"Поведай нам, тьма" - читать интересную книгу автора (Лаймон Ричард)Глава 17Говард подбросил в костер немного дров. Груда палок и сломанных веток, которую они собрали после ужина, таяла на глазах, но на какое-то время ее еще хватит. Он надеялся, что еще одной экспедиции по сбору дров уже не понадобится. Хотя, если они захотят поддерживать огонь всю ночь… — Не повезло, Глен? — сказал Кит. Говард поглядел в сторону палатки. Связанный спальный мешок, видимо, вытолкнутый, прокатился немного и остановился. Затем полог палатки выпятился и из него задом выползла Анжела. За собой она волокла рюкзак. Поднимаясь на ноги, Анжела прихватила спальный мешок и рюкзак и понесла их к костру. — Все-таки выселили, — заметила Лана. — Ну и Бог с ним, — промолвил Глен. — Я и не собирался спать с нею в одной палатке. Анжела опустила свою поклажу на землю, подошла к костру и присела рядом с Говардом. — Я не смогла уговорить ее выйти. Уж очень она разозлилась. — Эка невидаль, — буркнул Кит. — Из-за чего? — спросил Глен. — Из-за стихов? — Главным образом. Она считает, что вы повели себя довольно мерзко, изощряясь в своем остроумии насчет того парня, который напал на нее. По ее мнению, это наглядно демонстрирует наше неуважение к ней. Еще она говорит, что мы не позволили бы себе таких шуточек, если бы на ее месте оказалась Лана. Кит, дурацки улыбаясь, покачал головой. — Мы такие жестокие и бессердечные. — Она все относит на свой счет, — заметил Глен. — Но она права, — вступилась Лана. — С нашей стороны было довольно бесчувственно подшучивать по поводу того парня. Особенно перед Дорис. Не следовало нам этого делать. — А, пошла она! — Заткнись, — бросил Глен. Лана повернулась к Анжеле. — Ты говорила ей, что мы хотим пообщаться с Батлером? — Да, и она ответила, что это еще один веский довод в пользу того, чтобы остаться в палатке. — Думаю, мы могли бы попробовать без нее. — Давай лучше не будем. Не обращая внимания на последнее замечание Кита, Лана встала и пошла к другой палатке, по пути отряхивая мусор с джинсов и потирая зад, словно ее что-то покусало. Затем опустилась на колени и заползла в палатку. Через несколько секунд она уже выбиралась обратно с планшеткой и стрелкой. Перед палаткой Глена Лана остановилась и, присев на корточки, откинула полог. Говард слышал ее голос, но шум ветра и потрескивание костра помешали различить слова. У палатки она просидела недолго, а когда подходила к костру, Кит поинтересовался: — И что же ты ей сказала? — Я извинилась. Кажется, она там плачет. — У-у-у-у-у-у, — скривился Кит. — Не будь таким ублюдком, — сердито взглянула на него Лана. — Если думаешь, что я ее пожалею, то и не мечтай. — Так или иначе, но Дорис не собирается выходить. — Лана присела на бревно, положила планшетку на колени и уставилась на нее. — Только я не очень хорошо представляю, как мы это будем делать. — Вот и отлично. Тогда не будем. — Тем более, что это может оказаться пустой тратой времени, — сказал Глен. — Дорис с нами нет, так что четверки, которая была прошлой ночью… — Может быть, первоначальный состав вовсе не обязателен. — Вчера ночью стрелка двигалась, даже когда никто к ней не прикасался, — заметил Говард. Лана кивнула. — Да. Что ж, почему бы нам не попробовать по-разному? Например, начнем втроем. Если не получится, можно подсадить вместо Дорис Глена или Анжелу. Но не здесь. Думаю, вон там — самое подходящее место. — Кивком указав на полянку рядом с костром, она встала. Пока все собирались вокруг Ланы, Глен сходил к своему рюкзаку и вернулся с фонариком и куском клеенки. Они расстелили клеенку так, чтобы один конец лег рядом с костром. Лана села лицом к костру и