"Ночной дурман" - читать интересную книгу автора (Роуэн Мишель)

Глава 22

Деклан поморщился от яркого света, залившего темную комнату. Потом, стоило ему увидеть меня, он удивленно распахнул здоровый глаз.

— Джилл… мой Бог, это ты…

Я была так поражена, что просто не могла ни думать, ни что-нибудь делать. Правда, спустя секунду я кинулась к нему. Лицо Деклана было окровавлено, хотя никаких порезов я не заметила. Как бы его ни мучили, все уже зажило, оставив новые шрамы. Рубашку с него кто-то сорвал, на обнаженной груди запеклась кровь, как доказательство залеченных ран.

Как бы то ни было, главное — он жив.

— Деклан… — Я нежно коснулась его лица дрожащими пальцами. От облегчения кружилась голова. Я кинула на Маттиаса гневный взгляд. — Что, черт возьми, вы с ним сделали?

— Обычная процедура для плененных врагов. Его задержали и допросили. Хотя, мне сказали, что он отказался отвечать на вопросы.

— Ты же утверждал, что он умер.

— Тебе это сообщила Карен.

— Ты подтвердил.

Ни один мускул на его лице не дрогнул.

— Джиллиан, мне нужно было твое безоговорочное внимание. Если бы ты знала, что твой любовник все еще жив, ты постоянно думала бы о нем. Другое дело, если бы ты решила, что он мертв.

— Освободи его.

— Не так сразу.

Я снова посмотрела на Деклана. Его посадили на цепь, словно какое-то животное. И все это время я считала, что он погиб в автокатастрофе, и пыталась свыкнуться с этой мыслью…

«Он подыхал целых двенадцать часов. Все звал тебя, но ты так и не пришла». Должно быть, Карен вдоволь напотешилась, зная правду.

Никогда не считала себя мстительной особой, но в эту секунду я дико порадовалась, что это сука сдохла.

— Мне тоже сказали, что тебя больше нет, — сказал Деклан, и в его глазах отразилась боль. — В той аварии. Я очнулся здесь, а тебя рядом нет. Они заявили, что ты вылетела через лобовое стекло и тут же умерла.

— Лжецы.

— Теперь я это знаю.

Осмотрев его всего, я успокоилась немного, потому что серьезных ран не обнаружила. Я снова погладила его по лицу, лишний раз удостоверяясь, что он жив и рядом со мной. Повязка для глаза съехала, и я ее поправила, ведь сам Деклан этого не мог сделать.

— Спасибо, — поблагодарил он, а потом кинул гневный взгляд на Маттиаса. — А это что за хрен?

— Удивлен, что ты до сих пор не знаешь ответа на свой вопрос. — Маттиас встал перед Декланом и изучающе посмотрел на его испещренное шрамами лицо. — Я Маттиас.

Деклан забился в цепях, звон которых заполнил комнату. Дампир прямо-таки полыхал яростью.

— Я тебя убью!

Маттиас с задумчивым видом потер подбородок:

— Дай-ка догадаюсь, за что… За то, что изнасиловал твою мать?

— Мерзкий ублюдочный кровосос, я тебе горло вырву!

— Нет, не вырвешь. Ты в цепях и полностью в моей власти.

— Успокойся, — сказала я, положив ладонь на грудь Деклана, словно пытаясь защитить его от короля вампиров.

Деклан смотрел на меня в замешательстве:

— Джилл, что за хрень происходит? Что он заставил тебя сделать?

— Какой интересный вопрос, — пробормотал Маттиас. — Но сейчас не время для игр. Дампир, ты должен меня выслушать. И очень внимательно.

— Джилл, — прохрипел Деклан. — Ты должна выбраться отсюда. Уходи прямо сейчас…

— Не так быстро. — Я нервно оглянулась на распахнутую дверь, ожидая, что в любую секунду там появится не меньше дюжины разъяренных вампиров. — Маттиас, поторопись, пожалуйста.

Маттиас отодвинул меня, схватил Деклана за подбородок и силой заставил посмотреть на себя:

— То, что тебе наговорили — чудовищная ложь. Я не насиловал твою мать. Ты не мой сын. Меня можно называть по-разному, но никак не насильником.

— Врешь. — Деклан попытался отвернуться, но хватка Маттиаса была крепкой.

— Нет. Должно быть, твоя мать попала в руки Моники Грей, а та занялась ею, чтобы заполучить еще одного дампира для своей исследовательской программы.

— Меня растила не доктор Грей.

— Но она перепоручила тебя заботам того, кто был на это способен, верно? Кому она достаточно доверяла? А сама продолжила эксперименты по скрещиванию людей и вампиров, погубив с тех пор не одну жизнь.

