"Я стану твоей" - читать интересную книгу автора (О`Бэньон Констанс)6Черное бархатное платье с высоким воротником совершенно не шло Ройэл, и девушка с тоской думала о том, в каком виде появится первый раз в столовой. В этом платье она будет такой бледной и бесцветной, настоящей дурнушкой!.. Однако ей пришлось смириться: нужно было носить траур по отцу. Служанка Ганна, которую наняла для нее тетушка Арабелла, гладко причесала Ройэл. Для юной девушки лучше не придумаешь. Ройэл попросила лишь вплести ей в волосы черную ленту. На пороге столовой Ройэл задержалась и настороженно окинула взглядом комнату. Там уже собралось несколько девушек. Они о чем-то болтали друг с другом и смеялись. Застенчиво, стараясь избегать чужих взглядов, Ройэл рассматривала длинные, покрытые белоснежными скатертями столы. Они были сервированы хрусталем, фарфором и серебром. Ярко горели свечи. Войдя в комнату, девушка почувствовала, что ее пристально рассматривают. Однако она не услышала ни одного приветливого слова. Ее словно не замечали. От этих чужих взглядов ей захотелось опрометью броситься в свою комнату и запереться. С гордо поднятой головой Ройэл подошла к служанке, и та подвела ее к столу в дальнем углу комнаты. – Имейте в виду, мисс Брэдфорд, теперь это будет ваше постоянное место. Такой у нас порядок, – сказала ей служанка. Кроме Ройэл за столом оказались лишь две девушки. Так как они были одеты в одинаковые клетчатые юбки и шарфы, Ройэл догадалась, что девушки – сестры, родом из Шотландии, к тому же не слишком благородного происхождения. Чтобы не выглядеть невежливой, Ройэл сдержанно улыбнулась сначала одной девушке, потом другой. Если бы и на этот раз она встретила холодные взгляды, то, наверное, не выдержала бы. Но, к счастью, девушки ответили приветливыми улыбками. – Мы знаем, кто вы, – с характерным шотландским акцентом сказала одна из девушек. – Вы новенькая и приехали из Колоний. – Совершенно верно, – кивнула она. – Меня зовут Ройэл Брэдфорд, я действительно приехала из Колоний. – Я – Мэг Макгрегор, а это моя сестра Фиона. Кажется, как и нас с сестрой, вас поместили на самые задворки, – съязвила девушка. Ройэл посмотрела вокруг и увидела, что все взгляды устремлены на нее. Гордо подняв голову, она сказала: – А я так очень рада, что меня посадили в этот уютный уголок! Мэг Макгрегор наклонилась к ней и горячо зашептала: – Ты абсолютно права. Я тоже не горю желанием сидеть за одним столом с так называемыми сливками общества! Мэг и Фиона засыпали Ройэл вопросами о Колониях. Когда накрыли на стол, девушки уже болтали, как старые подруги. Между тем Ройэл заметила, что за соседними столами шепчутся и враждебно посматривают в ее сторону. Она старалась не обращать на это внимания, но все-таки ей было не по себе. Фиона указала Ройэл на девушку, которая сидела во главе первого стола. Кстати, Ройэл обратила на нее внимание и сама – столько в ней было аристократической утонченности и властности. – Она – одна из двух девушек, которые командуют в Фулгаме! – прошептала Мэг. Девушка была красива и несколько надменна. – А кто она такая? – поинтересовалась Ройэл. – Не кто иная, как сама леди Алиса Ситон, сестра герцога Чисвика. Она здесь самая привилегированная ученица. Если тебе удастся ее к себе расположить, то и остальные будут к тебе благосклонны, если нет, то просто не будут замечать… – Мэг усмехнулась. – И ты так и останешься за одним столом с нами! – Леди Алиса – настоящее чудовище, – вмешалась Фиона. – Она калека и поэтому всем недовольна. – Калека? – удивилась Ройэл и снова взглянула на девушку за первым столом. – А что с ней? – Она упала с лошади, – объяснила Мэг. – Я слышала, как об этом говорили другие девушки. Доктор сказал, что, возможно, она когда-нибудь избавится от увечья. Если очень постарается… Но она даже не пытается ходить. Я думаю, ей даже нравится быть калекой! Фиона поджала губы. – Ей-то что! Все и так ходят перед ней на задних лапках… Но только не я! Ни за что не стану угождать ей. – А мне бы хотелось с ней подружиться, – мечтательно проговорила Мэг. – Только для того, чтобы познакомиться с ее братом, лордом Престоном. Он так мил! Ради этого я готова лежать у ее ног, как преданная рабыня, если она представит меня ему. – Хватит, Мэг, – с отвращением