"Конь-призрак" - читать интересную книгу автора (Кнаак Ричард)

ГЛАВА 14

Из мрачных теснин Тиберийских Гор вышла в поход другая армия — армия Серебряного Дракона. Легионы, что идут с запада, соединятся с ней еще до рассвета. Объединенные орды нового Императора Драконов сметут возомнившего о себе невесть что короля-человека и провозгласят Талак владением своего повелителя.

Король-Дракон Серебряный, как и подобает Императору, скакал во главе войска на ездовом драконе, огромнейшем и свирепейшем из всех ему подобных. Взор алчно горящих глаз Серебряного Дракона был обращен на юг. Он предвкушал въезд в ворота Талака, распахнутые перед ним, жаждал увидеть город, приветствующий нового повелителя…


Не только Темный Конь ощутил смерть Дрейфитта.

В тот вечер Эрини рано легла спать. Когда Дрейфитт умирал, принцессе снился сон. Ей снилось, как умирает старый колдун, как жизнь по капле уходит из него. Ей снилось пугающее лицо в капюшоне, еще более страшное оттого, что в нем не было жестокости — лишь досада, раздражение, холодное безразличие к судьбе королевского заклинателя. Казалось, что человеческая жизнь ничего не значит для него. Принцесса почему-то знала, что это лицо волшебника Сумрака. И еще ей снился Темный Конь. Он стоял в нерешительности, глядя с холма на походный лагерь. Он тоже знал о смерти Дрейфитта, и горькое слово «опоздал» билось в его голове.

Эрини жалела о смерти Дрейфитта. Их связывали узы ее секрета, ее проклятого дара. Она чувствовала, что так же связана и с Темным Конем, и эта мысль наполняла ее покоем и облегчением.

Сон направил мысли принцессы к первой встрече с Конем-Призраком. Вот он в клетке, глубоко под дворцом. Их встреча прочно запечатлелась в ее памяти, и Эрини чувствовала, что сумела освободить его.

— Принцесса? — повернул голову Темный Конь, словно увидев ее.

Эрини проснулась — она стояла на холодном каменном полу в полной темноте.

Страх, охвативший ее, быстро отступил. Явной опасности не было, а паника могла только повредить. Запахнув потуже ночной халат, Эрини подумала об одежде потеплей — и опять перепугалась, когда облегающая ее тело ткань превратилась в более плотную. Ей показалось, как что-то пытается поглотить ее ноги — это оказались ботинки.

Все это было так удивительно, что принцесса не сразу сообразила, что совершенно не представляет, где находится. Прежде всего ей нужен свет. Потом она разберется и со всем остальным.

Начинающая колдунья кое-как сообразила, что произошло. Возросшие волшебные способности забросили ее в это место, принцесса надеялась, что они помогут ей и вернуться назад, в ее покои. Так что в первую очередь — свет.

Не зная, как взяться за дело, принцесса для начала представила, что рядом с ней стоит свеча в подсвечнике. Дрейфитт говорил, что зажечь свет проще простого. Ей не обязательно представлять спектр и брать оттуда силу — она сможет вызвать свет естественно, благодаря врожденным способностям.

Из первой попытки ничего не получилось, только что-то задрожало в висках. Тогда Эрини, зажмурив глаза, вновь и вновь стала вызывать образ горящей свечи.

Запах расплавленного воска подсказал ей, что она добилась успеха. Запах все усиливался, сквозь закрытые веки стал пробиваться свет. Эрини открыла глаза и с изумлением уставилась на десятки мерцающих свечей, оплывающих воском, — целая армия свечей явилась на ее зов. Принцесса радостно улыбнулась, но улыбка увяла, когда она поняла, куда ее перенесли магические силы.

Это была та самая комната, в которой держали в заточении Темного Коня. От магических знаков, ограждавших клетку, не осталось и следа. Исчезли даже линии, процарапанные Дрейфиттом на каменном полу.

Эрини, сообразив, что находится во дворце, не так далеко от своих покоев, решила дойти до них пешком. Все же не стоит слишком доверяться успехам в магии. Ей удалось сменить ночную рубашку на коричневый кожаный костюм для верховой езды, модный в Гордаг-Аи, но в остальном были сплошные неожиданности. Вместо одной свечи она вызвала сотню. Во сне она переместилась в пространстве. Если она захочет перенестись в спальню, то с тем же успехом сможет очутиться и в своей бывшей спальне. Будет непросто объясняться с королем и королевой Гордаг-Аи, пусть даже она их дочь. Кроме того, ее тайна раскроется раньше, чем Эрини научится управлять своими способностями.

Она взяла один подсвечник и после недолгих размышлений погасила остальные свечи. Что подумают Меликард и Кворин, когда придут сюда и вместо Темного Коня увидят сотню оплывших свечей? С одной стороны, это забавно, но Эрини хотела бы оказаться в тот момент подальше отсюда. Если Меликард узнает, что побег Темного Коня — ее рук дело, то прощай надежда на счастливую жизнь.

Эрини подошла к двери, убедилась, что она не заперта, и распахнула ее.

Два скучающих стражника повернулись на скрип и застыли, разинув рты от удивления.

Она попыталась захлопнуть дверь, но один из стражников оказался проворнее: он уперся в дверь могучей рукой и потянул меч из ножен. Принцесса, не раздумывая, ткнула в него подсвечником, отчаянно жалея, что у нее в руках лишь свечка.

Из свечи вырвался огненный шар, поглотил обоих несчастных стражников и вновь уменьшился до тоненького, мерцающего огонька… прежде чем Эрини успела сообразить, что за силу она высвободила на этот раз.

От двух человек не осталось и следа. Пламя сожрало их мгновенно, не дав им даже осознать свою участь, — слабое утешение, подумала Эрини. Оплавленный подсвечник выпал из ее трясущейся руки и с грохотом покатился по каменному полу.

Эти двое хотели убить или схватить ее, но от этого не легче. Эрини не хотела причинить им вреда, она лишь подумала об оружии — и этого оказалось более чем достаточно.

«Усыпить! Я ведь могла их усыпить! А я убила! Не осталось даже пепла, чтобы их семьям было что оплакивать!»

Теперь она не может стать женой Меликарда. Ей нельзя оставаться среди людей, ведь любой мимолетной мыслью она может убить близкого человека. Принцесса рыдала, глядя на свои руки. Дело не в руках, магия — часть ее сущности, но Эрини не могла избавиться от мысли, что эти руки убивают.

«Сегодня, — решила она, — сегодня я уйду!» Она не станет пользоваться магическими силами, а уйдет пешком. Больше никакого колдовства! Она все будет делать как обычные люди.

Факел освещал бесконечную винтовую лестницу. Эрини, вспомнив, как поднималась по ней вместе с Дрейфиттом, сделала глубокий вдох и устремилась вверх. Она пробежала с полсотни ступенек, а потом замедлила шаг. Может быть, из-за отчаяния, не отпускавшего ее, лестница казалась вдвое длинней, чем в прошлый раз. Добравшись наконец до выхода в сад, принцесса так обрадовалась, что беспечно распахнула дверь, даже не подумав, что в саду тоже может оказаться стража.

Но стражи не было. Сад был темен и пуст. Ей стало горько от мысли, что она навсегда оставляет людей, и в глубине души она мечтала объясниться с Меликардом — пусть даже его любовь сменится ненавистью, когда он узнает, как ее необузданная сила убила двух человек.

Стражники всего лишь исполняли свой долг. Они и представить не могли, что из комнаты, где содержится плененный демон, выйдет невеста короля. Они действовали разумно: из охраняемого помещения выходил нарушитель. И вот как она отблагодарила их за верную службу — испепелила дотла!

Терзаемая покаянными мыслями, Эрини направилась к королевским конюшням. Там должен найтись хороший конь. Может быть, подойдет резвый жеребец капитана Истона. Ей была отвратительна мысль о краже, но сильный и выносливый конь совершенно необходим для ее планов. Жеребец Истона устроил бы ее во всех отношениях.

— Ночь не лучшее время для прогулок в саду — разве не так, принцесса Эрини?

