"Ночной дурман" - читать интересную книгу автора (Роуэн Мишель)Глава 12Я могла бы позлорадствовать, что мне удалось так круто припечатать Деклана, может даже повредить его непробиваемые доспехи, но я не стала. Прошла к кровати, свернулась клубком поверх покрывала и проплакала как маленькая девочка, что боится монстров, спрятавшихся в шкафу, пока не провалилась в сон. Когда я проснулась, на столике в противоположном углу комнаты уже стоял поднос с едой, рядом лежала стопка новой одежды и записка. «Не хотел тебя будить. Деклан попросил кое-что для тебя купить. Надеюсь, тебе понравится. Ной». Ага, как же. Учитывая, что я снова заперта в этой комнате, хрена лысого мне что-нибудь понравится. Новый приступ ярости из-за произошедшего утром сжигал меня до тех пор, пока я не посмотрела на обновки. Чистая одежда. Он даже трусики мне купил, смелый мальчик. Хотя не стал заморачиваться на лифчик. Я выбрала зеленую майку, достаточно просторную, чтобы это не бросалось в глаза. Стильными вещи не были. Скорее простыми. Спортивные брюки и велосипедки. Футболки. Трикотажные трусы. Ной даже притащил с десяток бульварных романов, в одном из которых история велась о злоключениях финансового воротилы из Греции, помешанном на мести, которого поставила на колени любовь женщины, предназначенной им на роль любовницы. Книги были похожи на те, что я читала раньше, например, во время отпуска. В прошлой жизни. Я чуть поела: откусила от бутерброда с курицей, поклевала картофельный салат. Выпила воды. Почистила апельсин. И, мечась по комнате, ждала, когда же мой гнев разгорится с новой силой. Приклеила на горло свежий пластырь. Как и говорила доктор Грей, рана от укуса вампира сильно болела, но выглядела при этом не страшно. Промыть, смазать чем-нибудь для дезинфекции и залепить было достаточно. Я взяла одну из книг и попыталась читать. Что угодно, лишь бы отвлечься. Не стоит, наверное, говорить, но это не сработало. После полудня накатил очередной приступ, оставив меня всю в слезах лежать без сил на полу ванной. Но он меня не убил. Я ненавидела Деклана. Я не сразу поняла, почему ненавижу дампира намного сильнее, чем его отца. Ведь Карсон был идейным вдохновителем плана, по которому меня заперли с вампиром ради проверки действия формулы. Почему же Деклан вызвал более бурную реакцию с моей стороны? Чего я от него ждала? Он убийца, я знала это с самого начала. Ужасный шрамированный ублюдок, похитивший меня, вырвавший из нормальной жизни. Если бы не он, я бы тут не оказалась. Хотелось бы мне, чтобы все время нашего знакомства он был на сыворотке. Именно тогда, когда он несколько часов был лишен своих уколов, я почувствовала странное единение с ним, несмотря ни на что. Он защищал меня от слуг крови и чуть не умер. Потом показал частичку себя, скрытую за каменным фасадом. И сказал, что хочет меня совершенно неподобающим образом. Он сделал это, чтобы напугать, но у него не получилось. Теперь я поняла, что втайне желала: пусть он отдастся во власть темной страсти… Потому что тоже ее чувствовала. Да, я бы сопротивлялась Тобиасу до последнего вздоха, если бы смогла сбросить оцепенение от укуса. Тобиасу, но не Деклану. В его объятия я кинулась бы с радостью. Эта мысль совсем не помогла смириться со сложившейся ситуацией. Теперь-то все это было в прошлом. Деклан, к которому я что-то испытывала, исчез, когда снова вколол себе сыворотку, и вот за это я его ненавидела. Мне казалось, он убил небезразличного мне человека… забрал его, и у меня не было шансов снова его увидеть. Когда стемнело, вернулся Ной и принес ужин. Он толкнул дверь плечом и вошел в комнату. — Эй, — приветствовал он меня. Я только смерила его испепеляющим взглядом. Он поставил поднос рядом с чуть тронутым ланчем. — Не фанатка картофельного салата? — Не фанатка тюрем и заключения, — огрызнулась я, удивившись, что все еще злюсь. Плечи Ноя напряглись, и парень повернулся ко мне лицом. — Джил, я наслышан о том, что случилось утром. — О том, как я чуть не умерла? Он скривился. — Должен признать, Карсон не самый