проговорила Фиона. – Лучше тебе вообще выбросить это из головы. Даже если тебе удастся с ним познакомиться, его брат, герцог, никогда не допустит, чтобы между вами завязалось что-то серьезное. Герцог и его жена зорко следят, чтобы к лорду Престону не вязались простолюдинки. Ни тебя, ни меня даже не представят ему. – Фиона посмотрела на Ройэл. – Да и вообще никого, кто сидит за этим столом. Мы – низшая каста в Фулгаме. – А жаль… – вздохнула Мэг. – Впрочем, может быть, лорд Престон не такое уж и сокровище. Хотела бы я знать, так ли уж он неприступен… Заинтригованная, Ройэл снова посмотрела в сторону первого стола. На вид Алисе было лет пятнадцать-шестнадцать. У нее были очень светлые волосы и грустные глаза. Таких грустных глаз Ройэл еще никогда не видела. Глядя на кресло-коляску, она почувствовала жалость к этой девушке. Пусть Алиса аристократка и перед ней все пресмыкаются, но какое несчастье быть калекой! Поймав сочувственный взгляд Ройэл, Алиса равнодушно отвернулась. В комнате было уже темно, но Ройэл не могла заснуть: мешал непривычный шум за окном. Тогда она решила думать о чем-нибудь хорошем, и в следующий момент в ее памяти возникло лицо Деймона Рутланда. Если ей становилось не по себе, она всегда вспоминала о Деймоне. Интересно, что он делает в этот вечер? Может быть, развлекается с какой-нибудь красавицей… Ройэл соскользнула с кровати и зажгла маленькую свечку. Присев за туалетный столик, она принялась писать: Излив тоску одиночества в письме к опекуну, девушка сложила листок и спрятала его. Нет, ни в коем случае нельзя отправлять домой такое письмо. Она это знала. И все-таки ей немного полегчало. Ройэл снова забралась под одеяло и быстро заснула. Утро началось с неприятностей. Куда-то запропастились домашние туфли, и Ройэл с трудом отыскала их под кроватью. Потом она облила водой сорочку и пришлось переодеваться. Опаздывать на урок было нельзя. Не далее как на прошлой неделе учительница, мисс Маллори, стыдила ее перед всем классом и заставляла просить прощение за ужасное поведение. Ройэл подошла к лестнице. Сверху до нее донеслись голоса, среди которых она узнала голос леди Алисы. Другой голос принадлежал какому-то юноше. Ройэл перегнулась через перила, чтобы рассмотреть его. – Милая сестра, – говорил молодой человек, улыбаясь, Алисе, – надеюсь, ты отблагодаришь меня за визит и напишешь матушке о том, какой я хороший брат и послушный сын. – Ах, как он мил, – прошептала одна из девушек, – если бы у меня был такой братец, как лорд Престон! «Значит, это и есть тот самый брат Алисы, о котором с таким пылом рассказывала Мэг», – подумала Ройэл. Он действительно был очень хорош собой. На нем были коричневые бриджи и бежевый камзол. Тщательно уложенные волосы напудрены и собраны сзади в косичку. Ройэл взглянула на девушек, которые, словно свита, окружали леди Алису. Все они с восхищением смотрели на лорда Престона и жадно ловили каждое его слово. Эта рабская преданность вызвала у Ройэл отвращение. Она еще не видела, чтобы девушки так бесстыдно толпились вокруг молодого человека. Взглянув на леди Алису, она увидела на ее лице улыбку. Очевидно, леди Алиса души не чаяла в своем брате. Лорд Престон поднял сестру на руки и понес к лестнице. – На сегодня достаточно, – сказал он. – Ты устала, и тебе нужно отдохнуть. Алиса обвила шею брата руками. – Ты должен идти? – воскликнула она. – А я думала, что мы весь день будем вместе! Он стал подниматься по лестнице. Другие девушки потянулись следом. – Должен или не должен, – проговорил он, – но, увы, Алиса, у меня назначена встреча, и я не могу опоздать. – С кем? С рыжеволосой или с брюнеткой? – тут же поинтересовалась сестра. Он громко рассмеялся. – Ты хорошо меня знаешь, сестренка! Ройэл прижалась к стене в надежде остаться незамеченной, но ей не удалось укрыться от зоркого взгляда лорда Престона. Поравнявшись с ней, он помедлил и обаятельно улыбнулся. – Это что же, у нас новенькие? – спросил он. – Не обращайте на нее внимания, – сказала Кэтлин Гриффин. – Она того не стоит. В голубых глазах лорда Престона отразилось сожаление. – Вы не правы, мисс Гриффин. Это необыкновенная девушка. Другой с такими ясными, как утреннее небо, глазами вы не найдете. Ройэл удивленно подняла брови. Никогда еще ей не