"Спейс работает по найму" - читать интересную книгу автора (Нолан Уильям Фрэнсис)XЯ лежал навзничь, распластавшись на твердой металлической поверхности. Принятие сидячего положения без контр-гравипояса оказалось той еще работенкой, и потребовало нескольких попыток, но я все же добился этого, почувствовав себя беременной женщиной в земном цирке. Было темно, но во тьме сияли глаза – бесчисленные мигающие огни, плавающие и искрившиеся в стенах. Камеру наполняли звуки: щелканье, жужжание, хрипение, хруст – звуки гигантских пчел. И я чувствовал запахи смазки и фальмаусов. Это была машина, и я находился в ее внутренностях. Но какого рода была машина? – Приветствую тебя, Сэм, – сказала машина. – Меня зовут Мини. Сказала. Но не вслух. Слова были скормлены непосредственно моему мозгу. Машина умела читать мысли и отвечать на них. – Почему я здесь? – спросил я. – И что ты собираешься со мной делать? – Тебе не следует говорить со мной вслух, – сказала машина. – Твой голос резок и неприятен. – О'кей, поиграем в игры, Минни. – Я в уме повторил оба вопроса. – Ты здесь потому, что нарушил закон. Сделал ты это, потому что умственно дефективен. А что касается моих намерений в отношении тебя: я намерена тебя вылечить. – Как? – Я извлеку из твоего мозга все агрессивные импульсы и мысли и заменю их на неагрессивные. Промывание мозгов. Ман Фармш отправил меня сюда на промывание мозгов. Гадкая, крашеная мышь собирается прокипятить мою черепушку! – Вот видите, – сказала Минни. – Вот от чего мы хотим вас защитить – от гнева, от неистовых мыслей, касающихся инспектора Ман Фармша, мистера Кэйна и других ваших соседей по системе. Подобные мысли могут лишь повредить вам и тем, кто вас окружает. Я их уберу. Что она и сделала. Внутреннее гудение Минни переросло в визг. Я почувствовал, как в мое тело и мой мозг проникает металлическая вибрация. Казалось, в голове расцветает желтое и красное пламя. Цветы плясали перед глазами. Вибрация сигналов стала затухать и замерла. Пламя и крутящиеся колеса света заискрились и покатились внутрь черепа. Я вновь услышал обычное гудение Минни. Я моргнул, сглотнул, облизал губы. Сердце стучало, затем биение его замедлилось, становясь регулярным. Пульс успокоился. Я вздохнул. – Как ты себя чувствуешь, Сэм? – Прекрасно, Минни. Я чувствую себя прекрасно. – Это замечательно. Не правда ли, замечательно чувствовать себя прекрасно? – Все замечательно, – сказал я ей. – Я замечательный. Ты замечательная. Замечательно сидеть здесь, внутри тебя. Замечательно было посетить твою дружественную планету. И все мыши замечательные. – Я закивал. – Ты счастлив, Сэм? – Я очень счастлив, Минни! – И что бы ты хотел сделать? – Ничего. Я ничего бы не хотел сделать. – Но каждый член Системы что-то делает. – Все на свете. Я буду делать все на свете. Я улыбнулся всем милым огонькам Минни. – Замечательно слышать это, Сэм. Я собираюсь отправить тебя наверх, где ты будешь устроен на выгодную работу. Разве это не замечательно? – Очень замечательно, – сказал я. – Очень замечательно, что ты мне помогаешь. – Я прослезился. – Это моя обязанность, мое счастье помогать любому в системе, кого поручают мне. Ты очень замечательный человек. – Это замечательно, – сказал я. И Минни отправила меня наверх. Я не помню многое из того, что произошло после того, как я попал на Плутон. Новая работа моя заключалась в том, что я помогал роботам искать яйца Зубу. – Смотри, – сказало большое, веснушчатое существо, которое обратилось ко мне в первый рабочий период. – Я – Зубу, и у меня хватает проблем. Прежде всего, я не знаю точно, рыба я или птица. И еще я не уверен в том, какого я пола. Это для открывателей. – Да, – сказал я. – Слушаю. – Так вот, я думаю, я – одновременно самец и самка, и это должно объяснить тот факт, что я не испытываю никакой радости при встрече с другими Зубу. Я, так сказать, сама себя оплодотворяю и сама откладываю яйца. – Продолжайте, пожалуйста, – сказал я. – Прекрасно, но далее возникает множество проблем, когда я прячу свои яйца. На это уходит много времени и труда. – Не сомневаюсь, что это так, – кивнул я. – Не говоря уже об интенсивной мыслительной деятельности при точном выборе места. Но как только я, наконец, спрячу свое последнее яйцо, так приходите вы, люди и болтаетесь окрест, стараясь его выкопать. Это действует угнетающе. Поверь мне, это добавляется к моей изначальной неуверенности. – Не знаю, что вам и сказать, – отвечал я рыбе-птице или птице-рыбе. – Я всего лишь здесь работаю. – Нельзя по-хорошему поговорить с рабочими роботами. – Существо печально присвистнуло. – Они круглые, блестящие, с металлическими головами и отсутствием чувствительности к проблемам Зубу. В тот миг, когда я вас увидел, я сказал себе: он меня выслушает. Я отчетливо вижу, что вы не круглый, не сияющий, и что у вас не металлическая голова. Я решил, что смогу по-настоящему поговорить с вами о своей ситуации. – Это очень правильно, – сказал