"Поведай нам, тьма" - читать интересную книгу автора (Лаймон Ричард)Глава 1— Не нравится мне ваша затея, — сказала доктор Корин Дальтон. — Ну, пожалуйста! Вот будет здорово! — Стоя на цыпочках, Лана продолжала стягивать с книжной полки плоскую коробку с планшеткой для спиритических сеансов. Лежавшие поверх нее игры зашатались, а самые верхние, «Монополия» и «Профессии», начали сползать. — Осторожнее! — воскликнул Кит. Быстрым движением руки коробки были остановлены, но кожаный стаканчик для игры в кости, до этого невидимый, соскользнул с наклонившейся коробки с «Монополией» и свалился. Когда он отскочил от лба Даны, та вздрогнула и, чертыхнувшись, выдернула коробку с планшеткой. Оставшиеся игры с грохотом опустились на ее место. Говард усмехнулся. «Поделом. Будет знать, как не слушаться старших», — позлорадствовал он. Рассмеялись и некоторые другие гости. Хозяйка дома не улыбнулась и не рассмеялась, но в ее глазах сверкнули веселые искорки. — А я ведь предупреждала, что это не совсем удачная идея. — Не подозревала, что вы расставляете мины-ловушки. — Да, да. И время от времени мне везет: на них нарываются такие вот глупышки. — Очень смешно, — буркнула Лана и, держа коробку под рукой, нагнулась за стаканчиком. Поставив его на полку, она повернулась и посмотрела в глаза собеседнице. — Нет, серьезно. Вы ведь не против того, чтобы мы попробовали? Я никогда не видела, как это происходит. — Тогда тебе лучше оставаться в неведении. — О-о-о-о! Силы тьмы! — завыл Кит. Лана сверкнула на него глазами, явно не одобряя подобное вмешательство, затем, пожав плечами, с улыбкой обернулась к доктору Дальтон. — Кори, ведь это обычная игра? — Такая же обычная, как русская рулетка. — У-у-у! — прогудел Кит. «Конь с яйцами», — подумал Говард, но, будучи неглупым, оставил свое мнение при себе. Кит, несмотря на то что специализировался по английской филологии, имел атлетическое сложение и соответствующие повадки и, вероятно, мог бы уложить его одним ударом. Из угла кабинета послышался голос Дорис, сидевшей в мягком кресле: — Если хотите знать мое мнение, то аналогия несколько искусственна. — А твоего мнения никто не спрашивал, — заметил Кит. Поднявшись на цыпочки, Лана изучала стопку игр. — У вас там наверху револьвер, Кори? — Разумеется, нет. — Тогда зачем вы храните спиритическую планшетку, если она такая же опасная? — Она, можно сказать, перешла ко мне по наследству. Видимо, мне все же следовало давно от нее избавиться. — Это еще почему? — поинтересовался Кит. — Нельзя легкомысленно относиться к неизведанному, — угрожающе произнесла Дорис, глядя широко открытыми глазами на Кита, хотя тот даже не смотрел в ее сторону. Затем, скинув толстые ляжки с подлокотников, соскочила на пол и с важным видом направилась к остальным. «А вот и наш толстенький Пак, — подумал Говард, — наш проказливый, педантичный чертенок». Палец Дорис угрожающе поднялся к потолку: — В мрачных уголках Вселенной таятся темные силы, которые… — Заткнись, а? — оборвал ее Кит. — Ну, полно, — укоризненно посмотрела на него доктор Дальтон и, обернувшись к Лане, прибавила: — Послушайте, мы собрались, чтобы хорошо провести время. Хотите повалять дурака с этой штуковиной, ради Бога. Но только без меня. Договорились? — Конечно! Замечательно! Ну, кто со мной? — С тобой? Я. Не хочу упускать ни малейшей возможности! — выпалил Кит. «Наверное, и не упускает», — подумал Говард. Пропустив мимо ушей двусмысленную реплику, Лана обратилась к Дальтон: — Сколько человек может играть одновременно? — Думаю, не больше четырех, иначе вокруг планшетки будет ужасно тесно. — Ладно. Нужны еще два добровольца. — Возьмите меня, — вызвалась Дорис. Кит скривился так, словно предпочел бы «взять» клочок использованной туалетной бумаги, но на этот раз промолчал. — Итак, трое, — объявила Лана. — Еще одного. Есть желающие? Говард обвел взглядом присутствующих: профессор Дальтон отрицательно качала головой, сидевший в углу комнаты Глен набивал рот чипсами, на диване, сложив на коленях руки, в прострации застыла Анжела. «Может быть, следовало подойти и присесть рядом, — подумал он. — Ведь и в самом деле почти что не