— Женщины сами обращались к ней за помощью.

— А она им вешала лапшу на уши, давая свыкнуться с новыми реалиями, только для того, чтобы дампир когтями прорвал себе дорогу из хрупкого тела матери. Сделав простое УЗИ, Моника могла с уверенностью сказать, что в чреве монстр. Все эти беременности можно было прервать на ранних сроках и спасти жизни несчастных женщин, но Моника этого не делала.

Лицо Деклана оставалось каменным.

— Это не меняет того, кто ты.

— Я не твой отец.

— Мне говорили обратное.

— Тебя пичкали ложью, чтобы заставить меня ненавидеть. Моника Грей уже почти тридцать лет мечтает меня уничтожить. «Ночной дурман» — ее последняя попытка.

— Она хочет истребить всех вампиров, не только тебя.

— Она тебя в этом убедила. — Маттиас ходил туда-сюда по маленькой комнатенке. — Но я в это не особо верю.

— Она хорошая, добрая женщина, — настаивал Деклан.

— Не уверена. — Я наконец озвучила свои сомнения. — Это же она дала мне зелье-катализатор вместо противоядия, помнишь? Ей было плевать, умру я или выживу. Ты же знал, иначе никогда не помог бы сбежать.

При воспоминании о том событии на лице Деклана мелькнула неуверенность.

— Ты единственный дампир такого возраста, о котором мне известно, — продолжил Маттиас. — Но есть еще один, только что рожденный. Девочка. Моя… дочь. — Он несколько замялся, произнося последнее слово. — Она в руках Моники. Считается, что кровь дампира женского пола обладает особой силой, и вампиры думают, она даст им истинное бессмертие. Если о существовании моей дочери прознают, ее схватят и принесут в жертву, чтобы верящие в этот ритуал выпили ее крови.

Деклан покачал головой:

— Ты ошибаешься.

— Нет.

Деклан нахмурился. Он начинал верить словам Маттиаса. Может, не на сто процентов, но все же… Он перевел полный сомнения взгляд на меня.

— Я ему верю, — сказала я. — Поначалу колебалась, но в его словах есть смысл. Я чувствую, что это правда, и мы должны что-то с этим сделать.

Теперь в здоровом глазу Деклана мелькнула боль:

— Он сковал меня и пытал больше суток, при этом позволяя верить в твою смерть.

— Ты мой враг, — объяснил Маттиас. — В моем королевстве не принято встречать врагов с распростертыми объятиями. Ты убил многих моих подданных, руководствуясь одними только предрассудками, которые в тебе взращивали с самого рождения. Твое имя хорошо известно. Правда, я не имел представления, что ты дампир. — Он покачал головой. — Твои шрамы…

— Что с ними не так? — прорычал Деклан.

— Если бы я не мог излечиваться, то выглядел бы прямо как ты, учитывая, что я пережил за свою жизнь.

— Тебе повезло, что на тебе все заживает как на собаке. Не хотелось бы попортить личико короля, — хмуро съязвил Деклан. — Я не знаю, во что верить…

— Неважно, прислушался ты к моим словам или нет. Единственное, что имеет значение — моя дочь. Надо побыстрее вызволить девочку и ее мать, пока не стало слишком поздно.

— Карсон не стал бы участвовать в подобном варварстве, — стоял на своем Деклан.

— Может, он просто не в курсе, — сказала я, хотя сама в это не верила.

Одним из взятых у мертвого вампира-охранника ключей Маттиас расстегнул кандалы на руках Деклана. Тот, пошатнувшись, навалился на меня. Все его тело было напряжено и излучало еле сдерживаемое желание кого-нибудь порвать.

— Ты как, в порядке? — спросила я, поглаживая его лицо.

Он пронзил меня взглядом:

— Они сказали, что ты погибла. А я им поверил.

— Знаю. Но это же не так.

— Твоя кровь…

— Все еще смертельна для вампиров, — вклинился в разговор Маттиас. — Остальные настаивали, чтобы я ее убил, но я этого не сделал. Считай это еще одним проявлением доброй воли, потому что это и стало причиной такого несвоевременного восстания против меня.

— Ты идти-то можешь?

Деклан кивнул:

— Да.

— Ну что, Джиллиан, видишь, как все складывается? — сказал Маттиас. — Я помогаю тебе освободить твоего дампира, а ты поможешь спасти моего. По-моему, это честная сделка.

Он казался очень спокойным, но я-то видела, что это не так. Нежданная ответственность за дочь, да еще свержение с трона, с которого он управлял вампирами три последних десятилетия… да, нелегко ему пришлось.

От меня не ускользнул тот факт, что Маттиас пытался вырвать из меня признание во влечении к нему до того, как сообщил о Деклане. Его забавляла игра с моими эмоциями.

