"Историческая правда или политическая правда? Дело профессора Форрисона. Спор о газовых камерах" - читать интересную книгу автора (Серж Тион)

Глава II. Что представляет собой дело Фориссона?

Дело, которым мы займемся, началось в 1974 году довольно странным образом: 17 июля в "Канар аншене" появилось письмо, направленное за три месяца до того Фориссоном д-ру Кубовы, директору Центра еврейской документации в Тель-Авиве. Вот усеченные отрывки из этого письма, напечатанные в газете:

"Могу ли я поинтересоваться вашим мнением, вашим личным мнением по очень деликатному вопросу современной истории: Как вам кажется, гитлеровские газовые камеры — миф или реальность? Не могли бы вы уточнить в своем ответе, насколько, по вашему мнению, можно доверять "документу Герштейна", признаниям Р. Гесса, свидетельству Ньисли (или правильней Ньисли-Кремера?) и вообще всему, что написано с этой точки зрения об Освенциме, газе Циклон Б, сокращении NN ("Нахт унд Небель" — "ночь и туман" или "Nomen Nescio"- "имя неизвестно"?) и о формуле "окончательное решение"? Изменилось ли ваше мнение о возможности существования газовых камер с 1945 года или осталось сегодня таким же, что и 29 лет назад? Я не могу до сих пор найти фотографий газовых камер, подлинность которых можно было бы гарантировать. Ни Центр еврейской документации в Париже, ни Институт современной истории в Мюнхене не смогли мне их предоставить. Не располагаете ли вы фотографиями, которые можно было бы приложить к этому досье? Заранее благодарю за ответ и за возможную помощь. Примите и пр.".

"Канар" лишь перепечатал это письмо из еженедельника "Трибюн жюив" (14 июня 1974 г.), а тот в свою очередь — из израильской газеты "Едиот Ахаронот" (26 мая 1974 г.), куда оно попало после смерти адресата. Такие же письма Фориссон рассылал десяткам известных историков и специалистов по всему миру.

25 июня об этом письме заговорили в университете (Сансье — новая Сорбонна), где преподавал Фориссон:

"Президент, г-н Ла Вернья, узнал от некоторых коллег о появлении в еженедельнике "Трибюн жюив" статьи, подписанной Р. Фориссоном, которая содержит недопустимые сомнения в существовании нацистских концлагерей. Эта статья была написана на бланке нашего университета. В связи с этим президент хотел бы, чтобы совет от своего имени полностью дезавуировал в названной газете заявления нашего коллеги, которые бросают тень на репутацию нашего университета. Совет единодушно с этим согласился".

Р. Фориссон отметил, что

"…письмо в данном случае дважды названо статьей. Письмо, опубликованное без согласия автора, представляется как статья, которую автор сам передал в газету. Вопросы о существовании газовых камер превратились в сомнения в существовании концлагерей; позже эти сомнения квалифицируются как заявления. Эти сомнения объявляются недопустимыми, а эти заявления, которые нужно полностью дезавуировать, бросают тень на репутацию университета.

— С каких это пор человека осуждают, не дав ему возможности защититься? Почему слово имеют лишь коллеги, от которых президент "узнал об этом деле"?

— С каких пор президент и совет могут судить об исследованиях профессора, зная о них лишь из отрывочного письма?

— С каких пор университет оспаривает право на сомнения и поиск?"

Эти замечания были ответом на распространявшиеся, оскорбительные для Фориссона слухи. Но его сразу же исключили из национального профсоюза работников высшей школы (СНЕС), "чтобы не подумали, будто вопросы, поставленные Фориссоном и выдаваемые им за чисто научные, могут иметь ручательство СНЕС. Кампания, ведущаяся уже несколько лет с целью определить степень ужасности нацистских преступлений и реабилитировать гитлеризм, требует политической оценки со стороны СНЕС. Комиссия по рассмотрению конфликтов считает, что использование марки СНЕС в данном контексте наносит ущерб моральному авторитету профсоюза" (заявление от 4 октября 1975 г.).

Ограничимся лишь тремя замечаниями. Нужно обладать крайне ограниченным умом, чтобы не понимать, что ужасы в самом деле могут быть в разной степени ужасными. Далее: никто и никогда не требовал от данного профсоюза ручательства за исследования его членов, — СНЕС не научное общество. Этот маленький иезуитизм понадобился лишь для того, чтобы отказать многолетнему члену профсоюза в поддержке в тот момент, когда он в ней нуждается вследствие нападок на него. И третье: в 1974 году, как и в 1979, как и 20 лет назад кивали и кивают на "кампанию по реабилитации гитлеризма".

Есть люди, которые, действительно, постоянно ведут эту кампанию, и есть молодежь, испытывающая ностальгию по доброму Адольфу. Но эта кампания после 1945 года знала одни лишь неудачи. Но почему-то меньше протестуют против кампаний по реабилитации других преступных тиранических режимов, например, французской монархии или Бонапарта в связи с 200-летием со дня его рождения, отпразднованным французским государством за счет налогоплательщиков. Может быть, и Германия также отпразднует 200-летие со дня рожденья Фюрера, — сходные причины имеют сходные последствия. Восхищение диктатором, убившим свободу 18 брюмера, не означает само по себе, что наш политический режим похож на режим этого знаменитого предшественника Бокассы. Пожелаем того же немцам XXII века. Добавим, что те, кто действительно хочет реабилитировать Гитлера, Петэна, Людовика XVI или Троцкого, открыто говорят об этом, иначе их предприятие не имеет смысла. Так что нужно прекратить шантаж и не представлять себе противника в ложном облике. И нельзя затыкать рты тем, кто отмежевывается от сторонников гитлеризма и преследует иные цели.

В результате этого нарушения тайны корреспонденции Фориссон стал жертвой клеветы и угроз (письма, телефонные звонки, надписи на его доме в типично антифашистском стиле: "Фориссон, ты подохнешь!").

Тогда же началась длительная тяжба Фориссона с руководством 2-го Лионского университета, где он начал преподавать в 1974 году. Он имел основания полагать, что враждебные слухи, вызванные преданием гласности одной из тем его исследований, могут помешать нормальному развитию его университетской карьеры. Он наивно думал, что сможет защититься. Долгая юридическая процедура привела его в октябре 1978 года в Государственный Совет. Разумеется, в Лионском университете вокруг него создалась враждебная атмосфера. Его сторонников было мало, и они предпочитали выражать свою поддержку тайно.

Это не помешало создателю "метода Аяска" продолжать свою работу. На след его навело чтение книг бывшего депортированного Поля Рассинье. Мы позже расскажем о Рассинье и о той невероятной клевете, жертвой которой он стал. Накануне своей смерти в 1967 году он выразил пожелание, чтобы молодые исследователи приняли из его рук факел и осветили этот болезненно воспринимаемый период войны и депортации.

Фориссон составил досье, разослал по всем направлениям письма с запросами на документы, прилежно посещал лекции, например, в Центре современной еврейской документации, консультировался у специалистов по использованию газа и кремации, ездил в Австрию и Польшу, посещал лагеря, вооружившись рулеткой и фотоаппаратом, расспрашивал свидетелей и архивистов, анализировал тексты, делал выводы и пытался их опубликовать, Но безуспешно. 16 января 1979 года "Ле Монд" опубликовал в порядке права на ответ его письмо:

"До 1960 года я верил в реальность этих массовых убийств в "газовых камерах". Потом, после чтения Поля Рассинье, бывшего депортированного, участника Сопротивления и автора книги "Ложь Одиссея", я начал сомневаться. После 14 лет размышлений и четырех лет интенсивных исследований, я с уверенностью могу сказать, как и два десятка других авторов-ревизионистов, что мы имеем дело с исторической ложью. Я был в Освенциме и Бжезинке, где показывают "реконструированную газовую камеру" и развалины т. н. "крематориев с газовыми камерами". В Штрутхофе (Эльзас) и Майданеке я изучал места, именуемые "газовыми камерами в оригинальном состоянии". Я проанализировал тысячи документов, в частности, в Центре современной еврейской документации в Париже: архивы, стенограммы, фотографии, письменные свидетельства. Я неотступно преследовал своими вопросами специалистов и историков. Я тщетно искал хотя бы одного депортированного, который мог бы доказать, что действительно видел своими глазами "газовую камеру". Мне не нужно иллюзорное обилие доказательств, я готов удовлетвориться одним-единственным, но я его не нашел, а нашел, наоборот, множество ложных доказательств, достойных судов над ведьмами, но не делающих чести чиновникам, которые принимали их во внимание. Мне ответили молчанием, препонами, враждебностью, клеветой, оскорблениями и избиениями".

В то самое время, когда Фориссон "преследовал своими вопросами специалистов и историков", он вел с 1966 года своего рода партизанскую войну с прессой, прежде всего, с газетой "Монд", чтобы добиться от них публикации своих взглядов, но безуспешно. Вот характерный пример. Фориссон послал Шарлотте Дельбо такое же письмо, какое было послано д-ру Кубовы, а попало в "Канар аншене". Дельбо, писательница, автор четырех рассказов о депортации, передала это письмо в "Монд" со своими комментариями. Эта газета попросила у Фориссона разрешение на публикацию письма, но получила отказ. Тем не менее, письмо было опубликовано с комментарием Дельбо, но имя Фориссона исчезло. Статья Дельбо ("Ле Монд", 11–12 августа 1974 г.) называлась "Демифологизация или фальсификация". На вопросы, заданные д-ру Кубовы, Ш. Дельбо отвечала так:

"Эти вопросы можно счесть странными, поскольку они адресованы свидетельнице, каковой я являюсь. Однако, они заданы мне в письме, которое я недавно получила. Несомненно, прочтя это письмо, можно лишь пожать плечами из жалости к несчастному безумцу или ответить иронически: Как, мсье, вы ставите под сомнение всю историю? Вы отрицаете Варфоломеевскую ночь, взятие Бастилии и битву при Ватерлоо, раз при этом не присутствовал репортер "Пари-Матч"? Разумеется, это письмо иного бы не заслуживало, если бы не было написано на бланке факультета литературы и если бы его автор не указал свое имя и звание.

Перед нами профессор, которому нужны только доказательства против истины и который надеется, что я помогу ему их найти. Но Р. Гесс рассказывает в своей автобиографии ("Говорит комендант Освенцима"), что он считал своим долгом, хотя ему было и тяжело, заглядывать в глазок газовой камеры при каждой ее загрузке. Он спорил с судом только о цифрах: по его мнению, в газовых камерах было уничтожено 2800 тысяч евреев, а суд считал, что 4 миллиона.