общался с нею сегодня. Еще решит, что избегаю ее». Но, ей-Богу, она какая-то странная. Будто с другой планеты или еще откуда-то и тоскует по дому. Кит хлопнул его по плечу, причем сильнее, чем надо было. — Присоединяйся, Гаубица. Сможешь потереться коленками с Дорис. Говард посмотрел на Лану. — Не возражаешь? — Конечно, нет. С чего бы? Говард растерянно повел плечами, чувствуя, что свалял дурака, спрашивая у Ланы разрешения. — Итак, Кори, в чем смысл игры? Но не успела та и рта открыть, как вмешалась Дорис: — Я уже это делала. — И где же ты умудрилась подцепить слепого парня? — язвительно поинтересовался Кит. — Ну это уже слишком, мистер Гаррис. Замечательно, что вы развили в себе способность забавлять самого себя столь поразительно плоскими шуточками. — Хрю-хрю! На левую грудную мышцу, монолитным бугром распиравшую тесную рубашку, с размаху опустился кулак Ланы. Словно деревянным молотком по сырому куску говядины. — Прекрати! Доктор Дальтон насупилась, но уголки ее плотно сжатых губ подогнулись книзу. Это выражение лица было знакомо Говарду — оно означало одобрение. Но, даже если она и радовалась тому, что Лана стукнула Кита, улыбку предпочла сдержать. — У меня на кухне есть ломберный столик, — заговорила она. — Давайте-ка принесем его сюда. Тогда и остальные смогли бы поглазеть. Они перешли в маленькую аккуратную кухоньку. Отодвинув от столика все стулья, хозяйка сложила один из них и, передавая Говарду, взглянула на него своим особенным взглядом. Никогда и ни на кого она так не смотрела, только на него. И он попытался вернуть ей такой же. Нет, это не было перемигиванием, но, похоже, заключало в себе тот же смысл: тайно разделяя порочную страсть к наблюдению за кривляньем и ужимками окружающих, они как бы вопрошали друг друга: «Что такие люди, как мы, делают в подобной компании?» Почувствовав, что краснеет, Говард с досадой подумал о том, что подобное, вероятно, происходит с ним всегда при встрече с таким взглядом обожаемой преподавательницы. Передав стулья Дорис и Лане, Дальтон присела и потянула за металлическую скобу, чтобы высвободить одну из ножек стола. Плотно облегавшие ее белые шорты подчеркивали плавные изгибы ягодиц, а сквозь растянувшуюся на спине блузку розовела кожа и рельефно выделялись бретельки бюстгальтера. Горло Говарда словно стянуло петлей, сердце заколотилось, а к паху горячей волной хлынула кровь. Отвернувшись, он понес свой стул в кабинет. Говард и записался на этот летний спецкурс лишь по одной причине: из-за доктора Дальтон. За три года учебы в Белморском университете он не пропустил почти ни одной ее лекции. Но ему все казалось мало. Такая красивая, умная, веселая и внимательная, она очаровала Говарда еще в первое утро его университетской жизни, как только шагнула на кафедру. Он ей тоже нравился и знал об этом. Но также знал и о том, что она никогда не думала о нем, как о потенциальном любовнике. И никогда не подумает. Во-первых, он опоздал родиться на целых девять лет. Конечно, не непреодолимый, но все же барьер. Во-вторых, он малообщительный, знающий жизнь только по книгам педант. В третьих, Дальтон ведет одинокий образ жизни и, по-видимому, не интересуется мужчинами, а уж прыщавыми двадцатилетними юношами так уж точно. «Радуйся, что она хоть по-дружески к тебе относится», — успокаивал он себя. Но ужасная тоска захлестнула Говарда, когда он опускал стул на пол в кабинете. Сегодня отмечали окончание летнего курса. Завтра сборы, послезавтра самолет домой. Теперь они увидятся только осенью, почти через два месяца. Когда появились остальные со стульями и столиком, Говард уже пожалел, что согласился играть. Доктор Дальтон категорически отказалась от заигрывания с духами. Если бы он последовал ее примеру, то мог бы провести это время с ней. Пока выставлялись и фиксировались ножки, Кит придерживал столик на ребре, затем, слегка подбросив, поставил его прямо и по указанию хозяйки вынес на середину комнаты. Кит сел напротив Ланы, Говард — напротив Дорис. Лана как раз вытряхивала из коробки планшетку, когда к ним подошел Глен с пригоршней чипсов. Пол перестал трястись лишь после того, как он остановился за