Принцессе удалось не выдать свой испуг, хотя до омерзения знакомый голос, прозвучавший из тьмы, полоснул ее, точно ножом.

— Вас не оказалось в покоях, принцесса, и я начал волноваться. — Невозмутимый Кворин выступил из бокового коридора. За ним виднелись могучие фигуры стражников, один из которых сжимал в руке зажженный факел.

— Что вам до того, сплю я в своих покоях или гуляю по саду? Ночной воздух успокаивает меня. — Она окинула Кворина ледяным взглядом, давая понять, что никому, даже главному советнику короля, нет дела до ее прогулок.

— Если вы так любите ночные прогулки, я хочу, чтобы вы прогулялись со мной. Я покажу вам кое-что чертовски забавное.

Мэл Кворин схватил ее за руку. От напускной учтивости не осталось и следа — хватка его была грубой и безжалостной. Стражники — их оказалось четверо — окружили принцессу. Хотя советник не сказал, что именно хочет ей показать, Эрини уже догадалась, куда ее ведут. Она попыталась вырваться, но Кворин оказался сильней, чем можно было предположить по его внешности.

— Советник Кворин! — яростно выкрикнула Эрини, переменив тактику. — Я не желаю никуда идти, особенно с вами! Если вы немедленно не оставите эти омерзительные манеры, мне придется довести об этом до сведения своего жениха, вашего короля!

— А это как вам будет угодно, — хладнокровно откликнулся советник и без предупреждения двинулся вперед, таща принцессу за собой.

Два стража шли спереди, два — с тыла, окружив принцессу и советника своеобразным каре. Взгляд, брошенный Кворином, убедил Эрини, что кричать не в ее интересах.

Был лишь один способ освободиться — обратиться к тем самым силам, которые она только что проклинала. И Эрини не отважилась на это. Малейшая ошибка — и на ее совесть ляжет еще пять смертей. Эрини ненавидела и презирала Кворина, но не настолько, чтобы убить его.

Один из солдат отворил дверь в стене. Кворин собственноручно втянул упирающуюся гостью в дверной проем и стащил ее вниз. Каким длинным казался ей подъем — а вниз они, пожалуй, спустились за считанные мгновения. Эрини стояла у подножия лестницы, уставясь на дверь, через которую она бездумно выпустила смерть.

— Какой ужас… — прошептала она еле слышно.

— Не бойтесь, Ваше Величество, это не ваши новые покои, — ехидно сказал Кворин, неверно поняв причину ее замешательства. — Я решил, что вам захочется посмотреть, чем занимался здесь ваш возлюбленный. Вы ведь не прочь увидеть истинное лицо Меликарда, не правда ли? Думаю, вряд ли вы сохраните любовь к нему, увидев его гостя.

— Вы сошли с ума, советник? Вы думаете, Меликард простит вам подобную дерзость? Даже если я ему не скажу, он узнает сам!

— Несомненно. Если бы он смог, то отрубил бы мне голову — как поступил уже со многими!

Эрини не успела потребовать разъяснений. Мэл Кворин грубо толкнул ее к стене и потянулся к ручке двери, явно желая внести личный вклад в события.

Принцесса в отчаянии решилась на поступок, который, как она надеялась от всей души, не приведет к новым смертям: собрав всю свою волю, она нанесла удар по мучителям.

Ничего не произошло.

Стиснув зубы, она сделала еще одну попытку. Опять ничего… Мэл Кворин, заглянув внутрь, отшатнулся и, побагровев от бешенства, направил гнев на самую подходящую мишень — на Эрини.

— Что здесь произошло? Где он? Отвечай! — Он отвесил ей пощечину, забыв, кто она и ради чего он ее сюда привел. — Это работа Дрейфитта, да? Только он мог это сделать! — Кворин был похож уже не на кота, а на жаждущего крови тигра. Впервые в жизни принцесса почувствовала вкус крови на губах.

Ощущение смертельной опасности придало ей храбрости. Если советник так рассвирепел, увидев, что Темный Конь сбежал, значит, она нанесла тяжелый удар по его планам.