я ей. – Я буду счастлив обсуждать с вами любые вопросы. Все то время, что будет мне отпущено на поиски яиц Зубу. Существо казалось сбитым с толку. – Но в этом-то и дело, – сказала она. – Я хочу, чтобы вы прекратили разыскивать яйца Зубу. – О, доброта моя, я никогда не перестану делать это, – воскликнул я. – Я не могу позволить опуститься Большому Маусу. Он зависит от того, как хорошо я выполняю свою работу. – Я думаю, что все вы, яйцекрады, работаете на Ронфостера Кэйна, короля роботов. – Они работают, – сказал я, указывая на сутулых и толкающихся рабочих роботов. – Но меня послал сюда Большой Маус. Он нашел для меня продуктивную работу и научил меня жить продуктивной жизнью, полной жизнью. Ныне я помогаю прокормить великие массы Системы. – А вы знаете, чем вы их кормите? – спросило расстроенное существо. – Я скажу вам. Вы кормите их моими веснушчатыми яйцами. Я печально покачал головой. – Честное слово, мне очень жаль, но я не вижу решения этой проблемы. Похоже, вы предназначены прятать яйца, а мы – чтобы их выкапывать. Так уж повелось здесь, на Плутоне, и вы не можете этого изменить. – Это ужасно угнетает, – сказало существо. Оно постояло сначала на одной тонкой ноге, а затем на другой. – Порой я чувствую, что никогда не смогу спрятать следующие яйца. – Я искренне сочувствую вашему бедственному положению, – сказал я, – хотя у вас – своя цель, а у меня – своя. Но негоже нам подвергать сомнениям установленный порядок. Дитя мое, если все будет подвергаться сомнениям, то не останется никакого порядка. – По крайней мере, с вами неплохо было об этом поговорить, – сказало грустное существо, шелестя чешуей. – Может быть, я – какой-нибудь мятежник. Я могу уладить свои проблемы самостоятельно. Я не буду ничего подвергать сомнениям. – Действительно, не стоит, – согласился я. – Это повлечет за собой лишь печаль и несчастье. – Спасибо, – сказала птица-рыба. – Я уверена, что мне удастся оправиться. Я поддалась настроению. Но в глубине души я не брюзга. – Я уверен в этом, – сказал я и улыбнулся. Она побрела прочь, что-то печально бормоча про себя. Я обнаружил еще два крапчатых яйца и прибавил их к дневному улову. Плутон находился в 3 670 миллионов миль от Солнца и постепенно остывал. Но я не обращал на это внимания. Великий Маус был по-настоящему великодушен, подыскав мне такое рабочее место. Мне было позволено съедать по три яйца Зубу в рабочий период, и они были восхитительны. Я спал в запечатанной деревянной коробке под названием «гроб», построенной для меня рабочим роботом, и я был обеспечен самыми значительными материалами для чтения. Я читал их в нерабочие периоды и получал массу удовольствия. Там были материалы под названием «Три поросенка». А так же другие материалы для чтения, которые мне особенно нравились: «Джуфи идет на рынок» и «Большие именины Дональда». Я перечитывал их вновь и вновь. Я не могу сказать точно, сколько времени я разыскивал яйца Зубу. Но я помню день, когда моя подружка Николь появилась на Плутоне с металлической корзиной под мышкой. – Хэлло, Николь! – приветствовал я ее. – Просто замечательно тебя видеть! Надеюсь, у тебя все хорошо? Правда, здесь, на Плутоне, очень мило? – Они тебе промыли мозги? – сказала она. – А что значит «промыть мозги»? – спросил я. – Неважно, делай то, что я тебе скажу. – Она поставила металлическую коробку на землю. Затем присоединила к моей голове какие-то замечательные провода. Они уходили в какую-то коробочку. – А теперь сиди тихо и не разговаривай, – сказала она. – Мне скоро на работу, – сказал я ей с улыбкой. – Нужно найти еще много яиц Зубу. – Не тебе, – ответила она. – Хватит уже. Прежде чем я успел спросить ее, что она имеет в виду, она что-то сделала с коробкой. Я почувствовал под черепом грандиозное гудение. Вибрация. Красное и желтое пламя. Крутящиеся цветы… Я мигнул. Сердце мое замедлилось. Я сглотнул. – Ты в порядке, Сэм? – Да, в порядке, – сказал я. – Спасибо тебе, малышка. Эти мыши опрокинули мой чердак. Как ты меня нашла? – После твоего ухода вломились эти… – сказала она. – Они пытали меня, чтобы я сказала, куда ты ушел. Выходит, я был прав, это Николь выболтала адрес. – Дальше, – сказал я. – В конце концов я от них отвязалась и отправилась на Юпитер. Узнала, что ты послан сюда за то, что нарушил закон. Остальное было просто. Я позаимствовала этот наполнитель-проявитель для мозга у своего знакомого суперсолярного агента на Ганимеде и привезла его сюда, на Плутон. – Откуда ты узнала, что он сработает? – Он предназначен для прояснения искусственно затуманенных мозгов любого типа и происхождения. Суперсолярным агентам всегда приходится прочищать мозги. Я кивнул. – Покупаю твою историю. Нужно возвращаться в Пузырь-Сити. Я тревожусь о том, что могло произойти с доктором Умани и его дочерью. – Уже произошло, Сэм. Именно поэтому я и бросилась сюда тебя прочищать. – Она с отчаянием посмотрела на меня. – Они похитили Исму. |
||
|