"Хороший, плохой, неживой" - читать интересную книгу автора (Харрисон Ким)Глава третьяЯ то и дело косилась на ногти сидящей напротив Сары-Джейн – она ими постукивала по столу. В прошлый раз, когда я ее видела, они были чистыми, но стертыми чуть не до мяса. Сейчас – длинные, ухоженные, покрытые со вкусом выбранным красным лаком. – Итак, – начала я, переводя взгляд с поблескивающего лака на ее глаза. Они оказались голубыми – я тогда не разглядела точно. – В последний раз вы говорили с Дэном в пятницу? Сара-Джейн кивнула. Когда Эдден нас представил, узнавание у нее в глазах не мелькнуло. Отчасти я испытала облегчение, отчасти – разочарование. Аромат сирени от ее духов вызвал неприятные воспоминания о беспомощности, испытанной мною в клетке в офисе Трента. В руке Сара-Джейн сжимала платок, скомканный в шарик размером с грецкий орех. – Дэн позвонил мне, когда пришел с работы, – ответила она с дрожью в голосе. Посмотрела на Эддена – он стоял у открытой двери в белой рубашке с закатанными рукавами, скрестив руки на груди. – Потом он оставил мне сообщение им автоответчике – в четыре утра. Сказал, что приглашает меня поужинать, у него есть ко мне разговор. И больше не появился. Вот почему, офицер Морган, я знаю, что что-то случилось. У нее глаза раскрылись шире, а зубы она стиснула – пытались не заплакать. – Миз Морган, – ответила я, чувствуя себя неловко. – Я не работаю в ФВБ. Дженкс шевельнул крыльями, не слетая с моей пенопластной чашки. – Она вообще работать не любит, – заметил он ехидно. – Миз Морган – наш внутриземельный консультант, – пояснил Эдден, наградив Дженкса хмурым взглядом. Сара-Джейн промокнула глаза и той же рукой с платком откинула назад волосы. Она их постригла, отчего вид у нее стал еще более деловой, и волосы спадали на плечи ровной желтой завесой. – Я принесла его фотографию, – сказала она, копаясь сумочке. Вытащив моментальный снимок, она подвинула его ко мне по столу. Я посмотрела и увидела ее с молодым человеком на палубе парохода, что катает туристов по реке Огайо. Оба он улыбались. Он обнимал ее за талию, она прислонялась к нему Вид у нее в синих джинсах и свободной блузе был вполне счастливый. Я минуту потратила на изучение портрета Дэна. Симпатичный, крепкий с виду, одет в клетчатую рубашку. Имени такого мужчину полагается сельской девушке привести до мой – знакомить с мамой и папой. – Могу я ее у себя оставить? – спросила я, и она кивнула. – Спасибо. – Я сунула фотографию в сумочку, испытывая неловкость под ее взглядом – она смотрела так, будто могла вернуть его просто усилием воли. – Вы знаете, как связаться с его родственниками? Может быть, у него дома что-то случилось, и ему пришлось уехать, не предупредив. – Дэн – единственный ребенок, – ответила она, промокая нос скомканным платком. – Его родителей уже нет на свете. Они служили на ферме к северу отсюда. У фермеров ожидаемая продолжительность жизни невысока. – Ага. – Я не знала, что еще на это сказать. – Формально мы не можем войти в его квартиру, пока он не объявлен пропавшим. У вас случайно нет ключа? – Есть. Я… – Она покраснела даже сквозь косметику. – Я впускаю его кота, когда он работает допоздна. Я глянула на амулет-детектор у себя на коленях – он мигнул цветом, на секунду став красным. Она врала, но это и без амулета было ясно. Я не стала ее смущать, заставляя признаться, что ключ ей был нужен для более романтических целей. – Я там сегодня была около семи, – сказала она, поту лившись. – Все было в порядке. – Семи утра? – Эдден расплел руки, выпрямился. – Н это же время, когда вы – в смысле, колдуны и ведьмы, – спи те без задних ног? Она поглядела на него и кивнула. – Я – личный секретарь мистера Каламака. Он работает по утрам и по вечерам, и потому у меня рабочий день разделен. С восьми до полудня с утра и с четырех до восьми вечером. К этому трудно было приспособиться, но с четырьмя часами личного времени днем я могла чаще встречаться с… Дэном, – закончила она. – Я вас прошу, – вдруг взмолилась она, глядя то на меня, то на Эддена. – Я знаю, что-то случилось плохое. Почему мне никто не хочет помочь? Я неловко поежилась, пока она пыталась взять себя в руки. Понимала