спиной Дорис. Устремив пристальный взор на планшетку, Глен запихнул себе в рот ломтик жареного картофеля. — Хочешь сесть на мое место? — спросил его Говард. — Когда в аду начнут кататься на коньках, дружок. — Очень благоразумно, — похвалила доктор Дальтон. «Интересно, не считает ли она, что я поступаю неразумно? — всполошился Говард. — Нет, она все видит. Понимает, что меня втянули». Быть может, удастся уговорить Анжелу занять его место. И он повернул голову к дивану. Анжела пристально смотрела на него огромными печальными глазами. — Анжела! — позвал он. — Не хочешь сыграть? — Нет, спасибо. — Не думай соскочить, Гаубица. — Да вы, ребята, чокнутые, — фыркнул Глен, и мокрый кусочек жареного картофеля спланировал над головой Дорис и приземлился на планшетке. На букве «д» слова «да», в левом верхнем углу. Но, видимо, заметил это лишь Говард. — Разве никто из вас не читал «Заклинатель нечистой силы»? — Так это же сказки, — бросил ему Кит. — Вот, вот. Там как раз о том, как в одну коротышку вселились бесы, фу… доигралась с планшеткой. — Добром это не закончится, — замогильным голосом произнесла Дорис и почему-то захихикала. Лана, все это время читавшая что-то на задней стенке коробки, подняла глаза. — Здесь говорится, чтобы мы легко, без каких-либо усилий, опустили пальцы на стрелку-указатель и просто начали задавать вопросы. Положив коробку на пол, она установила пластмассовый указатель в форме сердечка посередине планшетки и положила на него два пальца правой руки. — А обстановка? — воскликнул Кит. — Вам не кажется, что это должно совершаться в темноте? — А как тогда читать послания? — поинтересовалась Лана. — А фонарь? Есть у вас фонарь, профессор? — Сейчас принесу. Еще вам, наверное, понадобятся ручка и бумага. Лана подняла на нее взгляд: — Неужто эта штука действительно заговорит? — Меня бы это нисколько не удивило, — бросила Дальтон, выходя из комнаты. — Я погашу свет, — сказал Глен. Едва он сделал первый шаг, Анжела потянулась к ночному столику, стоявшему с ее стороны дивана, и выключила настольную лампу. Несколько секунд она посидела в темноте, неотрывно наблюдая за Говардом и остальными, затем поднялась и подошла к столику. — Если никто не против, — заговорила она тихим нерешительным голосом, — я буду записывать. — Умница, — похвалил Кит. Но Говард подозревал, что она просто не хочет сидеть одна в темноте. — Мне нравится вся эта таинственность, — восторженно произнесла Лана. — Боже мой, будет полный улет, если у нас что-нибудь получится. — Души мертвых всегда стремятся к контакту с живыми, — промолвила Дорис, правда, на сей раз нормальным голосом. Неужели она это серьезно? — Души мертвых? — переспросил Говард. — А кто же еще? — А может, мы сами? Я немного читал о подобных вещах. И, кажется, общее мнение таково, что движение стрелки подсознательно контролируется одним из участников сеанса. — Что само по себе уже может быть любопытно, — живо отреагировала Лана. — Премиленькая теория, — фыркнула Дорис. — Ну, чисто в духе времен королевы Елизаветы — так же просто, наивно и невежественно. Кит закивал, улыбаясь: — Точно, точно. Все умные люди знают, что это покойники разговаривают. — Можешь насмехаться сколько тебе угодно, но… — Голова ее повернулась в сторону вошедшей в комнату хозяйки. — Эй, профессор, на спиритических сеансах указатель планшетки направляется подсознанием одного из участников или бестелесными существами? — Я не специалист в данной области. — Но вы ведь пользовались этой доской, правда? — Да. Вот почему не хочу садиться за нее снова. Кому фонарь? — Мне. Записывать буду я, — отозвалась Анжела, и Дальтон отдала ей электрический фонарь, шариковую ручку и блокнот. — Готовы? — спросила Лана. — Пробуем? Когда сидевшие за столом протянули руки вперед и опустили пальцы на указатель, доктор Дальтон сказала: — Помните, о чем я вас предупреждала. И не упоминайте моего имени в своих дурацких вопросах. — Моего тоже, — проронил Глен, заходя за спину Дорис. — Когда имеешь дело с призраками, осторожность никогда не бывает излишней. Хотя я совершенно не верю в их существование. — Хорошо, хорошо, никого упоминать не будем. Давайте