обходительный тип. — Это еще слабо сказано. — Мне удалось взять себя в руки и не кинуться на Ноя, чтобы выцарапать тому глаза и сбежать. Но есть такая поговорка: «Гонцов не убивают». — И много тут девушек держат в заключении против их воли? Часто готовишь еду и ходишь по магазинам для узниц? Ной неуверенно улыбнулся. — Ты моя первая. Поздравляю. — Ной, ты же понимаешь, что ситуация попахивает? — Я села на кровать. Улыбка испарилась. — Понимаю. — И как ты оказался замешан во все это? Он скрестил руки на груди. — Сам вызвался. — На это? — Я не смогла не съязвить. Он кивнул. — Разве мог я устоять, когда услышал, что существует программа по уничтожению вампиров? Это же намного интереснее, что перекладывать бумаги с места на место. — А была только такая альтернатива? — Я не пробовал искать что-то еще. Твердо знал, чем хочу заниматься. Карсон познакомился со мной, ему понравился мой стиль — и за это его винить нельзя, — и он предложил мне место в Силвер Ридж. Я согласился. И до сих пор не жалел об этом. Да, далековато от цивилизации, но тут я выкладываюсь на сто процентов. Несколько секунд я с интересом его рассматривала. — Ты похож на хорошего парня. И заслуживаешь чего-то лучшего. — И это ты еще ужин не попробовала, — сменил он тему. — Лазанья. Должен предупредить: не мое коронное блюдо. — Как ты можешь просто стоять и позволять им делать такое? Ты же видел вчера, что со мной. Я больна. На лицо Ноя набежала тень. — Знаю. Мне очень жаль. — Сегодня был еще один приступ. Я… я уверена, что рано или поздно это меня убьет. Если, конечно, твои коллеги не прикончат меня раньше. — Джил, я сделаю для тебя все, о чем ни попросишь, но… Он замолчал. — Но?.. — Но тебя здесь держат не для того, чтобы причинить вред, а чтобы помочь. Правда. Догадываюсь, как все это выглядит со стороны, но ты должна понять: мы — хорошие парни. Да, наши методы кажутся несколько экстремальными и очень часто — в последнее время практически всегда — я не согласен с планом Карсона и доктора Грей. Но… они пытаются сделать мир лучше. — Убивая вампиров. — Да. В животе все скрутило. — Я видела двух вампиров, которые казались спокойными и вменяемыми до тех пор, пока не учуяли запах моей крови. — Ну, ты теперь живое воплощение «Ночного дурмана». Я сжала кулаки, чувствуя полное бессилие. — Я скоро умру. — Нет. — Ной прошел к окну, кинув по дороге взгляд на валяющиеся обломки стула. Я успела-таки предпринять одну попытку побега, правда, выяснилось, что стекло разбить невозможно. Парень мудро решил не заострять на этом внимание. — Откуда такая уверенность? — Карсон и доктор Грей этого не допустят. Ты слишком важна для нашего дела. — Миссия «Убей всех вампиров»? — Нет, только их короля. Удар надо нанести прямо в сердце: убрать того, кто принимает решения. Главного босса. Доктор Грей уверена: стоит ему выйти из игры, с остальными проблем не возникнет. Это как заткнуть бутылку пробкой и вытереть то, что успело расплескаться. — Он почесал нос. — Да, в метафорах я не силен. — Короля… — Я вспомнила стычку со слугами крови. — Это ты про Маттиаса? — Про него самого. — Сердце… — пробормотала я. — Карсон говорил именно так. Сказал, что город расположен рядом с сердцем. Ной кивнул. — Силвер Ридж находится всего в нескольких милях от сердца клана Маттиаса. — Значит, все это — поиски способа его прикончить? — Да, в основном. По крайней мере, это первый пункт в списке дел доктора Грей. Начнем с того, что вампиров убить не так-то просто, если только ты не обладаешь навыками Деклана. Даже в этом случае это сложно. А если говорить о короле, то тут совсем другой коленвал. — Ной нахмурился. — Еще одна не самая удачная метафора, но, думаю, я доходчиво объяснил. Коленвал? Что это вообще такое? Очередная фигня, которую собирают какие-нибудь чокнутые коллекционеры? — И ты со всем тут согласен? Ной немного замялся. — Мое мнение меняется каждый день. Прямо сейчас? Думаю, бросать тебя на растерзание тому вампиру было неправильно по многим причинам. — Что ж, нас уже двое. — Доктор Грей считает, что субстанция, текущая