Да уж, Маттиаса нельзя назвать славным малым, помогавшим мне спасти Деклана по доброте душевной. Именно по его приказу Деклана сковали и пытали. Король вампиров был лицемером и манипулятором. И все равно я не сомневалась в искренности его желания спасти дочь, пока с малышкой не случилось чего-нибудь ужасного.

Как только Деклан наконец уверенно встал на ноги после стольких часов в висячем состоянии, он подошел к Маттиасу, схватил его за рубашку и склонился, оказавшись нос к носу с королем вампиров.

— Если я выясню, что ты мне хоть в чем-то солгал, я лично оторву тебе голову голыми руками.

— Это будет справедливо, — спокойно ответил Маттиас.

Деклан его отпустил, развернулся и изучающе оглядел меня, аккуратно касаясь моей шеи, на которой виднелись следы двух укусов вампиров и синяки после недавнего нападения Карен. Меня все еще удивляло, что такой суровый мужчина, как Деклан, может быть таким нежным.

— Он сделал тебе больно?

— Нет, — ответила я, волнение сдавило мое горло. — На самом деле, он спас мне жизнь.

— И ты ему веришь.

Я кивнула:

— Да.

— Надо срочно уходить, пока нас не обнаружили, — сказал Маттиас довольно грубо. — Некоторым из моих подданных нужно время, чтобы разрешить свои сомнения, тогда я смогу вернуться. На поверхности есть несколько мест, где они меня не найдут.

— А если они тебя найдут… — начал Деклан.

— Они меня прикончат. Ну, по крайней мере, постараются.

— Не похоже, чтобы тебя это сильно беспокоило.

— Я предпочитаю думать о проблемах в порядке живой очереди. Прямо сейчас мне нужно спасти свою дочь. — Улыбка на его губах угасла, в глазах промелькнула тень отчаяния. — Вы мне поможете?

Деклан смерил его взглядом. Если сравнивать этих двух мужчин, то на первый взгляд, у более крепко сложенного Деклана не должно быть трудностей, чтобы одержать верх в схватке с Маттиасом. Хотя я не стала бы ставить на это деньги. Маттиас — смертоносный древний вампир, я видела, как он убивает без всякого сожаления. Да, они были очень разными, но одинаково опасными.

— Мне тоже нужны кое-какие ответы, — наконец сказал Деклан. — Так что, да, я помогу.

— Тогда идите за мной. — Маттиас развернулся и вышел из комнаты, быстро направившись прочь по коридору. — Уже почти три утра. До рассвета совсем немного. Нам надо успеть до зари.

Я вспомнила рассказы Деклана о вампирах и солнце. В сказках расписывали, что вампиры умирают при дневном свете, но на самом деле он их только ослепляет. Под землей нет солнца. В этом плане недвижимость Маттиаса имела явное преимущество. Кроме того, я успела заметить, что Маттиас не жалел денег, лишь бы сделать свое королевство как можно шикарнее.

Мы подошли к огромной серебряной двери, рядом с которой на стене находился встроенный интерком. Маттиас нажал несколько кнопок, и дверь открылась.

— Этот лифт доставит нас на поверхность, — сказал свергнутый король. — Все остальные выходы в данный момент перекрыты, чтобы не дать мне сбежать. Я придерживался мнения, что специально для подобных ситуаций всегда надо иметь альтернативные пути для отхода.

Деклан хранил молчание, не спуская настороженного взгляда с человека, которого всю жизнь считал своим отцом. Я не имела представления, о чем он думает в данный момент. Стоило ему переключить внимание на меня, как его взгляд немного смягчился.

Мои глаза защипало от слез.

— Я так рада, что ты не умер.

Он обнял меня чуть крепче:

— Взаимно.

— Как мило, — сухо прокомментировал прислонившийся к стене лифта Маттиас. — Знаете, а ведь мы трое можем нехило повеселиться, если наши планы осуществятся.

Я молча кинула на него испепеляющий взгляд.

Меня смущало то, как Маттиас на меня смотрел. Словно знал мои мысли. Словно предполагал, что я не смогу выкинуть из головы воспоминания о проведенных с ним минутах. Он верил, что я его хочу. Но это он заставил меня испытывать желание. Оно не было настоящим.

Я первая отвела глаза.

— Не понимаю, как ты можешь находиться рядом с ней, — сказал Деклан, проигнорировав предложение о тройничке. — Разве кровь Джилл не взывает к тебе?

— Конечно, я не остаюсь равнодушным. Но я знал о ней еще до ее прибытия. И был готов противостоять ее многочисленным… прелестям.

Деклан нахмурился:

— Откуда ты узнал?