говорили комплиментов. – Престон, – ледяным тоном произнесла Алиса, – познакомься с Ройэл Брэдфорд. Она, кажется, приехала к нам из Колоний… Ройэл взглянула на лорда: как он отреагирует на слова сестры. Тот лишь улыбнулся. – Что ж, мисс Брэдфорд, Колонии немало потеряли, лишившись вас. Зато Англия много приобрела! У Ройэл бешено заколотилось сердце. Она повернулась и бросилась бежать по коридору. За спиной послышался смех девушек и голос Алисы: – Она дурно воспитана. Удивляюсь, как могла миссис Фортескью принять ее в пансион. Ройэл вбежала в свою комнату и захлопнула дверь. Вспомнив, что сказал о ней лорд Престон, она немного утешилась. Как же можно осуждать других девушек, если сама ведешь себя не лучше? Лорд Престон – удивительный мужчина! Просто удивительный! За час до ужина в дверь Ройэл постучалась Кэтлин Гриффин. Она вошла, не дожидаясь приглашения и, поджав губы, взглянула на Ройэл. – Чудеса, да и только! – пробормотала она, бесцеремонно рассматривая девушку. Ройэл сидела у окна, но, услышав эти слова, встала и гневно сверкнула глазами. – Я вас не приглашала к себе в комнату! Немедленно уходите отсюда! – Я пришла не по собственной воле, – пожала плечами Кэтлин. – Меня прислала леди Алиса. Она желает, чтобы вы сейчас же к ней зашли. – Я не собачка леди Алисы, – гордо сказала Ройэл, – и не собираюсь лететь к ней, как только она меня позовет… В отличие от вас, я не стану перед ней пресмыкаться. Сначала на лице Кэтлин отразилась злость, но потом она сочувственно улыбнулась: – Это ваш ответ леди Алисе? Ройэл отвернулась. – Можете сказать ей что угодно. Если она хочет меня видеть, пусть сама зайдет ко мне. Кэтлин злобно рассмеялась, а потом спросила: – Так это ваше последнее слово? Ройэл круто повернулась. – Нет, не последнее! – воскликнула она. – Напоследок я вам советую больше не появляться здесь! – Ну что же, я вам не завидую, – сказала Кэтлин. – На вашем месте я бы не стала перечить леди Алисе. Она вышла, а Ройэл почувствовала, что дрожит от возмущения. Может быть, ей и правда нужно было пойти к леди Алисе?.. Она отвернулась к окну. – Нет, – громко сказала она себе, – я никому не позволю обращаться со мной подобным образом. Я – Ройэл Брэдфорд. Я родилась в Джорджии и горжусь этим! Ройэл вышла из комнаты и направилась к Мэг и Фионе. Она постучала в дверь, и Фиона пригласила ее войти. – Ты такая бледная, Ройэл, – заметила девушка. – Что-то случилось? Мэг усадила Ройэл в кресло. – Боюсь, что сегодня я обзавелась врагами, – проговорила она, переводя взгляд с одной сестры на другую, и рассказала о встрече с лордом Престоном и о стычке с Кэтлин Гриффин. – Жаль, что я не пошла с ней… – пробормотала она. – Но мне хотелось, чтобы меня оставили в покое. Фиона побледнела. – Теперь, я думаю, в покое тебя не оставят! Они воспримут твой отказ как вызов. Мэг обняла Ройэл. – Боюсь, мы совсем тебя расстроим. Дело в том, что ты останешься совсем без друзей, когда мы уедем домой… – А разве вас отпустили навестить родителей? – Нет, – ответила за сестру Фиона. – Просто мы возвращаемся в Шотландию. Дедушка заболел, и отец хочет, чтобы мы жили дома. – Какая жалость! – в отчаянии пробормотала Ройэл. Только сейчас она заметила, что в комнате стоят упакованные чемоданы. – Надеюсь, ваш дедушка скоро поправится… Фиона печально покачала головой. – Он, конечно, выздоровеет, но мне так грустно расставаться с тобой. Как ты тут будешь одна? – Самое худшее со мной уже случилось, – сказала Ройэл, вставая. – С остальным я справлюсь. Несмотря на храбрый тон, в глазах у нее была тоска. – Когда же вы уезжаете? – спросила она. Мэг сложила платок и спрятала его в чемодан. Потом захлопнула крышку и защелкнула замок. – Утром, – ответила она, взглянув на часы. – Постарайся не опоздать на ужин, – напомнила она. – По крайней мере, сегодня вечером ты не будешь одинока… Выйдя в коридор, Ройэл увидела убегающую Кэтлин Гриффин. Неужели Кэтлин была в ее комнате? Нет, не может быть… Когда Ройэл подошла к своей комнате, то обнаружила, что дверь в нее была немного приоткрыта. Она задохнулась от возмущения. Что делала у нее Кэтлин Гриффин?.. Может быть, она заходила, чтобы еще раз позвать ее к леди Алисе? Ройэл нахмурилась. Нет, никогда она не станет пресмыкаться перед леди Алисой! |
||
|