"Экстренный случай" - читать интересную книгу автора (Крайтон Майкл)10Путь от дома Уайтинга к медицинской школе пролегал мимо Линкольновской больницы. Проезжая, я увидел возле будки для вызова такси Фрэнка Конвея; он стоял, нахохлившись, засунув руки глубоко в карманы пальто и вперив взор в мостовую, в позе человека, которого одолевают тоска и застарелая одуряющая усталость. Я подкатил к тротуару. – Хотите, подвезу? – Мне надо в детскую больницу, – ответил Конвей, немного удивившись моей предупредительности: мы с ним никогда не были близкими друзьями. Врач он прекрасный, но человек – не приведи господь. От него уже сбежали две жены, причем вторая – через полгода после свадьбы. – Это мне по пути, – сообщил я ему. Разумеется, детская больница была вовсе не по пути, но я в любом случае отвез бы его туда, потому что мне хотелось поговорить с Конвеем. Он влез в машину, и мы влились в уличный поток. – Зачем вам в детскую? – спросил я. – На конференцию. Их там проводят каждую неделю. А вам? – Хочу пообедать с приятелем. Конвей кивнул и откинулся на спинку. Он был еще совсем молод – тридцать пять лет. Стажировался Конвей под началом лучших кардиохирургов страны, а теперь превзошел своих учителей. Во всяком случае, так о нем говорили. Не знаю, правда ли это. Конвей принадлежал к той горстке врачей, которые прославились так быстро, что стали немного смахивать на политиканов и кинозвезд. Поклонники слепо почитают их, враги столь же слепо ненавидят. Внешне Конвей был очень видным мужчиной – крепким, мощным, с чуть тронутыми сединой волосами и глубокими проницательными голубыми глазами. – Хочу извиниться за свое поведение нынче утром, – сказал он. – Не думал, что так вспылю. – Ничего страшного. – Надо будет попросить прощения у Герби. Я ему такого наговорил… – Он поймет. – Черт, как же погано, – продолжал Конвей. – Но когда пациент умирает у вас на глазах… Буквально разваливается на части… Вам это неведомо. – Да, – согласился я. Мы немного помолчали. Наконец я сказал: – Можно попросить вас об услуге? – Конечно. – Расскажите мне о Джей Ди Рэнделле. Конвей замялся. – Зачем вам это? – Простое любопытство. – Врете. – Хорошо, вру. – Они сцапали Ли, правильно? – Да. – Он виновен? – Нет. – Вы готовы в этом присягнуть? – Я верю ему. Конвей вздохнул. – Вы же не дурак, Джон. Представьте себе, что в таком преступлении обвинили вас. Неужели вы не станете все отрицать? – Дело не в этом. – Как раз в этом. Тут любой закричит: это не я! – А разве Арт не может быть невиновен? – Не просто может, а, скорее всего, так и есть. – Ну так и что же вы тогда? Конвей покачал головой. – Вы забываете, как работает система. Джей Ди – важная шишка. Джей Ди потерял дочь. А поблизости весьма кстати отирается китаец, который слывет подпольным акушером. Все как по нотам. – Мне уже доводилось слышать нечто подобное. Вы меня не убедили. – Стало быть, вы не знаете Джей Ди Рэнделла. – Что верно, то верно. – Джей Ди Рэнделл – пуп Земли и центр мироздания, – продолжал Конвей. – Влиятельный, богатый и уважаемый человек, вполне способный получить все, чего ни пожелает. Даже голову какого-то жалкого китайца. – Но зачем она ему? – спросил я. Конвей расхохотался. – Братец мой, вы что, с луны свалились? Должно быть, на моей физиономии появилась озадаченная мина. Конвей пустился в объяснения: – Известно ли вам, что… – он умолк, поняв, что мне ничего не известно. Мгновение спустя Конвей демонстративно сложил руки на груди, откинулся на спинку сиденья и устремил взор на дорогу. – Ну? – поторопил я его. – Спросите лучше Арта. – Я спрашиваю вас. – Или Льюиса Карра. Может быть, он вам расскажет, а я не буду. – Что ж, тогда поведайте мне о Рэнделле. – Как о хирурге? – Хотя бы. Конвей начал: – Хирург он посредственный, почти никудышный. Теряет пациентов, которых можно было бы спасти. Молодых крепких людей. Я кивнул. – К тому же он мерзавец, – продолжал Конвей. – Измывается над стажерами и всячески унижает их, внушает комплекс неполноценности. С ним работает немало славных молодых ребят, и он держит их в ежовых рукавицах. Знаю по себе. Я два года работал в хирургии грудной полости, прежде чем выучился на кардиохирурга в Хьюстоне, и Рэнделл был моим начальником. Когда я познакомился с ним, мне было двадцать девять, а Рэнделлу – сорок девять. Он умеет пустить пыль в глаза этой своей деловитой повадкой, костюмами с Бонд-стрит и дружбой с владельцами средневековых замков во Франции. Разумеется, костюмы и замки еще не делают его хорошим хирургом, но Рэнделл умеет создавать видимость. Эдакий ореол благообразия. Я молчал. Конвей понемногу входил в раж, его голос окреп, сильные руки задвигались. Мне не хотелось прерывать его. – Беда в том, – продолжал Конвей, – что Джей Ди работает по старинке. Он начинал резать еще в сороковых и пятидесятых, вместе с Гроссом, Чартрисом, Шеклфордом и остальной славной когортой. Хирургия тогда была совсем другой. Требовалась ловкость рук, а наука не имела почти никакого значения. Никто не слыхал ни о химии, ни об электролитах. Вот почему Рэнделлу не по себе от этих нововведений. Молодые ребята – те в своей стихии, они воспитывались на энзиме и натриевой сыворотке, но для Рэнделла все это – темный лес и досадная помеха в работе. – О нем идет добрая слава, – заметил я. – Джон Уилкс Бут тоже слыл добрым малым, пока не застрелил президента Линкольна, – парировал Конвей. – А может, в вас говорит профессиональная ревность? – Завяжите мне глаза, и я обставлю этого Рэнделла одной левой. Я усмехнулся. – Даже в воскресенье и с похмелья, – добавил Конвей. – А что он за человек? – спросил я. – Скотина. Форменная скотина. Стажеры говорят, он таскает в карманах молоток и пяток гвоздей на тот случай, если выдастся возможность распять кого-нибудь. – Неужто бывают такие сволочи? – Вообще-то, – сказал Конвей, – он не всегда такой. Только когда в хорошей форме. Ему, как и всем нам, тоже требуется отдых. – Вас послушать, так он – та еще тварь. – Не хуже любого подонка, – ответил Конвей. – Впрочем, стажеры говорят еще кое-что. – Правда? – Да. По их мнению, Джей Ди любит вскрывать сердца, потому что у него нет сердца. |
||
|