начинать. — Вопросы должен задавать только кто-то один из нас, — прошептала Дорис. — Тогда это буду делать я! — бросила нетерпеливо Лана. — Ну, поехали! — И заговорила чистым звонким голосом: — О, великий дух этой доски! Мы, твои покорные слуги, просим тебя ответить нам. Алло? Алло? Есть там кто-нибудь? Эгей! Вызываем на связь всех духов, вызываем на связь всех духов… — Не паясничай, — пробормотала Дорис. — Души с того света, мы умоляем вас пообщаться с нами. Обитатели потустороннего мира, вампирчики, призраки, хвостатые бестии… — Лана! Черт тебя возьми! — Поговори с нами, о Великое Подсознание, о Великий Ид, расшевели эту таинственную стрелку. Ну же, а то мы теряем терпение. Неожиданно кусочек пластмассы под их пальцами заскользил. — Есть! — прошептал Кит. — Тс-с-с. Петлеобразные, с резкими рывками в стороны движения. — Кто это делает? — строго спросила Лана. Стрелка остановилась возле Говарда, в конце нижнего ряда алфавита, и его плеча легонько коснулось бедро Анжелы, наклонившейся вперед с зажженным фонариком. — Буква «Я», — прошептала она, не сводя луча с указателя. Стрелка оставалась неподвижной. — «Я», — объявила Анжела. — Ого, — пробормотал Кит. — Это не лишено смысла, — заметила Лана. — Боже! Я ведь спрашивала, кто это?… Пластиковое сердце устремилось в угол планшетки и остановилось на слове «нет». — Не боженька, — прокомментировала Дорис. — У этой штуковины еще и чувство юмора, — в голосе Кита прозвучали нервные нотки. — Это ты подтолкнул туда стрелку? — накинулась на него Лана. — Да нет же, клянусь. — Говард? — Не я, честное слово. — Дорис? Стрелка вновь пришла в движение, но уже совсем по-иному. На этот раз не было легкого скольжения по поверхности. Она двигалась замедленно, чувствовалось, что кто-то давит на нее, подталкивает. — Именно такие ощущения были бы, если бы кто-нибудь из нас управлял ею, — заметила Дорис. Убрав руку со стрелки, Лана поднесла пальцы к груди и принялась теребить верхнюю пуговицу на блузке, не сводя глаз с планшетки. — Что-то не так? — ехидно произнесла Дорис. — Заткнись! — отрезала Лана. — Что, нам теперь море не по колено, а? — Давайте спросим о чем-нибудь, — предложил Кит. Лана постучала ногтем по пуговице. — Ну, я не знаю. — На спиритическом сеансе именно это и делают, — напомнила ей Дорис. — Давай, Лана. — Ну, хорошо, хорошо. — Ее рука опустилась на указатель. — Кто ты? — спросила она. Стрелка медленно двинулась по алфавиту, достаточно долго задерживаясь на каждой букве, чтобы Анжела успела направить луч фонаря, зачитать и записать в блокнот. — Д-Р-У-Г. — Друг, — объявила Лана. — Приятно слышать. И где же ты? — Р-Я-Д-О-М. — Спроси, он привидение? — зашептал Кит. — Ты привидение? Стрелка устремилась к серпу месяца в углу планшетки возле Говарда. — Нет, — сказала Анжела. — Не привидение. Уже легче. А кто ты? — С-Л-У-Г-А. — Чей? — Т-Ы. Лана коротко рассмеялась. — Замечательно. И что же ты намерен для меня сделать, слуга? — Д-А-Т-Ь. — Ты собираешься мне что-то дать? Что же именно? — Т-Ы-Д-А-Т-Ь. — Я? Это я должна что-то дать? — П-О-Ц-Е-Л-У-Й-К-Г. — Эй! — воскликнул Кит. — Это обо мне. Он велит тебе поцеловать меня. — Чушь! — Я единственный здесь К. Г. — Кит Гаррис. — Я должна поцеловать Кита? Указатель заскользил в направлении солнца в верхнем углу и остановился на слове «да». — Мне начинает это нравиться, — обрадовался Кит. — Он что, считает себя Купидоном? — Ты бы лучше сделала, о чем тебя просят, — бросила Дорис. Убрав руку со стрелки, Кит встал и, сложив бантиком губы, перегнулся через столик. Лана исподлобья посмотрела на него. «К чему этот театр?» — подумал Говард. Ему точно было известно, что они встречаются и, вероятно, уже не только целовались. — Это черт знает что, — пробормотала Лана. — Тебе не обязательно подчиняться, — вмешалась хозяйка. — На твоем месте я бы не исполнила ни единого повеления. — Ну давай, милая. Тяжело вздохнув, Лана встала, наклонилась и поцеловала Кита в губы. Затем опустилась на стул и с некоторым раздражением произнесла: — Ладно, доска. Я выполнила. Что дальше? Когда их пальцы вновь легли на указатель, тот быстро понесся по доске. — Т-Е-П-Е-Р-Я. |
|
|