Солдаты, знакомые со вспыльчивым характером своего начальника, попятились назад. Кворин свирепо уставился на них, подозревая, что кто-то уже обнаружил побег, но не решился сказать ему, потом перевел взгляд на свою пленницу. Его рука метнулась к лицу Эрини, заставив ее отпрянуть, но он не ударил, а лишь коснулся опухающего кровоподтека на ее лице. Когда он отдернул руку, на двух пальцах были красные пятна.

Кворин глубоко вздохнул:

— Вы оказались непредвиденным препятствием. Вы хотите стать королевой, женой Меликарда? Какая нормальная женщина захочет связать свою жизнь с этим жалким уродом? Вам бы отправиться назад в Гордаг-Аи на следующий день после первой встречи — но нет, вы решили изобразить добросердечную даму из баллад, которая расколдует очарованного короля! И вот чем это кончилось! — Он поднес окровавленную руку к самым глазам принцессы. — И даже зная, что Меликард вызвал демона, который может погубить тысячи невинных людей, вырвавшись на волю, вы все равно убеждаете себя, что любите его!

Эрини знала, какой он искусный лжец, но все же не сдержалась:

— А кто предложил Меликарду вызвать демона? Дрейфитт никогда бы не додумался использовать такое опасное заклинание!

— Дрейфитт… — Кворин схватил ее за руку и обтер кровь с пальцев о ее рукав. Она не стала сопротивляться, несмотря на все свое отвращение. Ее колдовские способности по неизвестным причинам исчезли — что ж, она прожила без них почти всю жизнь и с удовольствием проживет и дальше. — Так что вам сказал Дрейфитт? Впрочем, какая разница, принцесса, ведь старый шарлатан уже мертв. Думаю, его отравили.

Принцесса не ответила, сжав зубы и с яростью глядя на Кворина.

— Может быть, попозже, — продолжил Кворин, который вновь успокоился, словно побег Темного Коня не имел никакого значения. — Может быть, попозже, разобравшись со всеми вопросами, мы выкроим время, чтобы поговорить еще раз. Вы внесли путаницу в первоначальные планы, но теперь ваше присутствие поможет присоединить Гордаг-Аи к нашим владениям без лишнего кровопролития.

Два стража, словно повинуясь некоему безмолвному сигналу, подошли к Эрини и взяли ее за руки. Принцесса отбросила всякую осторожность.

— Вы переходите все границы! Меликард никогда так не поступит! Это все ваше влияние, но ему наступит конец! Меликард…

Кворин посмотрел на нее с неподдельным удивлением:

— Принцесса Эрини! Неужели вы до сих пор не поняли, что происходит? Вы, умная до неприличия женщина? Вы все еще думаете, что я боюсь гнева вашего изуродованного избранника? Это переворот, Ваше Величество. — Кворин мерзко ухмыльнулся, увидев запоздалую реакцию Эрини. — Сегодня ночью Талак впервые за долгие века остался без короля. К счастью, законный правитель уже на пути к городу… и ворота распахнутся, приветствуя его. Стража! Уберите ее с глаз моих, но постарайтесь не причинить ей вреда.

Когда стражники схватили ее, Эрини ударила по советнику изо всех своих сил, не беспокоясь уже ни о своей судьбе, ни о судьбе дворца, если магический удар придется и по нему. Единственное, что произошло, — рука Кворина метнулась к груди, словно проверяя что-то, висящее на шее. Он с удивлением и любопытством обернулся к принцессе и внимательно смотрел на нее, пока она не скрылась за поворотом лестницы.

Понял ли он, что она волшебница? Как это отразится на ее судьбе?

«Что с Меликардом?!» Эрини не верила, что Кворину удалось так быстро и бесшумно захватить весь дворец. Она легла спать всего лишь несколько часов назад!

Впрочем, Мэл Кворин долгие годы готовился к этой ночи. Он понемногу поднимался по ступеням иерархической лестницы Талака, выдавая себя за рьяного драконоборца, одержимого теми же целями, что и его повелитель. Чем дольше принцесса думала, тем очевидней становилась для нее истина. Наверное, почти вся дворцовая стража подчиняется Кворину. А Меликард… быть может, те самые люди, которым король доверил свою безопасность, и закололи его во сне.

Измотанная Эрини больше не пыталась вырваться. Двое стражников вывели ее по лестнице в сад. Стояла беззвездная ночь, словно символизируя закат власти Меликарда. Короля привело к гибели его собственное неукротимое стремление искоренить всю драконью расу.

Эрини не знала, куда подевались ее способности, теперь она без раздумий использовала бы их для спасения жизни и трона короля — даже если бы за это пришлось лишиться его любви.

Оцепеневшую принцессу провели через сад и примыкающий к нему зал, в котором она прежде не бывала. Ей все было безразлично. Хотелось лишь одного: забиться в какой-нибудь темный угол и остаться в нем навсегда.

По пути им попадалось все больше признаков переворота. Вооруженные люди в форме дворцовой стражи вели под конвоем других, одетых в такую же форму, — видимо, в тюремные камеры. Эрини, глядя, как гонят этих несчастных, отрешенно размышляла, куда денут ее. Наверное, Кворин держит узников королевской крови в другом месте. Может быть, там же лежит и тело Меликарда.

Они шли по темным коридорам. В эту ночь у дворцовой охраны были дела поважней, чем освещать дворцовые переходы, так что ни Эрини, ни охранники не обратили внимания на очередной темный проем.

Конвоиры вполголоса перебросились парой слов, но Эрини ничего не расслышала. Они вели ее, как марионетку. И она опешила не меньше, чем ее провожатые, когда внезапно из стены протянулись руки и схватили солдат за горло.

Эрини упала и ушибла плечо, защищая голову от удара о твердый пол. Она приподнялась, пытаясь рассмотреть, что же происходит. То, что она увидела, еще больше испугало ее.

Темная фигура, с одной-единственной ногой, бросила на колени одного из солдат. Другой нападающий, у которого были только голова и руки, медленно опрокидывал на спину второго солдата. Оба душили свои жертвы веревкой или струной. Стражники не могли не то что позвать на помощь, но даже и вздохнуть.

Через минуту все было кончено. Мертвые стражники упали на пол, один из нападающих потащил в сторону их тела. Второй обернулся к принцессе:

— Ваше Величество! Какое счастье, что мы вас нашли! — Он говорил еле слышным шепотом, но Эрини по акценту узнала в нем одного из своих соотечественников. Неужели среди ее собственных гвардейцев тоже есть волшебники?

Словно читая мысли принцессы, ее спаситель откинул капюшон, скрывающий его черты. Он оказался лет на десять старше принцессы, и его лицо с трудом можно было бы назвать привлекательным.

— Не пугайтесь, принцесса, того, что мы сделали со стражниками, и моего лица без капюшона. — Шутка получилась не слишком удачной. — Разрешите, я помогу вам подняться, миледи, и мы отведем вас в безопасное место.

— А разве во дворце есть безопасное место? Он кивнул:

— Капитан Истон удерживает часть дворца; он начал готовиться к этому несколько дней назад, с тех пор, как до наших людей дошли первые слухи.

— Несколько дней? — Похоже, принцессу ожидало еще немало неприятных сюрпризов. — О чем вы гово…

— Скорее! — прошептал он. — Когда вы окажетесь в безопасности, капитан Истон ответит на все ваши вопросы!

К ним присоединился второй. Он был моложе первого, почти ровесник Эрини, и лишь чуть-чуть выше ее ростом. Ее поразило, что он одолел опытного солдата, который был гораздо более рослым и сильным.

— Пора уходить! Сюда идут люди Кворина! Быстро поднявшись на ноги, она подала руку старшему, и они пошли в ту же сторону, куда ее прежде тащили стражники, а потом свернули налево. Раздались шаги, потом затихли — патруль, о котором заранее предупредил младший гвардеец, прошел мимо.

По пути Эрини бросала любопытные взгляды на плащи, в которые были закутаны оба ее телохранителя. Она обратила внимание, что в плащах ее спасители незаметны. Это были знаменитые плащи-хамелеоны, создающие иллюзию невидимости. Эрини приходилось слышать о подобном, но сама она никогда такого не видела.

Дважды она пыталась задать вопрос, и дважды ее провожатые знаками призывали к молчанию.

Второе предупреждение прервал короткий вскрик. Младший схватился за бок, из которого торчала стрела. Гвардейцам ради маскировки и быстроты передвижения пришлось оставить защитные доспехи, и это дорого им обошлось.

Старший метнул что-то тонкое и острое в лучника, внезапно появившегося в коридоре, и тот стал оседать, прижимая руки к груди.

Появились солдаты — много солдат. Мгновенно оценив ситуацию, гвардеец Истона сорвал плащ с мертвого товарища и накинул его на принцессу.

— Бегите к конюшням! По этому коридору до третьего поворота и направо! Бегите скорей! Другого выхода нет, миледи!

— А вы…

— Я исполняю свой долг! Ну бегите же!

Эрини побежала, но и с другой стороны показались солдаты, отрезая ей путь к спасению. Она остановилась, выискивая другой путь, и в это время ее единственный защитник упал. Еще одна смерть на ее совести…

И тут Эрини почувствовала знакомый легкий зуд в пальцах. Давно ли вернулось это чувство, она не могла сказать. Наверное, только что. Эрини обреченно остановилась и протянула руки к коридору. Если ей и самой придется умереть — значит, так тому и быть.

К этим людям она не питала жалости. Эти ей заплатят за все.

Она вспомнила про плащи-хамелеоны, позволявшие ее гвардейцам прятаться. Хамелеоны… как эти, что притворялись преданными, а сами предали своего повелителя при первой возможности. Это не люди, это лишь тени людей, они ничто — и сейчас она превратит их в ничто.

Услышав крики ужаса, Эрини хотела закрыть глаза, но не смогла, ошеломленная жутким зрелищем. С ее пальцев, словно змейки, струились блестящие лучики. Срываясь с пальцев, они устремлялись к врагам. Один из солдат выставил щит, но лучик прошел сквозь него, вонзился в грудь несчастному и исчез, не оставив ни малейшего следа.

Солдат, корчась, царапал свою грудь — и вдруг словно огонь запылал внутри его тела. Глаза и рот вспыхнули ослепительным светом — порождением рук Эрини. Она глядела как зачарованная, не в состоянии поверить, что высвободила такие силы. Сияние стало таким ярким, что просвечивало тело солдата насквозь.

Человек попытался сделать шаг — и тут его тело стало стремительно ссыхаться. В мгновение ока солдат превратился в скелет, обтянутый утончающейся телесной оболочкой; потом кости не выдержали — и ноги стражника провалились в глубь тела.

Он упал ничком, инстинктивно выставив руки вперед, но от соприкосновения с полом сначала кисти, а потом и руки рассыпались в прах с ужасающей быстротой. Долго потом это видение возвращалось к принцессе в ночных кошмарах. Остатки тела ударились о пол, разлетелись на мелкие кусочки и… исчезли.

Эта участь постигла всех солдат до единого. Даже если бы Эрини захотела их спасти, ей бы это не удалось. Юная принцесса, бледная, как полотно, с ужасом и отвращением смотрела на свечение, исходящее от ее жертв.

Она хотела чего-то другого, чего-то более чистого. Только сейчас принцесса поняла, что смерть не бывает чистой — в особенности смерть, порожденная ненавистью и местью. Эти люди убили двух ее спасителей и, может быть, ее возлюбленного, но такого — такого она им не желала. Когда исчез последний солдат, исчезла и ее ярость.

Эрини сползла по стене, ее невидящие глаза уставились в пустой коридор, где лишь оружие напоминало о страшной гибели дюжины солдат. Появись сейчас новые стражники, принцесса не стала бы защищаться. Наверное, она и не заметила бы их. Эрини видела лишь непроглядную тьму — тьму, которую приняла с радостью, как единственного надежного друга.

Голова Эрини склонилась набок, усталость и раскаяние унесли ее в единственное место, где ее ждал покой.