по твоим венам — единственный способ победить Маттиаса. — По твоим словам выходит, что она тут у руля. — Так и есть. Это меня столь сильно удивило, что я даже потеряла на некоторое время дар речи. — Я думала, что начальник — Карсон. — Это когда она в отъезде. Она уже несколько месяцев как уехала в Вашингтон, но, судя по всему, посчитала тебя достаточной причиной, чтобы вернуться. Я недавно слышал их с Карсоном разговор. — Обо мне? Он опять начал колебаться. — Я на самом деле не должен трепать языком. Ной был кладезем информации, и мне совсем не улыбалось, чтобы он иссяк. Деклан больше не хотел отвечать на мои вопросы, а Ной, казалось, обладал нужными знаниями и готовностью ими поделиться. Если бы кто-нибудь спросил моего мнения, я бы сказала, что парнишке тут одиноко. Слишком мало в городке людей, желающих просто поболтать. — Да ладно тебе, — подбодрила я его, выдавив самую дружелюбную улыбку, на какую была способна в данный момент. — Я же имею право знать, как считаешь? — Думаю, да. — Он потер подборок, словно обдумывал ситуацию. — Если верить Карсону, тебе так плохо — и рвота, и боль — потому, что тело пытается отторгнуть формулу. Я поежилась. — И что мне делать? — Карсон отправил кого-то за лекарством, которое они разрабатывали. Оно должно помочь очистить кровь. Это препарат широкого действия против подобных отравлений. Если он не сработает, следующим шагом будет старый добрый гемодиализ. Ну наконец хоть что-то мне понятное. — А почему он не выбран первым способом? — Потому что «Ночной дурман»… ну, он не совсем стабилен. — Потому что является продуктом парахимии? — вспомнила я слово, сказанное ранее Карсоном. — Прямо в точку. Из-за приставки «пара-» все несколько запутано. Мы тут имеем дело с наукой о сверхъестественном. Можешь поверить, обычные врачи не поймут, что делать. По крайней мере, Ной подтвердил то, что я и так знала — в простой больнице мне не помогут. В голове тут же появились тысячи других вопросов. — Значит, «Ночной дурман» — весь такой из себя нестабильный — был разработан, чтобы убить Маттиаса. Почему именно сейчас? Скрестив руки на груди, Ной ходил по комнате взад-вперед. — Доктор Грей уверена, что Маттиасу надоело жить под землей, и он готов высунуться из своей норы и сказать миру «Привет». — А что тогда произойдет? — Словосочетание «вампирский апокалипсис» тебе о чем-нибудь говорит? Озноб пробежал по спине, стоило мне представить. Мир сойдет с ума, если то, что я вчера узнала, выплывет наружу. Даже при условии, что для меня все закончится относительно благоприятно, и «Ночной дурман» выведут из моей крови, я знала: жизнь уже никогда не будет прежней. — И она хочет это предотвратить. — Да. Все ее исследования направлены именно на это. — А что насчет дампира из подвала? Давно он здесь? Приятное выражение лица сменилось тревогой. — На самом деле там два ребенка-дампира… еще один ожидается в скором времени, спасибо проекту доктора Грей. Мои глаза стали огромными от удивления. — Это был ребенок? — Крошки-дампиры отличаются от новорожденных детей смертных. Они очень быстро растут. — Но Деклан… — Деклан — другое дело. Такие как он… уникальны. Доктор Грей пытается понять, почему одни из них рождаются похожими на Деклана, а другие… нет. — Ошибка природы? — Может быть. У меня есть мысли на этот счет, хотя у доктора Грей никогда нет времени, чтобы их выслушать. — И? — Вампирши не могут забеременеть, матерями становятся только смертные женщины. То есть главный фактор — гены отца. Дампир, запертый в подвале, от самого обычного кровососа. Значит, от женщины и среднестатистического вампира рождается дампир-монстр. — А где в этой теории место Деклана? — Мать — простая женщина, но вот его отец… Очень могущественный. И действительно древний вампир. Не хухры-мухры. Я удивилась. — Вы знаете, кто его отец? — Ну, конечно, — мрачно кивнул Ной. — У нас все есть в его личном деле. Я иногда читаю то, что не предназначено для моих глаз. — И кто отец Деклана? — Единственный и неповторимый. — Ной пожал плечами. — Маттиас. |
||
|