положила планшетку перед скрещенными ногами. Кит и Говард сели напротив друг друга по сторонам планшетки. Глен хотел было усесться между планшеткой и костром, но Лана попросила его немного сдвинуться, чтобы не заслонять свет. Тогда он отполз к Киту и опустился рядом с ним на колени. Затем посветил фонариком на планшетку и спросил: — Все готовы? — Одну минутку! — крикнула Анжела. Она сидела на корточках над своим рюкзаком и рылась в кармане с правой стороны. Когда встала, в руках у нее была авторучка и небольшой блокнот со спиральным проволочным корешком. — Кто-то ведь должен вести записи, не так ли? — Если повезет, — заметила Лана. Анжела вернулась к клеенке. Когда она заползла на нее, пластик захрустел. Она села на колени позади Говарда, и он почувствовал вес ее тела у себя на спине. Рука, лежавшая на правом плече, держала ручку и блокнот, другой Анжела опиралась на его плечо. Ее подбородок лежал у него на макушке. Когда она произносила: «Готова», тот слегка шевельнулся. Подавшись вперед, Говард дотянулся до стрелки. Анжела наклонилась вместе с ним, закрывая его от холодного ветра и согревая своим теплом. «Как замечательно», — подумал он. Может быть, эта планшетка не такая уж скверная штука? Во всяком случае, она свела нас. Лана, Кит и Говард дотронулись кончиками пальцев до стрелки. — О'кей, Батлер, — произнесла Лана. — Мы ждем тебя. Ты здесь? Стрелка не двигалась. — Батлер, мы здесь. — Наверное, надо как-то привлечь его внимание, — предположил Кит. — Как, например? — Ну, если бы вы, девчонки, скинули одежду. Левая рука Анжелы слегка стиснула плечо Говарда. — Ничего такого не будет, — ответила Лана. — Слишком холодно, — добавила Анжела с нервным тихим смешком. — Я просто высказал мысль. — Почему бы нам не попытаться выкрикнуть его имя? — предложил Глен. — Все вместе. На счет три. Раз… — Перестань, — оборвал его Кит. — Это глупо. Он не глухой, он дух. Кроме того… — И он умолк. — Кроме того, что? — переспросила Лана. — Просто я не думаю, что нам следует слишком шуметь. Ты знаешь, что я имею в виду. Мы ведь здесь, кажется, не одни. — Какие мы стали осторожные, — возмутился Глен. — Разве это не ты выкрикивал и приглашал этого «придураццо» к костру выпить с нами? — То было совсем другое. — Да? Как это? Но прежде чем Кит успел ответить, стрелка подвинулась на полдюйма. — Эй, кто это сделал? — встрепенулся Кит. Лана покачала головой. — Не я, — пробормотал Говард. Анжела сильнее прижалась к его спине. — Батлер, — прошептал Глен. — Батлер, — звонким голосом произнесла Лана. — Ты здесь? Стрелка медленно двинулась по кругу. Но не остановилась. Круги все расширялись, увлекая их руки в хоровод. — Что это с ним? — промолвил Кит. — Батлер, ты здесь? Стрелка стремительно набирала скорость. Она совершила серию восьмерок. И внезапно остановилась. — Б, — объявил Глен. Говард почувствовал, как Анжела сняла руки с его плеч, и понял, что она, должно быть, записывала буквы, когда стрелка останавливалась и Глен считывал их с планшетки. — Р-Е-Г-И-С. — «Брегис?» — прошептала Анжела. — Наверное, «берегись», — предположил Глен. — О, блин! — воскликнул Кит. — Берегись чего? — переспросила Лана. — Ч-Е-Л-О-В-Е-К-А. — Какого человека? — А то мы не знаем. — Р-Я-Д-О-М. — Парня, которого мы видели днем? Стрелка быстро подскочила к улыбающемуся лику солнца. — Это значит «да», — заметил Глен. — Господи. И он рядом? — Чего он хочет? — спросила Лана. — Т-Р-А-Х-Н-У-Т-И-В-С-П-О-Р-О-Т-И-В-Л-Е-З-Т. Прочитав все буквы, Глен в недоумении покачал головой. — Что, черт побери, все это означает? — Начни с «трахнуть», — посоветовал Кит. — Остальное я не усек. Лана перевела взгляд на Анжелу. — Секундочку… Говард услышал над головой судорожный вздох и почувствовал, как в спину толкнул ее живот. — О Боже, — пробормотала она. — Что это? — Похоже на то, что говорила Дорис. — Не тяни! — «Трахнуть, вспороть и влезть». Теплоты тела Анжелы оказалось недостаточно, чтобы сдержать ледяную волну, окатившую Говарда. — Это то, что, по мнению Дорис, этот парень хотел с ней сделать. — Батлер цитирует нам слова Дорис? — изумленно произнес Глен. — И с кем он хочет такое сделать? — спросила Лана, не сводя глаз со стрелки. — С-О-В-7-И. — Со всеми? — переспросила Лана. — Не только с женщинами? — С-О-В-7-И. — Я догадывался, что он педик, — пробурчал Кит. — Должно быть, бисексуал, — промолвила Лана, поглядывая на Анжелу. В трепетном свете костра Говард увидел, как завернулись уголки ее губ. — Больше шансов для нас, девчонок. — Очень смешно, — заметил Кит. Лана вновь опустила глаза на планшетку. — Он собирается напасть на нас? Стрелка кинулась к солнцу. У Анжелы вырвался протяжный стон, но он неожиданно оборвался, когда стрелка переметнулась к луне. — И да и нет, — удивленно произнес Глен. Стрелка вновь вернулась к солнцу. — Должно быть, это означает «возможно», — нашлась Лана. — Ты не знаешь, нападет он на нас или нет? — Б-Р-Е-Г-И-С. Кит пыхнул с раздражением: — Да уж побережемся, черт возьми. — Мы будем осторожны, — произнесла Лана тоном, который использовала при общении с Батлером. — Ты знаешь этого человека? — П-С-И-Х. — Он псих? Или это ты на него психуешь? Пластиковая стрелка скользнула к солнцу. — Какой уклончивый сукин сын! — воскликнул Кит. — Вероятно, означает «да» на оба вопроса, — сказал ему Глен. — Батлер, а ты знал, что он здесь? Стрелка по-прежнему указывала на солнце. — Либо это «да», — проговорил Глен, — либо он не отвечает. — Батлер, ты привел нас сюда из-за него? Их пальцы понесло от солнца к луне. — Это означает «нет», — с облегчением вздохнул Глен. — Какое он ко всему этому имеет отношение? — поинтересовалась Лана. — П-С-И-Х. — Дождемся ли мы когда-нибудь от него прямого ответа? — возмутился Кит. — 3-А-Щ-И-Т-А-Л. Анжела встрепенулась. — А. Л.? Это я. Защищать меня? Ледяной холодок пронял Говарда изнутри. — Защитить Анжелу? — переспросила Лана. Стрелка метнулась к солнцу. — О Боже! — буркнула Анжела, прижимаясь подбородком к затылку Говарда. — Почему Анжелу? — наседала Лана. — Батлер на нее глаз положил, вот почему. — Кит, заткнись! — Стоило ему взглянуть на ее сиськи вчера вечером… — Кит! — рявкнула Лана, но тут же опомнилась и повторила свой вопрос планшетке: — Почему Анжелу? Долгое время стрелка оставалась неподвижной под дрожавшими пальцами Говарда. Затем она быстро понеслась по планшетке, бегло останавливаясь. — О-Н-А-П-Р-И-В-Д-Е-Т-В-А-С-К-Б-О-Г-А-Т-С-Т-В-У. — Она приведет вас к богатству, — шепотом повторила Анжела. — Я. Но ведь я не знаю, где оно. — Анжела знает, где оно? — У-3-Н-А-Е-Т. — Она узнает? А еще не знает? — Я-У-Х-О-Ж-У. — Я ухожу! — воскликнул Глен. — Нет! Подожди! Куда нам идти завтра? Стрелка не шевелилась. — Батлер! Погоди! Куда мы должны пойти? Они в отчаянии глядели на неподвижное пластмассовое сердечко. — Думаю, он слинял, — заговорил Глен. Кит убрал руку. — Огромное спасибо, Батлер. Тьфу на тебя! — Давайте подождем еще пару… — Стрелка заскользила по планшетке и остановилась, потом заскользила вновь и остановилась, и так еще несколько раз. — Вверх! — объявил Глен. — Нам идти вверх? — переспросила Лана. — К-М-А-Р-К-У-И-П-О-С-Е-Р-Д-Ц-У-М-Н-Е-П-О-Р-А Стрелка вырвалась из-под пальцев Ланы и Говарда, пролетела к краю планшетки и кувыркнулась на землю, задрав к небу три пластиковые ножки. У Ланы вырвался смешок. — Ну, думаю, теперь все. — Что это была за ерунда в конце? — в недоумении спросил Глен. — Не знаю, — проговорила Анжела. — Я здесь все записала. — Говард почувствовал толчок ее живота, когда она глубоко вдохнула. — Нам идти… посмотрим… к марку и посерд… цум. Не пора. Мне пора. — Что это за «посерд цум»? — переспросил Глен. Анжела отодвинулась и присела на корточки рядом с Говардом. Перед собой она держала блокнот, на листке которого играли красноватые блики костра. — Что ты думаешь? Говард внимательно посмотрел на запись. — К марку… Может быть, буквы «о» и «с» не связаны между собой. Получается «по сердцум». — «К марку и идите по серд… цум». — Если «м» принадлежит к следующему слову, тогда будет «сердцу». — По сердцу? — «К Марку и по сердцу. Мне пора». — Ладно, — проговорила Лана. — Итак, мы должны подняться к Марку и дальше идти по велению сердца. Что бы это ни означало. — Ну и нравятся этому чудику загадки, — пожаловался Кит. — Почему бы ему прямо не сказать, что он имеет в виду? — Но насчет предупреждения он-то был предельно ясен, — заметил Глен. — Слава Богу, что Дорис во всем этом не участвовала. А то бы это до смерти ее перепугало. Лана развернулась и поглядела на палатку. — Лучше не оставлять ее одну. И никому ничего не делать в одиночку. Если Батлер прав в отношении того парня… — А кому лучше знать, как не этому вшивому привидению? — Интересно, следит ли он за нами? — промолвила Анжела. — Кто? Батлер или наш дружелюбный местный псих? — То, что Батлер за нами наблюдает, думаю, ясно без слов, — заметил Глен. — Или по меньшей мере все слышит. Да кто он такой? Большой Брат? — Похоже, он заботится о нашей безопасности, — вставила Лана. — По крайней мере, об Анжелиной так точно. — Это не моя вина, — огрызнулась та. — Нет, конечно, — поддержал ее Говард. — И мы кое о чем забываем. — Да ну? А ну-ка удиви нас, Гаубица. — Почем нам знать, что он говорит правду? Я имею в виду, все им сказанное. Мы ведь и понятия не имеем, что у него на уме. Он мог затащить нас сюда по какой-то странной причине, о которой мы даже не догадываемся. Этот чокнутый тип вполне может быть частью его плана. А возможно, тот парень и не собирается сделать нам ничего дурного, но Батлер хочет, чтобы мы его боялись. — Опять эти «отрицания», о которых твердила Дорис, — выпятил губу Глен. — Ну, — нахмурилась Лана, — Говард в чем-то прав. Нам, вероятно, не следовало так поспешно принимать слова Батлера на веру. — Я тоже считаю, что Говард прав, — начала Анжела. — От всех этих дел с планшеткой у меня мурашки ползут по спине, и, мне кажется, Батлер ведет с нами какую-то игру. А иначе зачем ему приводить нас сюда и отдавать нам свои сокровища? — Щедрая душа, — вставил Кит. — У него какие-то скрытые мотивы, — продолжала Анжела. — Да, — подхватил Говард. — Что-то ему от нас нужно. Либо это, либо он хочет с нами что-то сделать. — Что ж, мы уже здесь. — Лана поднялась на колени, склонилась над планшеткой и, опираясь на одну руку, подняла с земли стрелку. Затем откинулась назад, подняла планшетку и встала. — Уже поздно идти на попятную, так что, по-моему, оптимальное решение для нас: повысить бдительность и продолжать поиск сокровищ. — С этими словами она отвернулась и направилась к палатке. — Погоди, — Кит вскочил на ноги и бросился за нею. — Никто ничего не делает в одиночку, помнишь? Повернувшись, Лана вынула из кармана куртки револьвер. — Я ведь девчонка с огоньком, не забывай об этом. Вместе они дошли до палатки. Кит немного опередил ее, заглянул внутрь и приподнял полог, пропуская вперед Лану. Она заползла в палатку, за нею последовал Кит. И полог запахнулся. |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |