"На грани победы-1: Завоевание" - читать интересную книгу автора (Кейес Грег)ГЛАВА ПЯТАЯЭнакин прикоснулся к Тахирай с помощью Силы, и на мгновение ощутил стену — столь же прочную, как камень храма. Тогда она потянулась навстречу, и они обнялись так, словно никогда не были раздельно, так крепко, что это почти испугало его. Они падали будто в акробатическом танце, Энакин использовал Силу, чтобы замедлять падение Тахирай, а она — чтобы замедлять его падение, и так они вращались вокруг невидимой оси, как двое детей, которые, взявшись за руки и отклонившись назад, кружатся на месте. Если один отпустит руки, другой, потеряв управление, полетит вверх тормашками. Старая игра, которую они изобрели давным-давно. Энакин заметил, что вместе с ними падает что-то еще — парочка гранат. Он отправил их со свистом обратно — вверх по шахте и через дыру, которую проделал. Два юных джедая легко, словно перышки, приземлились на крышу турболифта. — Вау! — сказала Тахирай. — Как давно мы такого не делали. Это было ужасно. А как ты расправился с гранатами — прямо искусствоl — Я… Внезапно кабина лифта снова пришла в движение. В отчаянии Энакин стал рубить энергосоединения и сверхпроводящие контура на стенах. Лифт вздрогнул и остановился. Тем временем Тахирай разрезала крышу самой кабины и отпрыгнула назад — на случай бластерного огня. Но там никого не было. — Я не чувствую в лифте никого, — сказала Тахирай. — Да. Я отправил его вниз на уровень третьего ангара под храмом. Думаю, Валин и Санна вышли, а потом кто-то вызвал его наверх — вероятно, кто-то на первом уровне. Судя по нашему падению, мы должны быть где-то между… Взрыв шестью метрами выше прервал его, снеся внешние двери лифта. — Вон где первый уровень, прямо там, — сказал Энакин. — Пошли! Он прыгнул в кабину. С помощью светомеча он прорезал и кабину и стену за ней, открыв выход в подземный ангар, который не использовался со времен битвы против первой Звезды Смерти. — Отражай их выстрелы, — сказал Энакин Тахирай. Пока выстрелы сыпались дождем и Тахирай отражала их, Энакин перерубил безотказные магнитные крепления, удерживавшие турболифт на месте. Он отключил свой меч. — Теперь вырубай светомеч! — Но… — Быстро! Она подчинилась, распластавшись вдоль стены лифта, поскольку через дыру над ними изливался бластерный огонь. Еще одна граната полетела в лифт. — Туда. Брось ее в них обратно, — подсказал Энакин. Граната со свистом понеслась обратно в дыру. — Почему ты сам этого не сделал? — спросила Тахирай. — Потому что я держу кабину лифта. Сверху раздался взрыв гранаты, и Энакин отдал кабину гравитации. Она рухнула вниз, словно камень. — Не забудь выпрыгнуть, перед тем как мы ударимся о дно, — стиснув зубы, сказал Энакин, когда лифт помчался вниз мимо уровней ангаров и пещер массасси, которые лежали под храмом. — Кое-кто не уделял внимания лекциям по физике, — сказала Тахирай. — Нет. Сосредоточься на крыше. И затем они прыгнули, оттолкнувшись от пола с помощью Силы, вверх через неровную дыру, в шахту турболифта. Внизу под ними кабина с оглушительным звоном ударилась о дно. Снова они буксировали друг друга вниз по шахте, но на этот раз кабина не была полностью горизонтальной. Она снесла самые нижние двери с петель, и через них можно было пройти. Повстанческий Альянс превратил квадратные километры пещер массасси в ангары, но под ними лежали камеры и пещеры, более или менее нетронутые. Турболифт ходил лишь до того уровня, до которого Альянс использовал пещеры. Дальше находились лестницы, извилистые коридоры и потайные камеры. — Сперва они будут искать нас там, — сказал Энакин. — Они решат, что мы ушли в ангар, где я проделал дыру в стене. Пока они додумаются заглянуть сюда… хотя подожди. Он активировал наручный коммуникатор. — Пятак! — ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ, — пробежал ответ Пятака по маленькому дисплею. — Мне нужно, чтобы ты вывел иксокрыл из ангара. Уходи от всех преследователей, пока я не вызову тебя снова. Понял? — ОТВЕТ УТВЕРДИТЕЛЬНЫЙ. — Удачи, Пятак, — прошептал Энакин. После долгого спуска Энакин остановился перед белой стеной. — Помнишь? — Разве на Дагобахе грязь по шею? — Тахирай толкнула участок стены, и та повернулась. Они шагнули в дверь и закрыли ее за собой. Энакин пошарил по каменной стене и извлек одну из двух светильников, которые обычно были здесь спрятаны. — Мастер Икрит уже побывал здесь, — пробормотал он. — С Валином и Санной. — Да. Я чувствую их. — Ты держалась… мм… хорошо, — признал Энакин. — Где ты достала светомеч? — Энакин Соло, ты не думаешь, что я могу сделать светомеч? — Я не говорил этого. Я просто подумал… — Точно. Ты не думал, и до сих пор не думаешь, и тебе лучше констатировать это, прежде чем ты скажешь что-нибудь еще. А теперь пошли искать мастера Икрита. Их привел бы на место едкий серный запах тухлых яиц, если бы этого не сделали воспоминания. Икрит, Валин и Санна сидели вокруг подземного горячего источника, рядом с колонной света, падавшего с высоты в несколько сотен метров или больше, где какая-то давно ушедшая сила, естественная или искусственная, пробила мягкий камень. — Я никогда не видела его при дневном свете, — прошептала Тахирай. Когда они были маленькими, они приходили сюда с Камом и Тайонной, чтобы поплавать в теплой воде и переключиться в Силе с внутреннего мира на внешний, чтобы созерцать звезды вверху и человеческую сущность внутри себя. Это было место, которое знали все студенты, но о котором никогда никому не рассказывали. — Хорошо, что ты пришел, — вздохнул Икрит. — Вы знали, что я прийду — сказал Энакин. — Да. Но все равно это хорошо. — Что мы будем делать теперь? — спросил Валин. Он пытался выглядеть храбрым, но Энакин чувствовал его страх. — Теперь? Вы, ребята, будете ждать здесь. Это достаточно безопасно. Я собираюсь вылезти наверх… Тахирай пихнула его локтем в бок. — Я имел в виду, — поправился Энакин, — Тахирай и я полезем наверх, пока светло. Там мы спрячемся до наступления темноты и укр… э… конфискуем один из их кораблей, достаточно большой, чтобы мы все поместились. — И достаточно маленький, чтобы привести его сюда, — добавила Тахирай. — Точно. Там есть один легкий транспорт, думаю, он нам подойдет. — Ты помнишь путь наверх? — спросила Тахирай. — Вы двое делали это раньше? — спросил Икрит. — Вылезали отсюда на поверхность? — Эмм… да, — ответил Энакин. — Один раз, когда нам было скучно. — Я думал, что мой глаз всегда с вами, — сказал Икрит. — Должно быть, я старею. Мастер-джедай как-то вдруг стал казаться старше, более старым, чем Энакин когда-либо видел его. И его голос тоже постарел. — Вы не больны, мастер Икрит? — Болен? Нет. Печален. — Печальны из-за чего? Икрит встопорщил свою шерсть. — Она не к месту, моя печаль. Она ничто. Иди, добейся успеха, как всегда. Запомни… — Икрит остановился и затем продолжал более решительно, голосом, который вдруг заставил Энакина снова почувствовать себя одиннадцатилетним. — Запомни. Вы вдвоем — больше, чем сумма ваших частей. Вместе вы можете… Он снова остановился. — Нет. Достаточно. Я сказал достаточно. Вместе — вот что важно. А теперь иди. К ночи они достигли поверхности и нашли убежище в маленькой пещере прямо под краем колодца. Там было тесно, но заметить пещеру можно было, лишь зависнув прямо перед ней. Они сидели плечом к плечу, глубоко дыша и растирая мускулы. — Ты думал, что я все испорчу, — сказала вдруг Тахирай. — С чего ты взяла? — До сих пор не было времени поговорить об этом. — Ладно, прекрати. Разговаривать сейчас — не самая умная вещь. — Мы почувствуем их с помощью Силы задолго до того, как они услышат нас. — Если только с ними нет йуужань-вонгов. Мы не можем их чувствовать с помощью Силы. — В самом деле? Это правда? — Да. — Итак? — Что итак? Тахирай легонько ударила его кулаком в плечо: — Итак, ты думал, что я все испорчу. Что из-за меня нас всех схватят. — Я этого не говорил. — Нет, конечно, нет. Не хотел расстраивать крошку Тахирай. — Тахирай, сейчас ты ведешь себя как ребенок. — Нет. Я веду себя как кто-то, чей лучший друг совершенно забыл о его существовании. — Это нелепо. — Разве? Когда ты уехал с Марой из академии, ты разве подумал хотя бы о том, чтобы попрощаться? И с тех пор послал ли ты мне хоть одно письмо, или связался с помощью Силы? И сегодня, когда мы танцевали наш старый падающий танец — тебе это не доставляло удовольствия. Мне почти приходилось тормозить саму себя! — Это ты сопротивлялась, — сказал Энакин. — Мы падали как камни, и ты сопротивлялась мне. — Это был ты, большой глупый гэндарк. — Бред. Ты… — но вдруг вся сцена вновь всплыла в его сознании. Может, это был и он. Когда он и Тахирай работали вместе, временами было трудно сказать, кто что чувствует. — Видишь? — холодно сказала она. На какое-то мгновение Энакин замолк, и Тахирай тоже загадочно молчала. — Я скучал по тебе, — произнес наконец Энакин. — Никто не знает меня лучше… — он запнулся. — Точно, — сказала Тахирай. — Никто не знает тебя лучше, чем я, а ты не хочешь, чтобы вообще кто-то знал. Ты хочешь держать все в себе, где никто не может ни к чему прикоснуться. Чубакка — даже в прошлый раз, когда ты был здесь, ты не хотел о нем говорить. Теперь ты делаешь вид, что это в прошлом. И это дело с Балансиром… — Ты права, — сказал Энакин. — Я не хочу разговаривать об этом. Тем более сейчас. Плечи Тахирай начали вздрагивать, совсем чуть-чуть, и Энакин увидел, что она плачет. — Ну, Тахирай, — сказал он. — Кто мы с тобой, Энакин? Год назад ты был моим лучшим другом в мире. — Мы и сейчас лучшие друзья, — заверил он ее. — В таком случае твое обращение с остальными друзьями, должно быть, омерзительно. — Да, — признал Энакин. Практически бездумно он взял ее за руку. Несколько секунд она не отвечала. Ее пальцы в его руке были холодными и неподвижными, и внезапно он понял, что совершил какую-то ошибку. Затем она в ответ сжала его руку, и, словно ураган, его затопили волны тепла. Все еще всхлипывая, она положила голову ему на плечо, и вновь их окутала тишина. Но на этот раз это была более легкая тишина. Не радостная или хотя бы удовлетворенная, но более легкая. Спустя какое-то время дыхание Тахирай стало ровным, и Энакин понял, что она спит. В слабом свете газового гиганта он все же мог различить ее черты, столь близкие, но и немного чужие. Казалось, изнутри девичьего лица, которое было ему так хорошо знакомо, пробивается что-то другое, словно растущие горы, приведенные в движение внутренним теплом планеты. Что-то такое, что нельзя остановить, при всем желании. От этого ему хотелось одновременно остаться и бежать прочь, и в тихом прозрении он понял, что чувствует это уже давно. В детстве они были лучшими друзьями. Но никто из них больше не был ребенком, это точно. От ее веса рука его онемела, но он не мог заставить себя пошевелиться, боясь разбудить ее. Энакин разбудил Тахирай за час до захода оранжевой планеты. Солнце еще не встало. — Пора, — сказал он. — Хорошо, — пробурчала Тахирай. — Я тут почти закостенела. Она села на корточки. — Остальные в порядке? — Я никого не слышал и не чувствовал. Ты готова? — Готова как ракета на старте, мальчик-герой. Они осторожно выбрались из колодца и углубились в джунгли. Пряный запах иссеченных синелистных кустов свидетельствовал о тщательных поисках, которые велись в этом месте, но сейчас здесь было тихо. Энакин и Тахирай без происшествий добрались до места посадки кораблей. — Мне