодки, — шептала Кокарда Прутику, когда ночью они лежали рядом. — Я про то, что Горилла не хотел уходить отсюда. Когда он убил Старика и вернулся, то говорил, что ненавидит черную землю, так? — Думаю, что так. Он сказал, мы ничего не потеряли, что не бывали там. Я думал тогда, он это говорит, только чтобы подбодрить нас. — Не мешает нам проследить за ним. Что-то в последние дни он не глядит прямо в глаза, этот Горилла. — Знаешь, я тоже это заметил, — согласился Прутик. |
||
|