я ее лучше, чем она предполагала. Сара-Джейн была последней в долгой череде секретарш Трента. Я в виде норки присутствовала при ее интервью, не в силах предупредить, когда ее заманивали верить в полуправды Трента. При всем ее уме у нее не было шанса избежать его шарма и щедрых предложений. При приеме на работу Трент давал ее семье золотой билет, выкупающий из рабства. И Трент Каламак был действительно благожелательным работодателем, дающим высокую зарплату и исполнительные выгоды. Он давал людям то, чего они отчаянно хотели, а взамен просил только верности. Когда до них доходило, куда замолит эта верность, они слишком уже много знали, чтобы вырваться на волю. Сара-Джейн вырвалась с фермы, но ферму купил Трент – наверное, чтобы она держала язык за зубами, когда узнает о его делах с незаконным наркотиком «Бримстон», а также с пользующимися бешеным спросом генетическими лекарства-м и, запрещенными в Поворот. Я почти уже его прищучила, но единственный свидетель погиб при взрыве автомобиля. В своей открытой жизни Трент служил в городском совете, неприкосновенный из-за своего огромного богатства, щедрых пожертвований на благотворительность и на детей из бедных семей. В частной жизни никто не знал, человек он или внутриземелец. Даже Дженкс не мог этого сказать, что для пикси необычно. Трент втихую правил приличным куском нелегального Цинциннати, и ФВБ с ОВ на пару продали бы своих начальников, чтобы встретиться с ним в суде. И вот теперь у Сары-Джейн пропал бойфренд. Я прокашлялась, вспомнив предложения, которыми Трент соблазнял меня. Увидев, что Сара-Джейн снова овладела собой, я спросила: – Вы сказали, что он работает в «Пицца Пискари»? Она кивнула: – Он водитель. Так мы и познакомились. Прикусив губу, она опустила глаза. Амулет-детектор ровно светился зеленым. «Пискари» – сеть ресторанов для внутриземельцев, где подают все – от томатного супа до десерта для гурманов. Сам Пискари, как говорили, был одним из мастеров-вампиров в Цинциннати. Довольно приличным, судя по тому, что я слышала: без излишней кровожадности, с ровным характером, официально мертвый уже триста лет. Но наверняка он был еще старше, а чем более цивилизованным и приличным выглядит нежить-вампир, тем глубже он, как правило, испорчен. Моя соседка по комнате считала его кем-то вроде доброго дядюшки, отчего я чувствовала себя в душе теплой, белой и пушистой. Я дала Саре-Джейн другой платок, и она слабо улыбнулась. – Я могу сегодня заехать к нему домой, – сказала я. – Вы не могли бы меня там встретить с ключом? Иногда профессионал замечает то, что не видят другие. Дженкс фыркнул, и я дернула ногой под столом, стукнув снизу по крышке, отчего он подскочил в воздух. Сара-Джейн просто обрадовалась. – Ох, спасибо, миз Морган! – выдохнула она. – Я могу прямо сейчас. Только позвоню моему боссу и скажу ему, что немного опоздаю. – Она схватилась за сумочку, готовая бежать прямо сейчас. – Мистер Каламак мне сказал, чтобы я сегодня взяла днем столько времени, сколько надо будет. Я глянула на Дженкса, который зажужжал, чтобы привлечь мое внимание. У него на лице было тревожное выражение «я-же-тебе-говорил». Как мило со стороны Трента освободить секретаршу на целый день для поисков ее бойфренда, когда он наверняка засунут в чулан, чтобы она держала язык за зубами. – Лучше вечером, – ответила я, думая о своей рыбке. – Мне нужно еще кое-что сделать. – – Конечно, – сказала она, помрачнев и снова сев в кресло. – А если там ничего не окажется, двинемся дальше. – Я попыталась уверенно улыбнуться: – Встретимся у квартиры Дэна в начале девятого? Услышав в моем голосе «вы свободны», она кивнула и встала. Дженкс взлетел в воздух, и я тоже поднялась из-за стола. – Хорошо, – сказала она. – Это в Редвуде… – Я расскажу миз Морган, где это, миз Граденко. – Да, спасибо… – Улыбка ее стала несколько неестественной. – Просто я так волнуюсь… Чтобы незаметно спрятать амулет-детектор, я порылась в сумочке и достала свою визитку. – А тем временем, если он проявится, дайте знать ФВБ ими мне, – сказала я, протягивая ей визитку. Айви позаботилась, чтобы карточки были напечатаны профессионально и смотрелись. – Так и сделаю, – сказала она и шевельнула губами, прочитав «ВАМПИРСКИЕ ЧАРЫ» – название, которое придумал для нашего агентства Ник. Посмотрев мне в глаза, она сунула карточку в сумку. Я пожала ей руку, отметив, что на этот раз ее пожатие стало твердым. Но пальцы остались так же холодны. – Я вас провожу, миз Граденко, – сказал Эдден, открывая ей дверь. По его незаметному жесту я опустилась обратно а стул и стала ждать. Дженкс зажужжал крылышками, привлекая мое внимание. – Не нравится мне это, – сказал он в ответ на мой взгляд. Я слегка разозлилась. – Она не врала, – заявила я несколько агрессивно. Он упер руки в бедра, и я его отогнала ладонью от чашки, чтобы отхлебнуть теплого кофе. – Ты ее не знаешь, Дженкс. Она ненавидит хищников, но пыталась не дать Джонатану меня мучить, хотя это могло стоить ей работы. – Ей тебя было жалко, – ответил Дженкс. – Бедная маленькая норочка с сотрясением мозга. – Она поделилась со мной завтраком, когда я не хотела есть этот мерзкий сухой корм. – Морковка была со снотворным, Рейч. – Она этого не знала. И сама пострадала не меньше меня. Пикси завис в шести дюймах надо мной, требуя, чтобы я на него посмотрела. – Я это и говорю. Трент может ее использовать, чтобы снова тебя поймать, а она даже и знать не будет. От моего вздоха он отлетел назад. – Она в капкане, и я должна ей помочь, если смогу. Я посмотрела вверх, и в этот момент Эдден открыл дверь и просунул голову. На нем была форменная фуражка ФВБ, и она странно смотрелась при белой рубашке и брюках хаки, когда он поманил меня в коридор, Дженкс подлетел к моему плечу: – Погибнешь ты когда-нибудь из-за этих своих «порывов спасать», – шепнул он, когда я выходила в коридор. – Спасибо, Морган, – сказал Эдден, подхватывая мою канистру и пропуская меня вперед. – Всегда пожалуйста, – ответила я, входя вместе с ним в лабиринт офисов ФВБ. Меня окружала спешащая толпа, и напряжение несколько отпустило из-за уединения, которое эта толпа обеспечивала. – Она не врала ни о чем, кроме ключа, чтобы выпускать кота. Но это я могла сказать и без чар. Я дам вам знать, что найду в доме Дэна. Насколько поздно можно вам звонить? – А, – ответил Эдден громко, когда мы миновали стол секретаря в приемной и вышли на освещенный солнцем тротуар. – Нет надобности, миз Морган. Спасибо за помощь, мы будем на связи. Я от удивления остановилась. Прядь выбившихся волос задела мне плечо, крылья Дженкса затрещали резко. – Что за фигня? – буркнул он. Мне кровь бросилась в лицо, когда я поняла, что меня отметают с дороги. – Я сюда приходила не ради того, чтобы использовать этот вшивый амулет-детектор, – сказала я, рывком устремляясь вперед. – Я вам сказала, что оставлю Каламака в покое. Не пугайтесь под ногами и дайте мне делать то, что я умею. Позади меня стихли разговоры. Эдден даже не замедлил шага, направляясь к двери. – Это дело ФВБ, миз Морган. Позвольте, я покажу вам выход. Я пошла за ним по пятам, не обращая внимания на устремленные на меня мрачные взгляды. – Это моя работа, Эдден! – Я почти срывалась на крик. – Им будете только мешать. Тут внутриземельцы, а не люди. Можете славу взять себе, мне только нужно, чтобы мне запенили. Он толкнул половинку стеклянной двери. Согретый солнцем бетон полыхнул волной жара, и я вышла за Эдденом, почти притиснув его к стене. Он жестом подзывал такси. – Вы мне дали эту работу? Я ее взяла! – крикнула я, отбрасывая ото рта прядь, которой играл ветер. – Я, а не надутый тип в фуражке ФВБ, который считает себя самым крутым из живущих со времен Поворота! – Отлично, – небрежно бросил он, поразив меня настолько, что я шагнула назад. Поставив мою канистру на тротуар, он сунул фуражку ФВБ в задний карман. – Но, начиная с этого момента, вы Я поняла, даже челюсть у меня отвисла. – Я благодарен вам за ваше понимание в этом вопросе, – сказал он. – Посылать Гленна одного в «Пицца Пискари» было бы неблагоразумно. – Гленна! – завизжал Дженкс так пронзительно, что у меня внутри черепа зацарапало, а на глазах выступили слезы. – Нет, – сказала я. – У меня своя команда, и детектив Гленн нам не нужен. Дженкс стал летать между мной и капитаном. – Ага, – сказал он, и крылья у него покраснели. – Мы плохо сыгрываемся с другими. Эдцен нахмурился. – Это компетенция ФВБ. С вами всегда, где только возможно, должен быть сотрудник ФВБ, а пригоден один только Гленн. – Пригоден? – презрительно скривился Дженкс. – Признайте сразу, что из всех ваших сотрудников только он может говорить с колдуном и не обмочить штаны. – Нет, – твердо сказала я. – Мы работаем одни. Эдден стоял возле моей канистры, скрестив руки, отчего казалось, что его не сдвинуть с места, как каменную стену. – Он наш новый специалист по внутриземелью. Я знаю, что он неопытен… – Мудак он! – отрезал Дженкс. Эдден полыхнул улыбкой: – Я предпочитаю слово «неотесанный». Я поджала губы: – Гленн – самоуверенный, наглый… – Я поискала еще какое-нибудь подходящее слово, – сопляк из ФВБ, которого тут же убьют, как только он напорется на внутриземельца не такого доброго, как я. Дженкс закивал головой: – Надо бы ему дать урок! Эдден улыбнулся: – Он мой сын, и я только рад с вами согласиться. – Он – кто? – воскликнула я, пока рядом с нами тормозила машина ФВБ без маркировки. Эдден взялся за ручку задней дверцы и открыл ее. Эдден явно европейского происхождения, а Гленн… а Гленн – нет. Я шевелила губами, пытаясь найти что-то такое, что никак нельзя было бы истолковать даже как отдаленно расистское. Я как ведьма к таким вещам чувствительна. – А как получилось, что у него не ваша фамилия? – сумела я произнести. – Он, когда вступил в ФВБ, взял девичью фамилию матери, – тихо сказал Эдден. – Ему не полагалось работать под моим началом, но никто другой за эту работу не взялся бы. Я наморщила лоб – мне стало ясно, откуда такой холодный прием в ФВБ. Дело не только во мне. Гленн – новичок, и взялся за работу, которую все, кроме его отца, считали пустой тратой времени. – Я этим не занимаюсь, – сказала я. – Найдите вашему ребенку другую няньку. Эдцен поставил мою канистру на заднее сиденье: – Вы его включайте в работу потихоньку. – Вы не слушаете! – сказала я громко и недовольно. – Вы эту работу дали – Отлично! – ответил Эдден, захлопывая дверцу машины. – Спасибо, что берете детектива Гленна с собой к Пискари. У меня вырвался крик возмущения. – Эдден! – гаркнула я так, что прохожие оглянулись. – Я сказала «нет»! Одно только слово вылетело у меня изо рта. Из трех букв. С единственным значением. Нет! Эдден открыл переднюю пассажирскую дверцу и жестом Пригласил меня сесть. – Колоссальное спасибо, Морган. – Он глянул на заднее сиденье. – А чего вы вообще бежали от этих вервольфов? Я тщательно, медленно выдохнула. Эдцен усмехнулся, и я залезла в машину и захлопнула дверь, Постаравшись прищемить его толстые пальцы. Потом хмуро Посмотрела на водителя – это был Гленн, и был он с виду до-Волен не больше меня. Что-то мне надо было сказать. – Ты внешне на отца не похож, – начала я издалека. Взгляд его был устремлен в ветровое стекло прямее шомпола. – Он меня усыновил, когда женился на моей матери, – сказал он сквозь стиснутые зубы. Дженкс влетел в машину, оставляя за собой солнечный елец волшебной пыльцы. – Ты сын Эддена? – А тебя это смущает? – ответил тот задиристо. Пикси приземлился на приборную доску, держа руки на бедрах. – Не-а. Для меня вы, люди, все на одно лицо. Эдцен нагнулся к окну, сияя всей мордой. – Вот ваше расписание занятий, Морган, – сказал он, протягивая мне желтую половинку странички с перфорацией для принтера по бокам. – Понедельник, среда, пятница. Гленн купит вам все нужные книги. – Постойте! – воскликнула я, и тревога окатила меня, когда я смяла пальцами желтую бумагу. – Я-то думала, мне только порыскать возле университета надо будет. Я не хочу ходить на занятия! – Это семинар, куда ходит мистер Смейзер. Если вас там не будет, вам не заплатят. Он сообщил мне все это с улыбкой, радуясь. – Эдден! – заорала я ему вслед, когда он отступил на тротуар. – Гленн, отвези миз Морган и Дженкса к их офису. И дай мне знать, что найдете в квартире Дэна Смейзера. – Есть, сэр! – рявкнул он. Побелевшие костяшки пальцев на руле выдавали дикое напряжение. Розовые полоски пластыря украшали его запястья и шею. Мне плевать было, что он слышал почти весь разговор. Не нужен он здесь, и чем скорее он это поймет, тем лучше. |
||
|