нравится вон тот, — прошептал Энакин, показывая на легкий транспорт, стоявший немного в стороне от прочих. — Не думаю, что у меня будут проблемы с его пилотированием, и мы сможем спустить его в колодец. — Ты капитан, Капитан. Энакин еще внимательнее присмотрелся к кораблю и стал красться через посадочную площадку. В нескольких сотнях метров охранник глянул в их сторону, но потребовалось лишь легкое внушение, чтобы превратить Энакина и Тахирай в тень и отражение планеты. Перед кораблем они также обнаружили охранника, сидевшего на открытом люке. Он быстро вскочил на ноги, как только они увидели его. — Ты нужен по ту сторону храма, — сказал ему Энакин, легонько шевельнув рукой. Какое-то мгновение парень колебался, почесывая подбородок. — Я нужен в другом месте, — согласился он. — Я пошел, значит. — До свиданья, — сказал Энакин, когда человек пошел прочь, ускоряя шаг. — Что за…? — из-за угла показалось лицо молодого человека. Было такое впечатление, словно он только что проснулся. При виде Энакина и Тахирай глаза парня расширились и он потянулся за бластером. Когда с шипением зажегся светомеч Энакина, он остановился, вероятно потому, что пылающее фиолетовое острие было всего в нескольких сантиметрах от его серых глаз. — Спокойно, — сказал Энакин. — Эй, — сказал парень. — Я всегда спокоен. Спроси любого. Не мог бы ты… э… держать это чуть подальше от моего лица? — У тебя здесь где-то есть наручники? — Может быть. Энакин пожал плечами: — Я могу обрубить тебе руки с более или менее схожим эффектом. — Вон там, в шкафчике, — сказал парень, показывая пальцем. — Возьми, Тахирай. Как тебя зовут? — Ремис. Ремис Вен. — Ты пилот этой штуки? — Конечно. — Есть какие-нибудь сюрпризы, о которых я должен узнать, прежде чем заводить ее? Вен вздрогнул, когда Тахирай заломила ему руки за спину и защелкнула на них наручники. — Нет, не припомню, — сказал он. — Хорошо. Тем не менее я оставляю тебя на борту. Если что-то придет в голову, дай мне знать. Энакин выключил светомеч, подошел к приборам управления и принялся их осматривать. Они не слишком отличались от тех, что были на «Тысячелетнем Соколе» — корабле его отца. Вен прочистил глотку: — Только что вспомнил. Перед тем как заводить репульсорные двигатели, ты должен ввести код допуска. — В самом деле? Или что случится? — Кабина как бы окажется под напряжением. — Я рад, что ты вспомнил об этом, — сухо сказал Энакин. — Код, пожалуйста? Вен назвал его, а Энакин ввел. Затем юный джедай снова повернулся к своему пленнику: — Позволь мне кое-что тебе объяснить, — сказал он. — Меня зовут Энакин Соло, а это моя подруга Тахирай Вейла. Мы рыцари-джедаи, одни из тех, кого вы пришли выдать йуужань-вонгам. Если ты соврешь нам, мы узнаем об этом. Если ты попытаешься скрыть что-то от нас, мы обнаружим это. Единственный неопределенный фактор — это величина ущерба, который нам для этого придется тебе причинить. Вен фыркнул: — Они были правы. Вы, джедаи, и ваши высокие идеалы — всего лишь дымовая завеса. Энакин бросил на него испепеляющий взгляд. — В следующий раз, когда я буду ловить детей для йуужань-вонгских жертвоприношений, я буду знать, что придется обсуждать с тобой «высокие идеалы». До того, или если тебе не надо сказать что-то полезное, держи свой мусорный отсек на замке. Он снова вернулся к приборам: — Держись, Тахирай. Может немного потрясти, пока я не приноровлюсь. И следи за Веном. Если почувствуешь в нем хоть какое-то раскаяние, дай знать. — Слушаюсь, сэр, капитан Соло. Энакин завел репульсорные двигатели, и корабль начал подниматься. Перед тем как закрыть люк, он услышал, как снаружи кто-то закричал. — Вызови мастера Икрита, — сказал Энакин Тахирай. — Используй Силу, чтобы известить его, что мы приближаемся. «И что будет трудно», мысленно закончил он. |
||
|