"Xirtam. Забыть Агренду" - читать интересную книгу автора (Розов Александр Александрович)

«Противник не знает, где он будет сражаться. Если он этого не знает, то у него много таких мест, где он должен быть наготове. Если таких мест, где противник должен быть наготове, много, то тех, кто со мной сражается, мало». Сунь Цзы. «Искусство войны»

1. Прямые вопросы и первые бомбардировки.

Превращение Порт-Роал в город-призрак завершилось. Закрылись ворота городского маркета. Днем в «Эльдорадо» (единственном отеле, работавшем по западному стандарту, и живущем почти что независимо от города), в холле появился плакат: «Ужина не будет. Электричества и воды вечером — тоже». Туристы бросились в центральный аэропорт, но там их ждало еще более лаконичное объявление: «Закрыто. Коллективный отпуск». Марафон по мелким аэродромам тоже ничего не дал. Исчезли самолеты, а вежливые полисмены объясняли: «у частных авиаторов тоже отпуск».

К вечеру выключились электростанции, и большая часть города погрузилась во тьму. Светились только окна в частных коттеджах, где еще кто-то оставался. Там имелась автономная система электроснабжения (и водоснабжения — тоже). Среди этих живых пунктов в Порт-Роал был коттедж Анхелы Кларион. Правда, старшая дочь Маргарита некоторое время назад укатила с Юлом Фоске на очередную экскурсию, и они оба не вернулись, и Анхела сдала опустевшее студио, где жил Фоске, другому гостю, Деррику Шарпу, репортеру «Globe-Outlook» из Бостона. А сегодня Анхела с младшими детьми (Гектором и Олуэтой) уехала «в горы на ферму к тете», но клиенты мини-отеля не были брошены, поскольку в дом приехали погостить «троюродный племянник с подружкой» — Бонито Ожео и Каури Селлэ. Временно сюда же перебрался констебль Валент Пеллис, отправивший жену и ребенка «на малые острова к бабушке».

Стэн был уверен, что не только Валент, но и «племянник с подружкой» — сотрудники полиции. Очень одинаковые манеры были у этих молодых, крепких креолов. Даже их короткие стрижки и их одежда были одинаковы. Все они носили спортивные бриджи и свободные рубашка цвета «пятнистый камуфляж» с большими боковыми карманами.

Деррик Шарп не замечал этих особенностей и, кажется, верил всем объяснениям про «теткину ферму» и «бабушку на островах». Стэну было немножко жаль этого вполне взрослого и неплохо выглядевшего мужчину, вроде бы умного (как оказалось, он имел докторскую степень по социологии), но не умеющего адекватно оценивать реальность. Сейчас, когда все пятеро собрались на традиционный вечерний чай, этот незадачливый репортер-социолог, высказал свою версию происходящего.

— Я считаю, что все эти проблемы в городе из-за слабого чувства ответственности. Для ответственных людей это невозможно: взять, и коллективно уйти в отпуск, бросив на произвол судьбы производство, или торговлю, или транспорт, или городские сети.

— Вот такие мы плохие, — с театрально-драматическим вздохом, констатировала Каури.

— Между прочим, ничего смешного, — сказал Деррик, — вы знаете, что чувствуют сейчас туристы, которые приехали отдохнуть в вашей стране, а теперь оказались на улице без элементарного жизнеобеспечения?

— А что такого? – спросил Бонито, — продукты есть, «шведский стол работает».

— Во дворах пунктов полиции, — добавил констебль Валент Пеллис, — работают водяные колонки, там можно помыться и набрать пресной воды. И не надо про ответственность, Деррик. Если бы ваш Бостон оказался в прифронтовой полосе, то вряд ли у вас бы был курорт. Я считаю: у нас нормальное жизнеобеспечение для военного положения.

Деррик Шарп с искренним удивлением посмотрел на констебля.

— Валент, что вы такое говорите? Какая война? Есть решение ООН о запрете на полеты авиации Агренды, из-за того, что режим президента Лерадо незаконно построил ВВС с химическим оружием. И есть решение ООН о том, что режим Лерадо должен уйти. По-моему, правильное решение, ведь милитаризм и химическое оружие, это варварство.

— Деррик! — воскликнула Каури, — Чему вы верите, пропаганде CNN или своим глазам?

— Извините, — мягко произнес репортер, — я человек не военный, я занимаюсь обычаями разных народов мира, этнографией, и делаю репортажи для телезрителей, которым это интересно, а в вопросах о политике и вооружениях, я могу лишь доверять источникам информации, которые считаются авторитетными. CNN в частности.

— Блин! – Каури хлопнула себя ладонями по бедрам, — Если военный обозреватель CNN назовет садовую тележку бронетранспортером, вы поверите?

— Садовая тележка, — весело вмешался Бонито, — это такой замаскированный новейший агрендский бронетранспортер, ты разве не знала?

— ...Бронетранспортер с ядовитым химическим газометом, — серьезным тоном уточнил констебль, — Если понюхать тележку, на которой мальчишки-китайцы два раза в день вывозит на помойку отходы морепродуктов с кухни фанзы Лун Вэй...

— Не придирайся, — отозвалась Каури, — У дяди Лун Вэя всегда свежие морепродукты.

— Да, они свежие. Но отходы, которые полежали несколько часов на жаре...

— ...Валент! — перебила она, — Это не застольная тема. Кстати, парни, я задала вопрос Деррику, а вы начали грузить китайскую тележку. Так что скажете, Деррик?

— Это очень сложно, — ответил Шарп, — я читал, что террористы маскируют бомбы под самые безобидные предметы, даже под бутылочки с детским питанием. Во Вьетнаме коммунисты маскировали бомбы под велосипедные насосы. Это есть у Грэма Грина.

— Значит, — сказала Каури, — вы поверите про тележку, что это бронетранспортер. Да?

Шарп неуверенно пожал плечами

— Я же говорю, это слишком сложно, а я не специалист.

— Ладно... — она улыбнулась, — тогда вопрос просто на логику. В резолюции СБ ООН сказано, что Хубо Лерадо должен уйти, и Агренда должна демилитаризоваться под контролем «голубых касок» и специальных сил Альянса. Мы, граждане Агренды, не согласны с этим. Каким способом, по-вашему, будет выполняться резолюция?

— