"Жеребец" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)Глава 18. ФОНТЭНТеперь, вспоминая все подробности, я прихожу к выводу, что пригласить Тони было чудовищной ошибкой. Пусть бы сидел на своем месте, здесь он меня просто опозорил. Видели бы вы его в эти три дня — нахальный, провинциальный, неотесанный, нелюдимый и вдобавок — невозможный зануда. Один-единственный раз с ним было по-настоящему весело, когда все мы накурились марихуаны. Зато на следующее утро он набрался наглости читать мне мораль. Видите ли, не следует участвовать в оргиях, это дурно, и он. Тони, больше не позволит втянуть себя в такое безобразие. Представляете — Тони! Который трахает подряд все, что движется! Даже Саре он показался скучным. — По-моему, у него вместо мозга член, — сказала она. И предложила мне поискать любовника с Востока. Она права. В Нью-Йорке жеребчик затерялся. Я договорилась, чтобы его отправили в Лондон дневным рейсом, и на сей раз я уже не поеду в аэропорт. Тем более что в Нью-Йорк прилетает Бенджамин. Славный богатенький и сварливый Бенджамин. Я присмотрела себе кучу вещиц в «Тиффани». И еще положила глаз на потрясающую соболью шубку. А какие костюмы от Руди Генряйха выставлены в «Саксе»! Нет, Бенджамин прилетает как раз вовремя. Зазвонил телефон, и я подождала, пока Адаме возвестил: — Мистер Блейк, мадам. — Тони, милый! — Я решила попрощаться понежнее — бедный жеребчик, должно быть, сам не свой от разочарования. — Послушай, Фонтэн, мне тут передали записку, что я должен улететь. — Да, дорогой. Сюда прилетает Бенджамин, а ты, мне кажется, достаточно посмотрел Нью-Йорк, чтобы составить определенное представление, не так ли? К тому же не стоит оставлять «Хобо» слишком надолго. — Да, пожалуй, ты права. Только вот почему меня все время пересылают, как багаж? Не могла мне вчера сказать? — Ладно, не капризничай. Тони. Вчера я еще ничего не знала. Передавай всем привет, особенно Ванессе. Ты ведь наверняка увидишь ее. Представляю, как ему не терпится. — Да. Ладно, до встречи в Лондоне. — Чао, малыш. Черт с ним. Пусть катится к своим дешевым лондонским шлюшкам, узколобый! Сколько я с ним возилась, а он до сих пор выучил только одну позу! Непроходимый тупица. Вновь телефон. — Мистер Грант, мадам. — Привет, Аллен! — Как насчет сегодня? — А где Сара? — Уехала. Ну как? В два часа в «Плаце»? — Нет, это поздновато — днем прилетает Бенджамин. Может быть, в час в «Сент-Регисе»? — Хорошо, я все устрою. — Аллен! — Да? — Прихвати с собой немного воображения. Он расхохотался. Вообще-то Аллен не так уж и плох, хотя и не обладает таким мощным снаряжением, как у Тони. После нашего последнего выступления квартетом я даже зауважала его. Остаток дня до прилета Бенджамина обещал быть приятным. |
||
|