"О маленьких волшебниках и Петькиных друзьях" - читать интересную книгу автора (Чаплина Валентина Семеновна)

Это ты звонила?

Подойдя к автомату, Лариска остолбенела. В застеклённой кабине стоял… нет, нет, это был не тот, а другой мальчишка. Тот был высокий, длинный, а этот низенький, курбастенький, но… такой же, точно такой непонятный, чудной, как и тот. Такая же шапка из лопухов глубоко надвинута на голову. Голова же неизвестно зачем повязана, только у того полосатым полотенцем, а у этого косынкой. Так же пугливо он оглядывается по сторонам, и точно такой же букет из лопухов держит перед собой, пряча в него лицо.

А зачем прятать лицо, если оно лицо как лицо? В том-то и дело, что сквозь букет не лицо просвечивает. Не лицо! А что? Лариса поближе подошла к автомату.

Непонятный мальчишка поднимал трубку и тут же энергично вешал её на рычаг. После каждого раза лез пальцем в окошечко с надписью «Возврат монеты». Но монеты всё не оказывалось и не оказывалось. Это он выуживал чужие две копейки, думая, что автомат добрый и даст их ему. Но он не давал. Мальчишка разозлился и стукнул кулаком по аппарату.

Лариса забарабанила в стекло.

— Ты что делаешь?

Мальчишка оглянулся, и белобрыска увидела, что вместо лица у него ой… ой… ой. Что же это? Как и в первый раз, брови её полезли вверх, всё выше, выше и выше. Они лезли и никак не могли остановиться. Казалось, что вот-вот брови лихо пробегут по лбу, по волосам и улетят в космос.

Увидя это, мальчишка так стремительно и шумно вылетел из кабины, что дверь шарахнулась в сторону, и, если бы не петли, которые удерживали её, убежала бы со страха, куда глаза глядят.

Лариска ничего не могла понять, что происходит на белом свете. Она в недоумении поискала глазами среди прохожих сумасшедшего мальчишку, но его и след простыл. Задумчиво, медленно вошла в кабину.

Берёза в это время был дома. Он на минуту вернулся с улицы, чтобы надеть очки. В очках-то он скорее Борьку увидит. У Берёзы было плохое зрение, но постоянно носить очки он не любил, надевал их только в крайних случаях. В кино, например, или в театре, или вот, когда надо было искать кого-нибудь.

И только он вошёл в комнату, как подал голос телефон.

— Что? — Берёза чуть не сел мимо стула, услышав, о чём его просит какая-то девчонка. — Тебе зачем знать про урок и что задавали?

— Это не мне, это одному мальчишке.

— Какому мальчишке?

— Не знаю, какому.

— Как не знаешь? Ничего не понимаю.

— И я не понимаю. В общем, он просил, вот я и звоню. Говорит, четверо людей попали в беду. Может, разыгрывает, чтоб издеваться? Может, и ты с ними заодно? Сговорились? Тогда я вас всех презираю! Слышите?

— Погоди, погоди презирать! Я? Заодно? С кем? С ума сошла! А где мальчишка, который просил?

— В крапиве. За забором.

— Что-о-о? Слушай! — Берёза вдруг испугался, что незнакомая девчонка сейчас повесит трубку, и он больше ничего не узнает. — Слушай, ты откуда звонишь?

— Из автомата.

Когда Лариска объяснила, где находится автомат, Петька крикнул:

— Стой! И никуда не уходи! Я сейчас прибегу к тебе! Стой! Может, правда люди в беде! Стой же! — крикнул он ещё громче и, бросив трубку на рычаг, вылетел из комнаты.

— Стою, стою, — ответила девчонка.

— Ты? Это ты звонила? — удивлённо раскрыл рот Берёза, когда подлетел к автомату и увидел Ларису.

— Я, — ещё более удивленно ответила она. — А это разве я звонила тебе?

— Мне, — выдохнул Берёза. — Ну и чудеса-а!

— Чудеса-а… — повторила девчонка.