— Ной, — ответила я, и это имя слетело с моего языка, оставив после себя горький привкус. — Он все это время был информатором Маттиаса. Именно он сообщил о нашем побеге из Силвер Ридж.

Здоровый глаз Деклана стал большим от удивления, ярость исказила лицо.

— Это невозможно.

— Не вини Ноя, — сказал Маттиас. — Я поймал его вскоре после того, как он начал работать на Карсона Рейса, и недвусмысленно дал понять, что ожидаю от него информации об исследованиях, проводимых в вашем городке. Я никогда не доверял парню на сто процентов — поэтому и решил, что стоит протестировать формулу. Надо признать, Ной очень помог мне с данными о Джиллиан. Он не был согласен со многим, ради чего ведется программа Карсона.

Деклан выглядел потрясенным.

— Я не верю.

— Кстати, Карен — слуга крови, которая вырубила тебя на заправке — агент, в чьи вены предполагалось ввести «Ночной дурман». Но она стала перебежчицей. Она пыталась меня убить, — добавила я.

Деклан нахмурился:

— И где она сейчас?

— Ее убили, — ответила я. — Маттиас… спас меня от нее.

Деклану потребовалось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.

— Ты спас женщину, созданную, чтобы тебя уничтожить раз и навсегда?

Маттиас улыбнулся:

— Думаю, меня тянет к темноволосым красавицам, которые попали в крутую передрягу. Это моя слабость.

Лифт резко остановился, добравшись до верхней площадки. Двери открылись, и мы оказались в некоем подобии пещеры. Здесь было жарко, намного жарче, чем под землей, где вовсю работали кондиционеры. Карен не просто так называла дворец Маттиаса золотой клеткой. Пусть там не было свежего воздуха, но ему нашли неплохую альтернативу.

Не дожидаясь нас, Маттиас направился из пещеры в пустыню. Ночное небо напоминало черный бархат, испещренный звездами и украшенный луной.

В паре сотен ярдов от грота стояли две машины, спрятанные под бежевым брезентом. Маттиас снял покров с одной из них, оказавшейся внедорожником.

— Умеете угонять автомобили? — спросил вампир. — У меня не было возможности захватить с собой ключи.

— Я все сделаю. — Деклан принялся за работу.

Я почувствовала тяжелый взгляд Маттиаса, и мне снова стало немного не по себе. Он стоял поодаль. Дюжина футов отделяла его от моего запаха, но казалось, что король стоит всего в парах дюймах от меня.

Несколько мгновений спустя благодаря Деклану, скрутившему какие-то проводки под приборной панелью, взревел мотор автомобиля.

Маттиас подошел и открыл пассажирскую дверь:

— Джиллиан, после тебя.

Когда я уже собиралась сесть, его рука обвилась вокруг моей талии, он прижал меня к себе и прошептал на ухо:

— Помни о моем обещании. Оно остается в силе.

Я вырвалась и залезла в машину. Он захлопнул за мной дверь.

Обещание. Хотела бы я притвориться, что не понимаю, о чем он, но это было не так. С момента нашего знакомства он дал всего одну клятву:

«Скоро наступит тот день, когда ты снова придешь ко мне. И мне не придется пользоваться уловками, чтобы ты стала меня умолять трахнуть тебя».

Воспоминание сводило меня с ума, чего в данный момент я не хотела.

Моя система ценностей претерпела изменения. Раньше я думала только о себе: меня интересовало, как бы избавиться от яда, текущего по венам. Насколько я понимала, он все еще мог привести к моей смерти. Приступов боли не было с тех пор, когда я чуть не умерла, приняв зелье-катализатор. Моя кровь изменилась. Я не знала, можно ли это как-то исправить или уже слишком поздно, и я останусь такой до самой смерти.

Я стала жить одним днем. Создавалось впечатление, что я на пороге встречи с Создателем с той секунды, как вышла во вторник из офиса — временная работа девочкой на побегушках казалась чем-то из чужой жизни — и столкнулась с парахимиком Карлом Андерсоном и дампиром-убийцей Декланом. В тот миг моя судьба сделала крутой поворот, и с тех пор я каждую секунду переживала за свою жизнь и возможное будущее.

Но теперь я волновалась за кого-то, о чьем существовании я даже не подозревала до этого дня. За крошку, которая только родилась, и чьи шансы на выживание были очень призрачны.

Пока Деклан вез нас через пустыню по дороге, ведущей в Силвер Ридж, я думала о том, что неважно, кто отец малышки и кого мы повстречаем на нашем пути, я отдам жизнь, лишь бы спасти эту девочку.

На самом деле, это было даже забавно. Никогда не думала, что у меня есть тяга к материнству.