Газовые камеры — миф или реальность? Этот вопрос меня удручает. Мы со сверхчеловеческой волей боролись за то, чтобы вырваться из Освенцима, мы боролись в столь ужасных условиях, что то, что мы выжили, кажется чудом. Наше желание выжить подкреплялось желанием рассказать потом о том неописуемом, что мы пережили. Возвратившись, мы давали свидетельства, чтобы сдержать обещание, данное там: рассказать все как было. А сегодня нас спрашивают, не миф ли газовые камеры?

Нет, ряд огромных труб, из которых день и ночь валил густой четный дым, это не выдумка выживших. Разумеется, на фотографиях эти трубы не отличить от доменных печей, на запах? Запах горящей плоти? Фотографии не передают этот запах. И газовая камера на фотографии выглядит как обычный сарай. Но я видела в Освенциме, куда я прибыла 27 января 1943 года евреев со всей Европы, которых эсэсовцы заталкивали в этот сарай и которые потом исчезали навсегда. Извините, мсье, но в Бжезинке у меня отобрали все, даже фотоаппарат.

Что я думаю о возможности существования газовых камер? Я не думаю, я уверена, что видела их. И что могло поколебать эту уверенность за 29 лет? Странный вопрос. Я еще довольно молода, и старческого маразма у меня нет. К счастью, у меня есть досуг. Но я в отчаянии, что приходится использовать этот досуг для протеста против измышлений извращенного ума.

Стиль "ретро", эстетизирующий нацизм, романтизирующий гитлеризм это не просто мода, созданная пресыщенными или лишенными воображения интеллектуалами. Опасность более серьезна. Историю ревизуют, чтобы пересмотреть ее уроки. Правду стирают, чтобы возрождение фашизма не казалось смертельной угрозой. Разве они не прекрасны, эти эсэсовцы в их униформе? Как они мужественны, как пылки в любви! К тому же они обладают высшей властью, — нести смерть. Разве они не герои, эти прекрасные эсэсовцы, разве не образцы для молодежи, которая ищет цель жизни? Да, дело более серьезно, чем кажется. И те, кто пережил Освенцим, должны над этим задуматься".

Фориссон ответил следующим образом:

"Говорят, газовые камеры функционировали в некоторых местах в Польше, в частности, в Освенциме-Бжезинке. Мадам Дельбо утверждает, что видела одну из них. Но что она в самом деле видела? Об этом она не говорит. Она смешивает печи крематориев (где сжигали трупы) с газовыми камерами (где, как уверяют, убивали по 10000 человек в день). Гесс, пишет она, признался, что смотрел в глазок газовой камеры. Я же читал в сочинении, на которое она ссылается, что Гесс заглядывал внутрь газовой камеры "через дыру в дверной задвижке". Эта нелепость, наряду с сотней других такого же качества, делает "признание" Гесса документом не более ценным, чем признания обвиняемых на процессах в Москве, в Праге или, как в данном случае, в Варшаве. К тому же рукопись Гесса не показывают, а ее расхожие версии очень противоречивы.

Удивляет, что заключенные, которые провели в Освенциме-Бжезинке более трех лет, утверждают, что никогда не видели газовых камер, как, например, Бенедикт Каутский, депортированный еврей и лидер австрийской социал-демократической партии. Ничто не позволяет говорить, что "специальные акции", упомянутые в дневнике хирурга Освенцима Иоганно-Пауля Кремера, это уничтожение в газовых камерах. Последний вопрос: Международный Красный Крест провел в сентябре 1944 года тщательное расследование среди заключенных всех категорий и пришел к выводу, что в Освенциме-Бжезинке не было и нет газовых камер, о которых кричало английское радио.

Депортированные умирали от голода, холода, болезней, эпидемий, плохого обращения. Иногда их расстреливали или вешали. Иногда они становились жертвами союзнических бомбардировок. Число их уменьшалось вследствие непрерывных пересылок. Следует ли добавлять ко всем этим ужасам демонические газовые камеры? Раньше я в них верил, теперь больше не верю. Но сомнение — не препятствие для исследований, скорее наоборот".

Ответное письмо прислал Пьер Виансон-Понте: "Поскольку вы не упомянуты, вы не имеете права на ответ. Что же касается первого письма, то оно было адресовано мадам Дельбо, а письмо, как вы знаете, принадлежит адресату. Более того, мы считаем нецелесообразным вступать в заведомо бессодержательную полемику. Только новые и важные факты мы довели бы до сведения наших читателей" (26 августа 1974 г.).

Такой короткий ответ не удовлетворил Фориссона. Он попытался объясниться в письме, отправленном 20 июня 1975 года Жаку Фове:

"Общее число заключенных, прошедших через Освенцим, Бжезинку и лагеря-спутники, максимум 500000 (см. Герман Лангбейн. Мужчины и женщины в Освенциме. Изд. Файяр, 1975, с. 51–61). В первом признании, которое из него выбили поляки, Гесс сказал, что он убил полтора миллиона человека. Во втором его признании эта цифра была доведена до трех миллионов. В дневной передаче первой программы французского телевидения 18 июня 1975 года была объявлена как официальная цифра 4 млн. погибших, а вечером того же дня она увеличилась до 4,5 млн. Макс Галло в "Экспрессе" от 16 июня дает цифру 5 млн. жертв.

Эти подсчеты относятся к тем, кто якобы погиб в газовых камерах, не будучи занесенными в списки. Но существование семи газовых камер в Освенциме, как подозревают многие историки и адвокаты, нелегко доказать. Трудности начались с процесса во Франкфурте (1963-65 гг.). Сегодня даже Герман Лангбейн старается не развивать тему о газовых камерах, которая представляет собой краеугольный камень всей кампании насчет "геноцида".

Хотят ли журналисты "Монда" быть в курсе последних работ на ту историческую тему, которая так часто поднимается в вашей газете, и если да, то не предоставит ли она мне возможность рассказать о моих работах о нацизме?"

На это Жак Фове ответил простой фразой:

"Что касается газовых камер, то не допускаете ли вы, что немцы разрушили их, чтобы скрыть следы своих преступлений?" (24 июня 1975 г.).

Три месяца спустя Фориссона возмутила рецензия Ж. М. Теолейра на упомянутую книгу Г. Лангбейна об Освенциме. Тон его письма свидетельствует о том, что Фориссон уже не пытается умаслить противника, чтобы его убедить:

"Хотел бы спросить вас еще раз: когда ваша газета прекратит раздувать самую грандиозную мистификацию современной истории о т. н. "газовых камерах"?

Статья Теолейра ("Ле Монд", 19 мая 1975 г.) представляет собой рецидив. Ваш журналист посвятил 167 строк книге Германа Лангбейна "Мужчины и женщины в Освенциме", но, похоже, не читал эту книгу. Он нигде не упоминает о главном: Г. Лангбейн, специалист, известный своими публикациями об Освенциме с 1949 года, профессиональный свидетель на процессах против "военных преступников" (со стороны побежденных) проявляет в своей последней книге удивительную сдержанность, когда дело касается краеугольного камня всего здания теории "массового уничтожения", т. е. пресловутых "газовых камер" Освенцима и Бжезинки. О них не говорится ни в одной главе из тридцати, ни в одном разделе из 268. Согласно традиционному методу, текст пересыпан терминами вроде "селекции" (в смысле отбора для уничтожения), встречается и глагол, обозначающий уничтожение в газовых камерах, но ничего по существу дела. Лангбейн, которого так ловко поставил на место Поль Рассинье, когда Лангбейн попытался читать ему нотации после Франкфуртского процесса, как и Институт современной истории не хочет больше отвечать на вопросы, касающиеся "сложной проблемы газовых камер", а жаль! Во всем мире не существует ни одной книги, ни одного исследования, посвященного этим пресловутым "газовым камерам". Лангбейн, с другой стороны, невольно доказывает в 20 местах своего текста (о больнице, о Виртах, о ремесленных школах для детей заключенных), что тезис о массовом уничтожении не выдерживает критики.

В курсе ли современных работ специалисты из "Монда"? Читали ли они исследования и свидетельства, которых все больше, о лжи и обмане Освенцима? Знакомы ли они со статистикой Международной исследовательской службы? Или они опираются на т. н. "документ Герштейна" и книгу Миклоша Ньисли, которую Лангбейн цитирует так, словно она подлинная?"

Теолейр, бывший узник Бухенвальда, ответил вежливо и сослался на стр. 293 книги Лангбейна, где цитируются слова Гесса: "Я должен был сохранять хладнокровие, когда матери входили в газовую камеру со смеющимися или плачущими детьми". Но эта переписка осталась частной, Фориссона так и не опубликовали.

Следующий эпизод принял более широкие масштабы. В связи с выходом на французском языке ревизионистской брошюры (очевидно, переводной, которую напечатали и распространили крайне правые). Виансон-Понте откликнулся на нее в "Монде" от 17–18 июля 1977 года статьей под названием:

Ложь

Я получил по почте брошюру. На красной обложке большими буквами напечатано: "Действительно ли погибли 6 миллионов?". И подзаголовок: "Исторический факт № 1".

Брошюра оформлена очень тщательно, текст — 36 страниц большого формата — очень плотный. Согласно приложенным данным, эта брошюра опубликована в Англии и переведена на французский язык "Хисторикл Ревью Пресс" (Ричмонд, Серрей), а ее автор, писатель Ричард Э. Харвуд — "специалист по политическим и дипломатическим аспектам Второй мировой войны, работающий в настоящее время в Лондонском университете".

Выясняется, что эта брошюра широко распространяется: она рассылается бесплатно по адресам журналистов и писателей, имена которых можно найти в различных справочниках. Несомненно, она рассылается и лицам иных категорий.

"Действительно ли погибли 6 миллионов?" Сразу же становится ясно, о каких погибших идет речь: это 6 миллионов евреев — жертв нацистского геноцида. Кто же осмелится утверждать, что эти 6 миллионов "не в самом деле" погибли? Это уж слишком.

Однако, цель этой брошюры — "доказать", что нацисты уничтожили с 1939 по 1945 г. не 6 миллионов евреев, а максимум "несколько тысяч". Притом их не убивали, не расстреливали, не казнили, не уничтожали в газовых камерах и не сжигали: они большей частью стали жертвами эпидемий тифа и других болезней, которые поразили Германию в последние месяцы войны, или умерли от голода. Вина за это целиком ложится на Союзников, которые разбомбили Рейх.

Не вдаваясь в детальный анализ этих "доказательств", подведем итог. В 1933 году евреи "объявили войну" Гитлеру. Он вынужден был защищаться от этого внутреннего врага. Сначала он "стимулировал" еврейскую эмиграцию в нейтральные страны и США, так что в 1939 году в Германии, Австрии и тех странах Европы, которые вскоре были захвачены немецкой армией, осталось не более трех миллионов евреев по сравнению с девятью миллионами десятью годами раньше. Как же в этих условиях могли погибнуть 6 миллионов? К тому же в 1948 году евреев было больше, чем в 1939 году.

Гитлер пытался найти для них национальный очаг и устроить их там. Он думал о Палестине, но англичане ему отказали, а потом война помешала реализации этого проекта. Потом, в 1940 году он думал о Мадагаскаре, но Франция, даже побежденная и оккупированная, не хотела об этом и слышать. Тогда он решил заставить евреев принять участие в военных усилиях Германии и устроить их на Востоке, на оккупированных территориях Польши, Румынии и Чехословакии.

Таким образом, концлагеря, депортация евреев на Восток это и было "окончательное решение" еврейского вопроса. Эти лагеря были хорошо организованными производственными центрами. Да, там заставляли работать, но с заключенными обращались хорошо и хорошо их кормили, за исключением периода перед концом войны. Никто из них не был отправлен в "газовые камеры" и крематории. Книги и фильмы, которые изображают эти лагеря как места уничтожения, пыток и смерти — ложь и клевета, рассказы о них выдуманы, фотографии сфабрикованы.

Доказательством служит ворох цитат, где все перемешано: международный Красный крест, цюрихская газета "Ди Тат" от 19 января 1955 года, где сообщалось, что "300000 человек погибли в тюрьмах и концлагерях с 1939 по 1945 г., став жертвами политических, расовых и религиозных преследований", причем "не все эти жертвы были евреями". Брошюра признает, что требуется "более точная оценка".

Доказательства кажутся методичными. Брошюра изобилует цифрами и цитатами, принадлежащими известным и неизвестным, а порой и воображаемым автором. Свидетельства, противоречащие основному тезису, ставятся под сомнения: все признания нацистов, говорится в брошюре, были вырваны под пытками, систематически применявшимися Союзниками после поражения Рейха. В брошюре много впечатляющих, но не поддающихся проверке ссылок, а когда в исключительных случаях такую проверку удается провести, обнаруживается грубая фальсификация. Диалектика автора выдержана в классическом пропагандистском стиле, с назойливым повторением категорических утверждений, с которыми трудно согласиться, и с добавлением для отвода глаз мелких деталей, на поверку оказывающихся неправдоподобными.

Один пример: брошюра ссылается на "известного американского историка Гарри Элмера Барнса" (?), который в "Рэмпарт Джорнал" (??) писал летом 1967 г. — цитата, конечно, приводится в кавычках, что в "лагерях смерти" не было систематического уничтожения людей. Вы еще сомневаетесь? Вот вам еще доказательство: "Берта Широчина (???) работала всю войну в столовой лагеря Дахау; она заявляет, что работавшие заключенные до начала 1945 года, несмотря на возрастающие производственные трудности в Германии, регулярно получали второй завтрак в 10 часов каждое утро".

Все это выглядит столь фантастической, столь чудовищной глупостью, что хочется выбросить эту грязную брошюрку, подавляя позывы к рвоте, и больше о ней не думать. Однако игнорировать ее нельзя.

Можно подумать, что столь неслыханные утверждения может принять всерьез разве что читатель, ослепленный расовой ненавистью, или дурак, способный проглотить любую нелепость. Но эта брошюра может произвести впечатление на невежественных людей, может быть, весьма глупых, но клиентура шарлатанов и мошенников всех мастей в наш просвещенный век очень обширна, так что на критический ум наших современников положиться нельзя.

Но, прежде всего, этот "документ" может найти широкую аудиторию среди молодежи, естественно склонной к тому, чтобы ставить под сомнение историю, которую ей преподают, отвергать установленные истины. Лгите, лгите — всегда что-нибудь да останется.

Прошло 32 года. Отцы семейств, которые еще не родились в тот момент, когда наступавшие союзные армии открыли на немецкой территории лагеря уничтожения со всеми их ужасами, имеют сегодня детей по 8, 10 или 12 лет. Если их дети прочтут эту брошюру, а родители не смогут немедленно восстановить в их глазах истину, что произойдет? В лучшем случае разовьется скептицизм в отношении гитлеровских зверств, рассказы о пытках и массовых убийствах будут восприниматься как преувеличенные и не всегда правдивые, а в худшем случае возникнет убеждение, что ложь — явление всемирное и вечное, что нельзя верить никому, особенно историкам, что народы всегда остаются в дураках, так было, есть и будет".

Фориссон сразу же взял след и написал критику на критику под заголовком: "Как работает журналист Пьер Виансон-Понте?"

"Ложь" — так назвал Виансон-Понте, журналист из "Монда", свою рецензию на английскую брошюру (переведенную на французский), в которой отрицается реальность гитлеровских "газовых камер" и "геноцида" евреев.

Эта рецензия напечатана на стр. 13 номера газеты "Монд" от 17–18 июля 1977. Она состоит из 15 абзацев.

Абзац 1. Журналист говорит, что на этой брошюре "вместо подписи" стоит подзаголовок. "Исторический факт № 1".

Ремарка. Это именно подзаголовок, а не подпись. Подпись — Ричард Э. Харвуд — на стр. 3а.

Абзац 2. Журналист не сообщает читателю данных, которые позволили бы читателю приобрести эту брошюру, прочесть ее и составить собственное мнение.

Ремарка. Полный адрес издательства ХРП указан в брошюре.

Абзац 3. Журналист говорит: "Эта брошюра широко распространяется, разумеется, бесплатно".

Ремарка. Журналист не поясняет, почему это "разумеется".

Абзац 4. Журналист говорит, что "6 миллионов евреев стали жертвами нацистского геноцида". И добавляет, что отрицать это — "это уж слишком".

Ремарка. Эту цифру, этот "геноцид", журналист преподносит как очевидность, которая не нуждается в обсуждении.

Абзац 5. Журналист говорит, что, по Харвуду, "нацисты уничтожили с 1939 по 1945 г. не 6 миллионов евреев, а максимум несколько тысяч".

Ремарка. На самом деле Харвуд говорит, что ни один еврей не стал жертвой желания уничтожать евреев в массовом порядке. Что же касается цифры еврейских потерь (подобно тому, как говорят о "союзных потерях" или "потерях немецкого гражданского населения") во время Второй мировой войны, то Харвуд дает лишь оценки, столь путаные и противоречивые, что с ними нельзя согласиться. Так, сравнивая на стр. 8а две американские статистики, одну 1938, другую 1948 года, он делает вывод, что, исходя из них, можно получить лишь цифру в несколько тысяч. Но на стр. 34а он дает оценку порядка миллиона жертв, цитируя, с одной стороны, максимум 1,2 млн. согласно расчетам Поля Рассинье, а с другой — цифру 896892 погибших, которую он якобы нашел у Рауля Хильберга. Наконец, на стр. 35 он оценивает в 300000 число лиц, "погибших в тюрьмах и концлагерях с 1939 по 1945 год, ставших жертвами политических, расовых и религиозных преследований". Он добавляет, что "не все эти жертвы были евреями". Следует отметить, что Харвуд приписывает эту статистику международному Красному Кресту и отсылает читателя к цюрихской газете "Ди Тат" от 19 января 1955 года. Но, как показала проверка, хотя эта статистика в самом деле принадлежит международному Красному Кресту, газета "Ди Тат" не уточнила, что цифра 300000 относится к жертвам — гражданам Германии, в том числе, к немецким евреям. Следует добавить, что эта цифра значительно преувеличена. Количество учтенных жертв — а это единственная цифра, из которой может исходить историк, говоря о "жертвах национал-социалистических преследований", оценивалась на 31 декабря 1976 года в 357190, из них около 51000 — в Освенциме и лагерях-спутниках.

Абзац 5 (бис). Журналист добавляет: "Опять-таки по Харвуду, евреев не убивали, не расстреливали, не казнили, не уничтожали в газовых камерах и не сжигали". Они были только жертвами эпидемий и голода, как и немцы, по вине союзников.

Ремарка. Харвуд в самом деле говорит о тифе, других эпидемиях и о голоде. Но он упоминает также, что евреи гибли как участники партизанской войны (стр. 15а) и во время трагического восстания в Варшавском гетто (стр. 20в). Он нигде не говорит, что евреи, в силу какой-то привилегии, избегали общих ужасов войны (взятия в заложники, казней, покушений, бомбежек). Но он говорит и настаивает на том, что Гитлер никогда не отдавал приказа убивать кого бы то ни было за принадлежность к какой-либо расе или религии. Он добавляет, что говорить, как это часто делают, об "устном приказе" или "зашифрованных формулах", — всего лишь предмет спекуляций. Он настаивает, что евреям могли грозить интернирование или депортация, но не смерть. Концлагеря существовали, но не было лагерей уничтожения. Крематории были, в них сжигали трупы, но "газовые камеры" — выдумка военной пропаганды.

Абзац 6. Журналист говорит, что по Харвуду "в 1939 г. в Германии, Австрии и тех странах Европы, которые вскоре были захвачены немецкой армией, осталось не более 3 млн. евреев по сравнению с 9 млн. десятью годами ранее".

Ремарка. Харвуд не говорит о 1929 годе (1939-10=1929), он говорит, что в 1933 г. в этой части света было 6,5 млн. евреев. Последующая эмиграция на Запад, на Юг, и, прежде всего, начиная с 1941 г. внутрь СССР уменьшила эту цифру до 3–4 миллионов (на стр. 35а дана цифра 4 млн., на стр. 35в — 3 млн.).

Абзац 8. Цитата из Харвуда: "Эти лагеря были хорошо организованными производственными центрами. Да, там заставляли работать, но с заключенными обращались хорошо и хорошо их кормили, за исключением период перед концом войны".

Ремарка. Харвуд, действительно, приуменьшил страдания заключенных в лагерях. Он приводит лишь те свидетельства, которые работают на него. Он хотел доказать, что описание жизни в лагерях содержат колоссальные преувеличения. Говоря о тридцати годах пропаганды ужасов, он ссылается на заявления Маргарет Бубер-Нейман, Шарлотты Борман (стр. 25в), д-ра Бартона (стр. 29а-в) и "сотни заявлений, сделанных под присягой перед Нюрнбергским процессом", но не фигурировавших на суде (стр. 28в). По поводу Берген-Бельзена (большинство жутких фотографий было сделано в этом лагере, частично превращенном в госпиталь), он говорит о хаосе конца войны (стр. 28в).

Абзац 8 (бис). Журналист говорит, что, по Харвуду, ни в одном концлагере никогда не было ни газовых камер, ни настоящих крематориев.

Ремарка. Харвуд говорит, что не было ни одной т. н. газовой камеры. Но он же признает, что трупы сжигали в крематориях, настоящих крематориях. Он пишет: "Кристоферсен (автор книги "Ложь об Освенциме", 1973) признает, что в Освенциме должны были быть крематории, потому что в этом лагере было 200000 человек, а крематории имеют все города с населением 200000 человек (стр. 20а). Он пишет далее, говоря о единственном крематории в Дахау: "Он был похож на крематории, используемые в настоящее время на всех кладбищах, и использовался просто для сжигания трупов людей, умерших в лагере от различных естественных причин, особенно от инфекционных болезней. Этот факт был убедительным образом подтвержден мюнхенским архиепископом, кардиналом Фаульхабером. Он сообщил американцам после войны, что 30000 человек было убито в Мюнхене во время налетов союзной авиации в сентябре 1944 года. Архиепископ обратился тогда с просьбой к местным властям, чтобы трупы сожгли в крематории в Дахау, но ему ответили, что это невозможно, потому что там лишь одна печь и в ней нельзя сжечь столько трупов" (стр. 27а).

Абзац 8 (3). Журналист приписывает Харвуду следующую мысль: "Книги и фильмы, которые изображают эти лагеря как места уничтожения, пыток и смерти — ложь и клевета, рассказы о них выдуманы, фотографии сфабрикованы".

Ремарка. На протяжении всей брошюры Харвуд дает показательные примеры работы этой индустрии лжи. Нюрнбергский Трибунал (ст. 19 статуса) цинично разрешил использовать фальшивки: "Суд не связан техническими правилами предоставления доказательств" (стр. 12а). Разрешалось изготавливать фальшивки и никакое судебное преследование не грозило за их использование. К этому примешалась коммерция. В некоторых случаях даже евреи возмущались подобными фальшивками, вроде "От имени всех моих" Мартина Грея (стр. 25а-в). Харвуд считает лживыми все мемуары и признания, описывающие лагеря как места массового уничтожения, такие как "свидетельства" Гесса, Герштейна, Ньисли, фотомонтаж на стр. 30а и т. д. Лишь в одном случае его аргументация не имеет ценности: когда речь заходит о дневнике Анны Франк. Этот дневник — литературная мистификация, что легко можно доказать иными средствами, нежели те, которые использует Харвуд.

Абзац 9. Журналист говорит о ворохе цитат, где все перемешано: международный Красный Крест, цюрихская газета "Ди Тат" от 19 января 1955 и т. д.

Ремарка. Можно поинтересоваться смыслом этих слов, если он в них вообще есть. Журналист жалуется, что слишком много цитат?

Абзац 10. Журналист говорит, что Харвуд использует для доказательства цитаты известных, неизвестных и даже воображаемых авторов.

Ремарка. Журналист не приводит ни одного примера в поддержку своего утверждения, поэтому неясно, кого он считает "неизвестными" и тем более "воображаемыми" авторами.

Абзац 10 (бис). Журналист говорит, что для Харвуда "все признания нацистов были вырваны под пытками, систематически применявшимися Союзниками после поражения Рейха".

Ремарка. Журналист не упоминает о том, что сами американцы имели совесть признать, что они систематически применяли во многих случаях самые жестокие пытки. Так было в тюрьме в Швебиш Халле, на процессе в Мальмеди, при допросах Зеппа Дитриха, Иохена Пайпера, Освальда Поля. На комиссии Симпсона судья Эдуард ван Роден заявил: "Из 139 расследованных нами случаев в 137 немецкие солдаты (по одному только делу Мальмеди) получали удары ногой по яйцам, оставляющие незаживающие раны. Это был обычный способ, использовавшийся при допросах американцами". "Сильные люди доводились до состояния человеческих обломков, готовых пробормотать любые признания, которые потребует общественный обвинитель". Харвуд ссылается и на другие известные случаи пыток, практиковавшихся союзниками, особенно поляками и русскими (дела Вислицени, Олендорфа, Рудольфа Гесса). Харвуд не находит иных объяснений в тех случаях, когда обвиняемые признавались в существовании газовых камер в тех лагерях, где, как пришли потом к выводу союзники, их не было, кроме того, что эти признания были получены под пытками. Он говорит также о признаниях "под принуждением" или вследствие обещания уменьшить наказанье (см. стр. 16в, дело Бах-Зелевского). Угроза передать обвиняемых в руки поляков или русских, шантаж тем, что у семей обвиняемых отберут продовольственные карточки, наказание солдат за то, что офицер не признался, и наоборот, моральное давление, оказываемое судом победителей на обвиняемых, героическая храбрость, которая нужна была свидетелям защиты, чтобы защищать "преступников", заранее осужденных без кассаций: все эти и прочие элементы, уточняет ли их сам Харвуд или дело становится ясным, когда он говорит об иных предметах, нежели "признания", но дающих объяснение этим самым "признаниям".

Абзац 10 (3) Журналист говорит, что в брошюре Харвуда "много впечатляющих, не поддающихся проверке ссылок, а когда в исключительных случаях такую проверку удается провести, обнаруживается грубая фальсификация".

Ремарка. Журналист опять не дает ни одного примера в поддержку своего утверждения. Хотелось бы также знать, что такое ссылки, "не поддающиеся проверке", особенно "явно не поддающиеся проверке". Может быть, журналист хотел сказать "неполные"?

Абзац 11. Журналист снабжает вопросительными знаками фамилию американского историка Барнса и название печатного органа "Рэмпарт Джорнал".

Ремарка. Гарри Элмер Барнс — историк, пользующийся международной известностью. За 30 лет своей университетской карьеры он напечатал очень много публикаций. Его ученики написали в честь в его книгу на 884 страницах. "Рэмпарт Джорнал оф Индивидьюал Тот" — не выдуманный орган. Ссылка правильна — лето 1967 г. (том 3, № 2). Статья Барнса называется "Общество и ревизионизм" (стр. 19–41). Харвуд цитирует Барнса, но эта цитата не имеет того смысла, который обнаружил в ней журналист. Эта очень важная цитата говорит о том, что сразу же после войны победители пытались выдать некоторые лагеря на Западе не за простые концлагеря, а за лагеря уничтожения (Дахау, Бухенвальд и т. д.). Потом, когда оказалось, что эти утверждения не выдерживают критики, эти лагеря перенесли на Восток. Но, как отмечает Харвуд, эти лагеря, особенно комплекс лагерей Освенцима, были открыты для посещения лишь через несколько лет после войны. Следовательно, приведенная цитата носит характер предостережения и напоминает тем, кто забыл, об этом послевоенном промахе, когда Бухенвальд занял место Освенцима в пропаганде ужасов.

Абзац 11 (бис). Журналист, поставив один восклицательный знак после имени Барнса и два после названия журнала, ставит три после имени Берты Широчиной.

Ремарка: Не следует ставить в вину историку, что не все имена заключенных Дахау известны всем и каждому. Цитируя Эрнста Руффа, Яна Пеховяка и Берту Широчину, Харвуд всегда указывает, кто кем работал в Дахау.

Абзацы 12–15. Эти четыре последних абзаца не заслуживают особых замечаний. В них автор выражает свое мнение о брошюре, которую, как мы видим, он прочел весьма поверхностно. Мнение это выражается в серии грубых ругательств. Заканчивает журналист свою статью клятвой в том, что он верит в ужасы лагерей уничтожения".

В это время Фориссон изложил результаты своих исследований в сжатом виде в статье "Проблема газовых камер", которую никто не хотел публиковать. Он настойчиво требовал этого от редакции "Монда" и получил 6 августа 1977 года новый ответ от Пьера Виансона-Понте:

"Я вам ничего не сделал, я только не стал печатать на страницах нашей газеты ваши пасквили. Признаюсь, я не понимаю, почему вы говорите о каких-то моих предрассудках по отношению к вам и требуете сатисфакции.

Одно из двух: или вы солидарны с нацизмом и считаете, что Провидением вам поручена миссия воздать ему по справедливости, и поэтому пишете такие нелепости, — в этом случае я, действительно, буду относиться к вам с предрассудком и не стану участвовать в этой постыдной игре; или вы действительно антинацист, как вы пишете, и вас заботит только историческая истина. В этом случае я готов вас выслушать.

Но с одним непременным условием. Вы ссылаетесь на неизвестных "свидетелей", отвергаете все свидетельства, которые не соответствуют вашей линии, высказываете бездоказательные суждения. Я имею право, поскольку имею дело со специалистом, ученым, как вы себя именуете, тоже произвести проверку. Представьте мне свидетельство лица, человеческие качества и исторические познания которого по данному вопросу общепризнаны, которое согласилось бы принять во внимание — я не говорю одобрить — ваши утверждения, и я их опубликую. И поскольку вы без конца ссылаетесь на нее в своих текстах, я выбираю в качестве арбитра г-жу Жермену Тийон, честность, знания и опыт которой в данной области вне всяких сомнений. Если она мне скажет или напишет, что вы правы, я склонюсь перед ее приговором.

Я пойду еще дальше. Если г-жа Тийон не ответит, я готов принять мнение другого лица, на которое вы ссылаетесь — Ольги Вормсер-Миго, тоже историка и специалистки по системе концлагерей, автора докторской диссертации на эту тему и многих других работ, человека также уважаемого".

Итак, Виансон-Понте предложил нечто вроде суда чести. Этого было явно мало для решения исторической проблемы, но могло быть достаточным для того, чтобы снять с Фориссона посыпавшиеся на него обвинения. Фориссон счел своим долгом объяснить ситуацию О. Вормсер-Миго в письме от 18 августа 1977 г.

Дорогая мадам Вормсер-Миго!

Прошло уже три года и одна неделя с тех пор, как открыв газету "Ле Монд", я обнаружил в ней "свидетельство" одной бывшей заключенной, которая, не называя меня по имени, объявляла меня "фальсификатором", "безумцем" и "Извращенным умом", потому что я осмелился поставить под сомнение существование гитлеровских газовых камер. Во время встречи с вами в вашем доме 24 сентября 1974 г. вы дали мне понять, что осуждаете это "свидетельство" и поставили об этом в известность Шарлотту Дельбо.

В тот же день вы обещали мне сказать Раймону Ла Вернья, что не одобряете текст, в котором Новая Сорбонна осудила мои исследования.

В тот же день вы предсказали мне всякого рода неприятности на том пути, на который я вступил. Вы подтвердили мне то, что я уже знал, о крупных неприятностях, которых стоили вам ваши три страницы о проблеме газовых камер.

Вы не ошиблись. Вот краткий список тех неприятностей, которые я имел:

— Инспирированная из Израиля кампания в прессе в 1974 г., выступление по телевидению главного раввина Каплана. Мое имя повсюду склоняли, был опубликован мой адрес, я получил поток угрожающих писем, часто подписанных. На моем доме появлялись оскорбительные надписи. Меня оскорбляли по телефону, оскорбляли мою жену и дочь.

— Новая Сорбонна, полностью исказив смысл моих исследований, о которых она ничего не знала, осудила их и заявила, что я у них не работаю.

— Меня ни выслушали, ни проинформировали. Все произошло за моей спиной, я был поставлен перед совершившимся фактом.

— Еженедельник "Трибюн жюив" заявил, что мне не место в профсоюзе работников высшей школы (я состоял в нем 20 лет и был секретарем секции), и меня исключили, опять-таки ни выслушав, ни проинформировав. Я лишь потом случайно узнал об этой санкции. Я тщетно добивался, чтобы меня выслушали. Я ограничился письмом в комиссию по конфликтам, которая разбирала мое дело.

— 2-й Лионский университет, куда я перешел, принял беспрецедентное решение: отказать мне в должности профессора без кафедры. Вы знаете, когда университет хочет помешать карьере преподавателя, он так не делает. Достаточно поставить имя кандидата на последнее место. В моем случае была предпринята очень серьезная инициатива, для которой нужен был столь же серьезный мотив, но они должны были по меньшей мере выслушать кандидата, а, приняв решение, известить его об этом. Но и в этом случае я узнал об этом решении случайно. Вы посмотрите, как легко обращаются с истиной. Я прижал университетские власти к стене с помощью Лионского административного суда и Государственного Совета. Сначала мне сказали, что меня обвиняют в нацизме. Мотив: я отрицаю существование концлагерей и газовых камер. Досье обвинения: вырезки из таких газет, как "Канар аншене", "Монд" и т. п. Потом мне сказали, что меня считают не нацистом, а сумасшедшим. Мотив тот же самый, досье то же самое. Впоследствии от обоих этих обвинений отказались и представили административному суду следующий мотив: "Г-н Фориссон, по его собственному признанию, никогда ничего не опубликовал". Досье на этот раз состояло из одного моего письма, в котором я выражал президенту университета свое удивление по поводу обвинения меня в нацизме. Я действительно писал в нем, что никогда не опубликовал ничего, чем можно было бы обосновать подобное обвинение. Вырванная из контекста эта фраза могла быть понята так, что я никогда не опубликовал ни одной книги или статьи. Эта уловка была тем более циничной, что мое досье кандидата содержало целую страницу с перечнем моих публикаций. Некоторые из них хорошо известны как во Франции, так и за рубежом.

Этот список можно было бы продолжить. Моя жизнь стала трудной. У меня не было денег, а надо было платить адвокатам. Моя жена из-за пережитых неприятностей впала в тяжелую нервную депрессию.

Но я остался чист, а многие запачкали себя. Меня считают нацистом, как в другие времена называли английским выродком, а если бы победил Гитлер, меня объявили бы "жидо-марксистом".


Я иду, не сворачивая, своим путем. Вы сказали мне, что я кажусь вам наивным. Между нами, я полагаю, что я примерно столь же наивен как и Вольтер. Вольтер был наивен, но, по правде говоря, смел временами, но не постоянно. Я предпочел бы сравнить сою работу с работой Жана Нортона Крю, который довел свое дело до конца, несмотря на оскорбления и не разочаровываясь в людях.

Я пришел к выводу, что гитлеровские газовые камеры никогда не существовали. Мои исследования длились несколько лет. Когда я встретился с вами, я уже знал очень много по этому вопросу. Поскольку вы были мне симпатичны и я не хотел задеть вашу чувствительность, а также — буду откровенным — потому что таков мой метод исследования, я не сказал вам тогда, что доподлинно знаю о "документах" Гесса и Герштейна, о "свидетельствах" Ньисли и ему подобных. Я не сказал вам, что могу процитировать два "показания" д-ра Бенделя. Вспомните, что я писал вам потом о документе № 0-365: это один из многих примеров недобросовестности Центра современной еврейской документации.

Вы прислали мне фотографию "газовой камеры" в Майданеке и добавили, что снимок сделан до того, как "мания организации музеев привела к реконструкции этих мест". Но это снимок душевой. Я посетил эти места в 1975 году: налицо грубое, смехотворное мошенничество. Я посетил Освенцим и Бжезинку в 1975 и 1976 годах. У меня масса фотодокументов обо всем, что хоть чем-то напоминает газовые камеры в этих двух лагерях. У меня есть копии интересных планов, до сих пор не опубликованных.

Я прочел массу "документов" и "свидетельств" различных процессов, включая Нюрнбергский, Франкфуртский и другие. Я изучил стенограммы Иерусалимского процесса. Я прочел книги разных тенденций, как Хильберга-Рейтлингера, так и Рассинье-Бутса.

Я задаю себе вопрос: какие направления я еще не исследовал?

Я впервые посетил Центр современной еврейской документации в 1967 году. С 1974 по 1977 годы я провел в нем сотни и тысячи часов, хотя условия моей работы там становились все более трудными. Я основательно исследовал картотеку "Массовое уничтожение — газовые камеры" и другие документы, которые в нее не вошли. У меня было несколько встреч с господами Уэллерсом, Рутковским и Биллигом. Последний в 1974 году выразил в письме ко мне свое удивление, как можно сомневаться в существовании газовых камер, когда есть столько доказательств, но в мае 1977 года он признался, что не может представить мне ни одного доказательства существования хотя бы одной газовой камеры. А поскольку я настойчиво спрашивал, не знает ли он кого-нибудь, кто может представить такое доказательство, он ответил, что не знает, но добавил, что, по его мнению, если не было газовых камер, то неизбежно должно было существовать какое-то иное промышленное средство — он не знает, какое — чтобы осуществить массовые убийства в таких гигантских масштабах, геноцид.

Во время нашей встречи 24 сентября 1974 года вы мне сказали: "Не следует нападать на бывших заключенных. Я прошу вас об одном: обещайте мне ничего не писать об этом". Я ответил, что скоро может выйти моя статья. Вы просили прислать ее вам.

Эту статью под названием "Проблема газовых камер" я послал 26 июня 1977 года в "Монд", но ее не опубликовали. Эта газета оскорбила меня 11 августа 1974 года и отказала мне в праве на ответ. Но рано или поздно, тем или иным способом я добьюсь удовлетворения.

Виансон-Понте считает, вообразите себе, будто я симпатизирую нацистам. Он жалуется, что в письмах Ж. Фове и другим его коллегам я его оскорбил. Он видит в этом признаки моего "исступления". Он забыл, как оскорбил меня сам 11 августа 1974. Я ему сказал, что он грубо исказил содержание брошюры Р. Харвуда в своей статье от 17–18 июля 1977. Я сказал, что не хотел бы сам стать жертвой таких же искажений и фальсификаций. Я сказал ему, что в тексте Харвуда есть много правильного и много ошибок. Он написал мне разъяренное письмо. Он сказал мне, что готов меня выслушать при том условии, что Жермена Тийон или Ольга Вормсер-Миго скажет или напишет ему, что я прав в моих тезисах относительно газовых камер. Я ответил ему, что не могу доверять г-же Тийон, свидетельствовавшей, будто в Равенсбрюке были газовые камеры. И добавил: "Я согласен — пусть это будет Ольга Вормсер-Миго. Давайте встретимся втроем. Она хорошо приняла меня в 1974 году. Она не знакома с моими досье, но ей хватит 20 минут, чтобы понять, чего они стоят".

Моему коллеге Дельпешу вы сказали: "Фориссон не нацист. Не надо делать ему гадостей". Я спрашиваю себя, не является ли это подозрение в нацизме настоящим камнем преткновения и для Виансона-Понте. Если так, то его трудно разубедить.

Разве моя статья нацистская? агрессивная? Она годится для того, чтобы разом решить всю эту проблему "газовых камер" и "геноцида". Ситуация развивается очень быстро.

Все очень просто. Пусть ответят на мой вопрос: "Если газовые камеры не существовали, то нужно ли говорить об этом или молчать?"

Я говорю вам со всей откровенностью и прошу ответить так же".

О. Вормсер-Миго ответила 7 ноября 1977 года:

"Я не хочу писать целый том, хочу только уточнить свою позицию.

1) Ваш визит очень меня взволновал. Особенно возмущают меня эти непрерывные преследования честного человека.

2) Главное различие между нашими позициями, вы это знаете, заключается в том, что я верю в существование газовых камер в Освенциме и Майданеке, а также "экспериментальной камеры" (1х2х3 м) в Штрутхофе.

3) Последнее и принципиальное различие.

Если учитывать чувства бывших заключенных, глубоко травмированных пережитыми страданиями, ясно, что ваше поведение не может их не задевать. Это тот случай, когда История должна подождать, пока Время позволит изучать некоторые ужасные проблемы без агрессивности.

Послушайте меня — вы знаете, что я верю, что ваши исследования чисты от иных мотивов, кроме поиска исторической истины, — ваше упрямство, начиная с того момента, когда ваши тезисы стали оспариваться, и сама ваша защита будут объединять против вас все больше и больше бывших заключенных.

Чем больше аргументов вы приводите в подкрепление своей позиции, чем больше утверждаете свою правоту, тем больше вы выглядите в глазах некоторых человеком, желающим отмыть Гитлера от обвинений против него и его лагерей.

С моей точки зрения, эта проблема может обсуждаться только в общем контексте нацизма. Пытки, геноцид, крематории, ужасы, доведенные до крайности, — скажите мне, неужели вопрос о том, существовали или нет газовые камеры, может иметь такую важность на фоне гнусной истории тех лет, чтобы продолжать задевать чувства бывших заключенных и делать невыносимым ваше собственное существование?

Напомню, что в сходном случае — речь идет о моей книге "Система нацистских концлагерей", где, как вы знаете, я поставила под сомнение существование газовых камер в Равенсбрюке и Маутхаузене, — наткнувшись на упрямство историков, которые только все портят, я просто сделала вставку с изложением позиции бывших заключенных по этому вопросу. Ибо их мнение должно учитываться прежде всего.

Знайте, что я готова помочь вам, используя все свои возможности, чтобы избавить вас от обвинений, наносящих такой ущерб вам, вашей работе и вашей семье. Но я прошу вас сделать все, чтобы понять дух данного письма.

По этой причине я не могу согласиться на вашу просьбу встретиться с г-ном Виансоном-Понте в моем присутствии: не надо продолжать дискуссию на эту тему.

Вы должны мыслить реалистично. Я готова написать кому угодно, что против вас выдвинуты бессмысленные обвинения, но только в духе данного письма".

Итак, арбитраж, предложенный Виансоном-Понте, не состоялся. Тогда Фориссон предпринял последнюю попытку отстоять перед газетой "Ле Монд" свое право на свободу мнения. 14 октября 1977 г. он отправил такое письмо Фове и Лозанну:

"Несмотря на крайне неприятный тон его писем, я честно пытался объясниться и достичь взаимопонимания с г-ном Виансоном-Понте, но тщетно. Невозможно спорить с человеком, который имеет привычку читать поверхностно. Более того, он наносит удары, а потом прячется. В 1974 г. он нанес мне ужасный удар статьей Шарлотты Дельбо. 11 августа 1977 г. я снова попытался показать ему все последствия этого. Я требовал дискуссии на страницах вашей газеты. Виансон издевался надо мной и отрицал свою ответственность. Он ссылался на то, что в статье 1974 года мое имя не было названо. Но эта статья начиналась с длинных цитат из "Едиот Ахаронот" (26 мая 1975), "Трибюн жюив" (14 июня) и "Канар аншене" (17 июля), где были названы имя автора и его адрес. Речь шла о Фориссоне, преподавателе Сорбонны.

14 мая 1974 г. ваш сотрудник попросил у меня разрешения на публикацию этого текста. Он написал: "Нет ли у вас возражений против его возможной публикации?" Я ответил ему 21 мая, что я против этой публикации личного письма. Но 11 августа, в разгар кампании в прессе, этот текст появился с подачи Виансона-Понте. Под пером мадам Дельбо я предстал как "безумец", профессор, собирающий документы с единственной целью добыть "доказательства против истины", "извращенный ум" и "фальсификатор".

Любой честный человек счел бы подобное не достойным большой газеты. Я счел это низостью и никогда "Монду" этого не прощу. Я не думаю, что вы двое готовы принести мне извинения. Ваша газета у меня в долгу. Вот уже три года, как я ее рекламирую. Я вел себя с вами корректно. Я не допускал грубостей. Признайтесь, что мой ответ 1974 г. о праве на сомнение и исследование и мой ответ 1977 г. о проблеме газовых камер написаны совсем иным тоном, нежели оскорбительная публикация в вашей газете.

6 августа 1977 г. Виансон-Понте написал мне странное письмо, в котором он сообщал мне, что был бы готов опубликовать мою статью о проблеме газовых камер при том условии, если Жермена Тийон или Ольга Вормсер-Миго примут во внимание мои утверждения. Хотя я не верю в авторитеты и в ценности рекомендаций, я ради компромисса согласился открыть мои досье г-же Вормсер-Миго. Что касается г-жи Тийон, авторитет которой велик среди журналистов, то она дискредитировала себя в моих глазах своими неоднократными "свидетельствами" о газовой камере в Равенсбрюке, которой, как установили историки, никогда не было (см. заявление Мартина Брошата в газете "Ди Цайт" 19 августа 1960). В ответ на мое согласие, данное 11 августа 1977 г. ваш сотрудник написал мне, что он запросил г-жу Тийон и г-жу Вормсер-Миго, и добавил: "Обе они дали мне понять, что ваши тезисы абсурдны, ваше упрямство маниакально, и нет никакого повода открывать дебаты, которыми не замедлила бы воспользоваться пронацистская пропаганда".

Это издевательство над людьми и еще одна попытка уклониться. Виансон-Понте таким же образом написал оскорбительную рецензию на брошюру Ричарда Харвуда. Он не дал никаких ссылок, которые позволили бы читателям найти эту брошюру и составить свое мнение о ней. Потом, сообщив, что эта публикация вызвала множество откликов, он обещал, судя по письму Лозанна от 22 июля, рассказать об этой реакции. Но не рассказал.

Разве это честно? Виансон-Понте выглядит лучше, когда пишет, чем когда выступает по телевидению. Я заметил, что по телевидению полемисты говорят лишь половину того, что пишут, боясь немедленного ответа на оскорбление в прямом эфире.

Я полностью беру на себя ответственность за свое "свободное мнение" о том, что газовые камеры это мистификация. Замалчиванием этого вопроса на протяжении 30 лет, точнее, повторением того, что было вбито военной пропагандой, без возможности исторической критики, большая пресса вообще и "Ле Монд" в частности взяли на себя ужасную ответственность. Настало время исправления подобных ошибок. Я требую, чтобы за теми, кто оспаривает официальную историю, в частности, по вопросу о газовых камерах, "Ле Монд" признавал не только право на молчание. Сказки популярны, но есть долг перед истиной, хотя ее трудно отстаивать. Если "Ле Монд" уважает свободу мнения, пусть даст обвиняемому право на защиту. Долой цензуру! Я требую элементарного демократического права: права на сомнение, на исследование, на свободу мнения: права на ответ".

Но все эти обращения ничего не дали. Ересь была слишком ужасна, чтобы демократия вмешалась. Удались поместить лишь небольшие заметки в некоторых популярных исторических журналах, но они тоже не вызвали дискуссии.

В журнале "Исторама" (ноябрь 1975):

"Нахт унд Небель" (Ночь и туман)

"Обращаю ваше внимание на ошибку, допущенную в июльском номере вашего журнала за 1975 г. Приказ "Нахт унд Небель" был отдан 7-го, а не 12-го декабря 1941 г. Если не ошибаюсь, текст этого приказа не был найден, и его всегда цитируют по протоколам Нюрнбергского процесса, в которых этот текст датирован 12-го декабря.

Для тех, кто не путает историю с пропагандой и журналистикой, более важно другое. "Нахт унд Небель" — выражение, придуманное для объяснения букв N. N., обычно использовавшихся немецкой и итальянской администрацией для обозначения анонимности факта или приказания. В первом случае они расшифровываются как Nomen Nescio (имя неизвестно), во втором как Nomen Notetur (имя не указывать). Французский эквивалент либо "неизвестно", либо Х, либо "без дальнейших справок". См. "Словарь немецкого языка" Якоба и Вильгельма Гриммов, 1889, буква N.

В книге Вальтера Горлица о Кейтеле без объяснений указывается, что перевод N. N. как "Ночь и Туман" — обычная условность.

Не кажется ли вам, что следует вернуться к некоторым "обычным условностям" и восстановить истину, обратившись к источникам? Мы все часто ошибаемся, но если будем исправлять ошибки, "Исторама" может обрести репутацию журнала, который, в отличие от других, занят поиском истины".

Письму в журнал "История" (август 1977 г) было предпослано такое пояснение:

"В связи с выпуском нашего специального номера "Врачи СС" Р. Фориссон, преподаватель Лионского университета, прислал нам длинное письмо, отрывки из которого мы решили опубликовать не без колебаний, потому что в нем выражаются идеи направления, столь же оригинального, как и провокационного.

Это направление отрицает стремление немцев истребить евреев. Среди его пионеров — француз Поль Рассинье, бывший депортированный, который писал в 1962 году.: "Уничтожение евреев в газовых камерах — историческая ложь". В том же духе написаны книги американца Артура Бутса "Мистификация ХХ века" и англичанина Р. Харвуда "Действительно ли умерли 6 миллионов?".

Фориссон писал:

"Я заявляю протест против характера специального номера журнала "История", посвященного врачам СС".

"Как вы можете хотя бы на один момент поверить в подлинность "газовой камеры" в Штрутхофе, фотографию которой вы не можете показать? Задавались ли вы вопросом, почему ни одна книга о Штрутхофе, включая роман Алленмата, не воспроизводит фотографию этой "газовой камеры", хотя она открыта для посещения и демонстрируется в "оригинальном состоянии", как гласит укрепленная на ней табличка? Как могли вы воспроизвести эту фотографию снаружи с такой трубой?"

"Знаете ли вы, что Крамер (комендант Штрутхофа, а потом Берген-Бельзена) — автор таких признаний о газовых камерах, которые по своей абсурдности превосходят все "признания" на процессах в Москве, в Кракове (процесс Гесса) и в Праге?"

"Как могли вы воспроизвести фотографию на стр. 45? Вы что, не читали книгу Харвуда "Действительно ли умерли 6 миллионов?" и книгу Удо Валенди "Иллюстрационные "документы" для написания истории", где эта фотография исследуется на стр. 74–75?"

"Отмечу, кстати, что ваша фотография — монтаж с монтажа. Обратите внимание, как расположена на "своих" плечах голова первого человека слева".

"И фотография на стр. 93 — женщина с голой грудью. Как вы не заметили, что и это тоже монтаж? См. книгу Валенди, стр. 23)".

"Как вы можете ручаться за правдивость пропаганды тех времен, когда готовился Нюрнбергский процесс? Вспомните удивительную статью 19 устава этого Трибунала: "Трибунал не будет связан техническими правилами, касающимися представления доказательств". Разве это не ужасающий цинизм? Разве это не должно насторожить каждого честного человека?"

"Я был ярым противником нацистов. Я не могу поддерживать фашизм ни в какой форме. Но я вам советую постоянно помнить о процессах ведьм, о "признаниях", "доказательствах" и "свидетельствах" на этих процессах. Одна ведьма сказала перед судом: "Вы хорошо знаете, что все это ложь, что шабаш такая же выдумка, как и общенье с дьяволом". К ее заявлению отнеслись с полным недоверием, хотя она говорила правду. Чтобы защитить себя, ей нужно было, согласно старому, но еще действовавшему закону, заботиться о правдоподобии, а не о правде".

"Я уже говорил и повторю еще раз: я готов открыть любые мои досье, касающиеся этого лже-геноцида. Вышло много книг по этому вопросу. Время настало".

Комментарий редакции:

"То, что в обширной иконографии концлагерей есть смонтированные или снабженные дезинформирующими подписями фотографии, вполне возможно. Что в лагерях было уничтожено меньше 6 млн. евреев, также возможно. Что в некоторых лагерях, где газовых камер не было, они, согласно легенде, были, — верно. Но пусть жертв было "всего" 2–3 миллиона, пусть газовые камеры были только в лагерях на территории Польши, трагедия и ужас остаются теми же. И сравнивать бесчисленные свидетельства, признания и документы, доказывающие геноцид, с доказательствами, на основании которых ведьм отправляли на костер, это вызов, принимать который у нас нет ни желания, ни необходимости".

В конце концов, орган крайне правых "Дефанс де ль'Оксидан", которым руководил Морис Бардеш, известный фашист, взял в июне 1978 года статью, в которой Фориссон подводил итоги своей работы и которую давно пытался опубликовать. Фориссон сделал при этом оговорку, что не разделяет политические убеждения тех, кто его публикует.


Робер Фориссон. Проблема газовых камер

"Трибунал не будет связан техническими правилами, касающимися представления доказательств" (ст. 19 устава Международного военного трибунала, заседавшего в Нюрнберге).

"Трибунал не будет требовать, чтобы были представлены доказательства фактов, известных общественности, но будет считать их доказанными" (ст. 21 того же устава).

Никто, даже те, кто испытывает ностальгию по III Рейху, не отрицает существование гитлеровских концлагерей. Все признают также, что в некоторых из этих лагерей имелись крематории. Трупы не хоронили, а сжигали. Частые эпидемии требовали кремации, например, трупов тифозных (см. фотографии рвов).

Но что, наоборот, оспаривается многими французскими, английскими, американскими и немецкими авторами, так это существование в гитлеровской Германии "лагерей уничтожения". Этот термин означает у историков депортации концлагеря, оснащенные "газовыми камерами". Эти газовые камеры, в отличие от американских газовых камер, предназначались для массового уничтожения людей. Жертвами были мужчины, женщины и дети, которых Гитлер решил уничтожить из-за расовой или религиозной принадлежности. Это называют "геноцидом". Орудием "геноцида" были устройства для уничтожения людей, именуемые газовыми камерами, в которых использовался, главным образом, газ Циклом Б (инсектицид на основе синильной кислоты).

Авторов, которые оспаривают реальность геноцида и газовых камер, называют ревизионистами. Их аргументация выглядит примерно так:


"Достаточно применить к этим двум проблемам стандартные методы исторической критики, чтобы понять, что перед нами два мифа, образующие неразрывное целое. Преступные намерения, которые приписывают Гитлеру, никогда не были доказаны. Что касается орудий преступления, то никто никогда их не видел. Они порождены военной пропагандой ненависти. История полна обманами такого рода, начиная с религиозных выдумок о колдовстве. Что отличает нашу эпоху от предыдущих, это могущество СМИ, оглушающий оркестр которых талдычит до тошноты о том, что следовало бы назвать "обманом века". И горе тому, кто и 30 лет спустя осмелится выступить против. Его ждут тюрьма, штрафы, избиения, оскорбления. Его карьера будет сломана. Его объявят "нацистом". Его тезисы не найдут отклика, его мысли будут искажены. И ни одна страна не будет к нему столь безжалостна, как Германия".


Сегодня прорвана блокада молчания вокруг ревизионистов, которые осмеливаются писать, что газовые камеры гитлеровских лагерей, включая Освенцим и Майданек, не более чем историческая ложь. Это уже прогресс. Но сколько оскорблений и искажений последовало за тем событием, когда такой историк как Джордж Уэллерс наконец решился, через 10 лет после смерти Поля Рассинье, обнародовать малую часть аргументов этого бывшего депортированного, который имел смелость опровергать в своих книгах ложь о "газовых камерах". Вся пресса, вся литература, низводящая нацизм до уровня секс-шопа, и даже такая газета, как "Ле Монд", принялись распространять идею, будто неонацисты осмеливаются отрицать существование крематориев. Хуже того: они утверждают, будто ни один еврей не был убит в газовой камере. Последняя формулировка весьма хитроумна. Она заставляет предполагать, что неонацисты, не оспаривая существование газовых камер, цинично уверяют, будто одних евреев в силу какой-то особой привилегии не отправляли в газовые камеры.

Историку лучше всего ознакомиться с тезисами учеников Поля Рассинье и с книгой американца Артура Бутса "Мистификация ХХ века".

Я со своей стороны приведу здесь лишь несколько замечаний в помощь историкам, которых вдохновляет дух исследования.

Во-первых, я хотел бы обратить их внимание на один парадокс. Хотя газовые камеры являются, в глазах официальной истории, краеугольным камнем нацистской системы концлагерей (чтобы показать извращенный и дьявольский характер немецких лагерей по сравнению с другими концлагерями прошлого и настоящего, следовало бы описать во всех подробностях процесс изобретения, изготовления и использования нацистами этих орудий уничтожения людей), мы с удивлением отмечаем, что в обширной библиографии по истории этих лагерей нет ни одной книги, ни одной брошюры, ни одной статьи о самих газовых камерах. Я называю "официальной" ту историю лагерей, которую пишут сотрудники институтов или фондов, существующих частично или целиком на общественные средства, таких как Комитет истории Второй мировой войны или Центр современной еврейской документации во Франции или Институт современной истории в Мюнхене, в Германии.

В книге Ольги Вормсер-Миго "Нацистская система концлагерей. 1933-45" газовые камеры впервые упоминаются лишь на 541-й странице. Далее читателя ждут три сюрприза:

— Этому вопросу посвящено всего три страницы;

— Раздел называется "Проблема газовых камер";

— Эта "проблема" заключается в том, были ли в действительности газовые камеры в Равенсбрюке (в Германии) и Маутхаузене (в Австрии). Автор приходит к выводу, что их там не было, и не занимается проблемой газовых камер в Освенциме и других лагерях, вероятно, потому, что там, по ее мнению, этой "проблемы" нет.

Но читатель хотел бы знать, почему анализ, который позволил прийти к выводу, что в ряде лагерей газовых камер не было, не может быть использован, когда речь заходит, например, об Освенциме. Почему критический дух в одном случае пробуждается, а в другом вдруг впадает в глубокую летаргию? Ведь мы имеем тысячу "доказательств" и "бесспорных свидетельств" о газовой камере в Равенсбрюке, начиная с неоднократных свидетельств Мари-Клод Вайян-Кутюрье и Жермены Тийон. Мало того. Через несколько лет после войны начальники лагеря в Равенсбрюке (Зурен, Шварцхубер, д-р Трайте) продолжали признаваться перед английскими и французскими судами, что в их лагере была газовая камера. Они даже описывали — весьма неопределенно — способ ее действия. Их даже казнили за эту фиктивную газовую камеру, а некоторые покончили с собой. Такие же признания перед смертью или казнью делали Цирайс относительно Маутхаузена и Крамер относительно Штрутхофа. Сегодня можно посетить т. н. газовую камеру в Штрутхофе и прочесть на месте ошеломляющие признания Крамера. Эта "газовая камера", выдаваемая за "памятник истории", всего лишь жульничество. Достаточно минимального критического анализа, чтобы понять, что убийство газом в таком маленьком помещении, совершенно не герметичном, стало бы катастрофой для исполнителей и всех людей в окрестности. Чтобы заставить поверить в подлинность этой "газовой камеры", на которой написано, что она "в оригинальном состоянии", что-то нацарапано на тонкой перегородке, четыре кафельные плитки которой разбиты. Просверлили даже "дыру", через которую Крамер якобы разбрасывал кристаллы яда, о котором он не мог сказать ничего, кроме того, что при реакции с водой он превращался в газ и убивал за одну минуту. Как Крамер не давал газу выходить через "дыру"? Как мог он видеть всех жертв, если он мог видеть лишь половину помещения? Как он вентилировал помещение, перед тем как открыть крепкую деревянную дверь? Может быть, все эти вопросы следует задать управлению общественных работ г. Сен-Мишель-на-Мерте, которое после войны занималось реконструкцией того, что якобы находится "в оригинальном состоянии".

Долго еще после войны прелаты, преподаватели университетов и простые люди верили свидетельствам о газовых камерах в Бухенвальде и Дахау. Что касается Бухенвальда, то его газовая камера исчезла как-то сама собой в воображении тех, кто якобы ее видел. С Дахау поступили иначе. Сначала верили монсеньору Пиге, епископу Клермонскому, будто в газовой камере в Дахау убивали польских священников, но потом официально сделали такой вывод: "Эта газовая камера, строительство которой было начато в 1943 г., не была закончена, когда лагерь был освобожден в 1945 г. В ней никого не убивали". Небольшое устройство, которое демонстрируют посетителям как "газовую камеру", в действительности совершенно безобидно. Хотя есть вся архитектурная документация на сооружение "барака Х" (крематория), неясно, на основании каких документов или какого технического исследования говорят в данном случае о "незаконченной газовой камере".

Ни один официальный исторический институт не сделал больше для придания достоверности мифу о газовых камерах, чем Институт современной истории в Мюнхене. Его директором с 1972 г. был Мартин Брошат. Сотрудник этого института с 1955 г., Брошат прославился публикацией (частичной) т. н. воспоминаний коменданта Освенцима Рудольфа Гесса в 1958 году. Однако в 1960 году этот историк сообщил своим изумленным соотечественникам, что на всей территории бывшего Рейха никогда не было газовых камер, а они были только в нескольких избранных пунктах, прежде всего, в Польше, в том числе в Освенциме-Бжезинке. Эта удивительная новость содержалась в простом письме в редакцию еженедельника "Ди Цайт", да еще под заголовком, в который был вложен ограничительный смысл: "В Дахау не убивали в газовых камерах". Брошат не привел ни малейших доказательств в подкрепление своих утверждений. Сегодня, спустя 18 лет после этого письма, ни он, ни его сотрудники не объяснили эту тайну. А было бы очень интересно знать:

— Как Брошат доказывает, что газовые камеры в бывшем Рейхе — мистификация;

— Как он доказывает, что газовые камеры в Польше — реальность;

— Почему "доказательства" и "свидетельства", касающиеся лагерей, географически более близких к нам, вдруг утратили ценность, а "доказательства" и "свидетельства", касающиеся лагерей в Польше, остаются правдивыми.

По какому-то молчаливому соглашению, ни один официальный историк не задал публично этих вопросов. Сколько раз в "истории истории" довольствовались простым утверждением одного историка?

Но вернемся к газовым камерам в Польше.

Утверждения, будто газовые камеры существовали в Бельзеце и Треблинке, основываются на т. н. "докладе Герштейна". Этот документ, написанный эсэсовцем, покончившим с собой (?) в 1945 году в тюрьме Шерш-Миди, изобилует таким количеством нелепостей, что он давно дискредитирован в глазах историков. Этот "доклад" никогда не был опубликован, даже в документах Нюрнбергского военного трибунала, кроме как в урезанном, фальсифицированном, отредактированном виде. Никогда не публиковались вводящие в заблуждение приложения к нему.

Что касается Майданека, то визит в этот лагерь еще более поучителен, чем визит в Штрутхоф. Я опубликую досье по этому вопросу.

По Освенциму и Бжезинке мы располагаем воспоминаниями Р. Гесса, написанными под бдительным оком его польских тюремщиков. На месте остались только развалины и одна "реконструированная" постройка.

Казнь с использованием газа не имеет ничего общего с асфиксией в результате самоубийства или несчастного случая. Во время казни исполнитель и его окружение должны стараться избегать малейшего риска. Американцы в этих случаях используют газ сложного состава на очень небольшом, герметически закрытом пространстве. После использования газ отсасывается и нейтрализуется. Охранники должны ждать более часа, прежде чем войти в помещение.

Спрашивается: каким образом в Освенциме-Бжезинке можно было поместить 2000 человек на площади 210 кв. метров и потом высыпать на них гранулы очень сильного инсектицида Циклон Б, а сразу же после смерти жертв посылать без противогазов в место, пропитанное синильной кислотой, команду для извлечения трупов? Два документа из немецких промышленных архивов, которые американцы включили в свой репертуар в Нюрнберге, информируют нас о том, что Циклон Б прилипает к поверхностям, не может быть удален путем нагнетательной вентиляции и требует проветривания на протяжении суток. Другие документы, которые можно найти только на месте, в архивах государственного музея Освенцима, и которые никогда не были описаны, показывают, что это место площадью 210 кв. м, которое сегодня в развалинах, представляет собой остатки морга, находившегося в подвале (для защиты от жары), с одной обычной дверью для входа и выхода.

Есть огромное количество документов о крематориях Освенцима и обо всем лагере, вплоть до счетов, составленных с точностью до пфеннига. Наоборот, о газовых камерах нет ничего: ни строительных нарядов, ни технического задания, ни распоряжений, ни планов, ни счетов, ни фотографий. На сотне процессов ничего этого не фигурировало.

"Я был в Освенциме и могу вас уверить, что там не было газовых камер". Голоса свидетелей защиты, которые имеют смелость говорить такое, не слышны. Их преследуют в судебном порядке. И сегодня тот, кто выскажется в Германии в поддержку Тиса Кристоферсена, автора книги "Ложь об Освенциме", рискует быть осужденным за "оскорбление памяти мертвых".

Сразу же после войны немцы, международный Красный Крест, Ватикан (хорошо осведомленный о том, что происходило в Польше), в один голос заявили: "Газовые камеры? Мы ничего не знали".

Но, спросим мы сегодня, как могли они знать о вещах, которые не существовали? Ни в одном немецком лагере не было ни одной газовой камеры: такова правда.

Это известие можно воспринять как хорошую новость, которую долго скрывали. Подобно тому, как объявить чудо в Фатиме обманом не значит отрицать религию, так и объявление газовых камер исторической ложью не наносит оскорбления бывшим заключенным. Речь идет только о долге говорить правду".

К этой статье Р. Фориссон сделал много копий "приложения", которые разослал вместе с текстом разным лицам.


А. Итоги 30 лет работ ревизионистов:

1) Гитлеровские газовые камеры никогда не существовали.

2) Геноцид или попытка геноцида евреев никогда не имели места. Гитлер никогда не отдавал приказа убивать кого-либо из-за его расовой или религиозной принадлежности.

3) Т. н. газовые камеры и т. н. геноцид — одна и та же ложь.

4) Эта ложь, придуманная сионистами, позволила организовать гигантское политико-финансовое мошенничество, основные выгоды из которого извлекает Израиль.

5) Главными жертвами этой лжи и этого мошенничества являются немецкий и палестинский народы.

6) Колоссальная власть официальных СМИ обеспечивала до сих пор успех этой лжи и подавляла свободу слова тех, кто ее разоблачал.

7) Сторонники лжи знают теперь, что их ложь доживает последние годы. Они искажают смысл и характер ревизионистских исследований. Они называют "возрождением нацизма" и "фальсификацией истории" возврат к источникам исторической правды.


В. Публикации и одно официальное выступление Р. Фориссона:

1) Письмо в журнал "Исторама" (ноябрь 1975) о сокращении N.N: оно означает не "Ночь и туман", а "Nomen Nescio" = "Аноним". На практике оно относилось к некоторым заключенным, лишенным права переписки. 2) Отрывки из письма в журнал "История" (август 1977) "Обман геноцида". 3) Выступление о мистификации с газовыми камерами 29 января 1978 г. на национальном коллоквиуме в Лионе на тему "Церкви и христиане Франции во Второй мировой войне".

С. Некоторые из технических картотек Фориссона.

1) Библиография по проблеме газовых камер.

2) Исследования Фориссона в Штрутхофе (1974), Майданеке (1975) и Освенциме (1975-76): 120 фотографий.

3) Годы исследований в Центре современной еврейской документации в Париже. 4) Консультации со специалистами-историками.

5) Процесс военных преступников. Стенограммы процесса Эйхмана.

6) Инсектицид Циклон Б.

7) Протоколы совещания на Ванзее.

8) "Окончательное решение" означало депортацию на Восток.

9) Посещение Освенцима в сентябре 1944 г. представителем международного Красного Креста: всевозможные искажения оригинального текста его доклада.

10) "Доклад Герштейна" у Леона Полякова и Джорджа Уэллерса.

11) Воспоминания Р. Гесса — произведение И. Зена, просмотренное и откорректированное Мартином Брошатом.

12) Открытая для посещения газовая камера в Майданеке: "орудие преступления", экспертиза которого никогда не проводилась (как и всех прочих "газовых камер").

13) "Признания".

14) "Шесть миллионов убитых" или "500000 погибших в войне"? Комитет истории Второй мировой войны (Анри Мишель и Клод Леви) отказывается публиковать результаты своих собственных исследований о депортированных из Франции "из страха перед ассоциациями депортированных".

15) "Мемориал депортации евреев из Франции" Сержа Кларсфельда: книга, написанная поздно, поспешно, без гарантии научности; четверть французских евреев была депортирована на Восток; автор не пытается определить число умерших, он объявляет умершими или погибшими в газовых камерах всех депортированных из Франции, кто не заявил о своем возвращении после 1945 года официальным французским или бельгийским органам. Газеты преподносят эту книгу как "памятник мертвым". Но она полна двусмысленностей.

16) Политико-финансовые доходы от "геноцида".

17) Французская пресса и право на сомнение и исследование.

18) Как работает журналист Пьер Виансон-Понте из газеты "Монд".

19) "Геноцид" по французскому телевидению.

20) Французские университеты и традиции охоты на ведьм.


Заявление Р. Фориссона.

По прочтении этих страниц некоторые могут истолковать мои идеи как попытку апологии национал-социализма.

В действительности же — по причинам, которые я не буду здесь объяснять — личность, идеи и политика Гитлера привлекают меня столь же мало, как личность, идеи и политика Наполеона. Я просто отказываюсь верить пропаганде победителей, для которых Наполеон был "Чудовищем", а Гитлер — "Сатаной".

Пусть все поймут, что единственная забота, которая вдохновляет меня в моих исследованиях, это забота об истине как о противоположности заблуждений и лжи.

Любое обвинение в нацизме я воспринимаю как клевету.

Поэтому пусть все физические и юридические лица подумают, прежде чем делать устные или письменные заявления, за которые я могу привлечь их к суду.

Копии этих материалов будут посланы в юридические и административные инстанции, а также в разные газеты, группировки и ассоциации".

16 июня 1978.


Знаменитая фраза "Гитлер никогда не отдавал приказа…", неоднократно повторенная Фориссоном, вызвала болезненную реакцию у большинства его читателей. На ней сосредоточили внимание и сделали ее поводом для того, чтобы отвергнуть аргументы Фориссона в целом. Она вызвала бурные дискуссии, даже среди тех, кто готов был принять аргументы Фориссона во внимание, но эта фраза оставалась для них неприемлемой. В 1979 году Фориссон составил для них такое пояснение: "Никогда Гитлер не отдавал приказа убивать кого-либо по причине его расовой или религиозной принадлежности".


Пояснения к этой фразе.

"Гитлер всегда считал евреев своими врагами и соответственно обращался с ними. Гитлер и нацисты говорили: "Союзники и евреи хотят нас уничтожить, но это они будут уничтожены".

Аналогичным образом, союзники и евреи говорили: "Гитлер и нацисты хотят нас уничтожить, но этим они будут уничтожены".

Для обоих лагерей речь шла о том, чтобы выиграть войну, которая велась не только против армий, но и против гражданского населения (мужчин, женщин, стариков, детей).

Лагерь победителей в последней войне тоже принимал принудительные меры против немецкого и японского меньшинств (которые считались опасными в разгар войны и нежелательными после войны), эти победители тоже прибегали к интернированию большого числа людей и к законным (по закону победителей) или произвольным казням, к административным, полицейским и судебным преследования побежденных, и даже 34 года спустя после перемирия 1945 года они осуществляют массовые депортации или "переселения" гражданского населения в ужасных условиях, но никогда власти союзных держав не отдавали приказа о преследовании кого бы то ни было из-за его принадлежности к этим враждебным, считавшимся опасными меньшинствам.

То же самое делал Гитлер с меньшинствами, которые принадлежали к лагерю его врагов и считались опасными (5 сентября 1939 г. Хаим Вейцман, председатель Всемирного еврейского конгресса, объявил войну Германии. Для Гитлера евреи были представителями враждебной воюющей нации).

Поэтому те, кто полагает, что в исторических вопросах можно выносить суждения об ответственности той или иной стороны, могут сказать так: и Гитлер, и союзники несут полную ответственность перед лицом морали и истории за все беды, преследования и смерти гражданских меньшинств всех стран, которые участвовали в войне 1939–1945 гг.".

Эта фраза кажется мне по меньшей мере неуклюжей из-за своей двусмысленности. Даже если удастся доказать, что она заключает в себе некую формальную истину, более чем вероятно, что Гитлер, как и другие политические и военные руководители, знали, что евреи и другие не враждебные и не воюющие меньшинства, такие как цыгане или гомосексуалисты гибнут в больших количествах в результате тех преследований, которым они подвергаются. Такого рода цинизм свойственен любому режиму. Люди продолжают гибнуть каждый день по причине расовых, религиозных, сексуальных и политических преследований. По моему мнению, можно сделать больше, чтобы этому помешать.

Но вернемся к делу Фориссона.

Был ли достигнут успех? Конечно, нет. Выбор средства не был удачным. Крайне правые не вызывают доверия, когда речь идет об исследованиях, о сомнениях, об истине. Виансон-Понте возобновил свои нападки на т. н. ревизионистскую школу: "Удивительно, что ответственные за эти подлости не подвергаются преследованиям: они подпадают под закон о разжигании расовой ненависти" (Ле Монд, 3–4 сентября 1979). Виансон-Понсе обозвал по этому случаю "фальсификатором" Рассинье, вследствие чего на сцену выступили сторонники Расинье из числа крайне левых. Можно задать вопрос, на каких путаных представлениях о юриспруденции было основано это требование журналиста о привлечении к судебной ответственности тех, кто придерживается иных, нежели он, мнений. Но он не осмелился назвать по имени Фориссона, работы которого он не очень хорошо знал.

Примечание. Я имею право быть суровым по отношению к этому журналисту, смерть которого я оплакиваю, потому что я всегда высоко его ценил. Он лучше всех писал о внутренней политике Франции. Эмоции, которые он проявил в этом деле, мне понятны. Я сам долгое время разделял его взгляды. Но нужно по крайней мере попытаться взглянуть за пределы, ограниченные иррациональными эмоциями, и часто узкие.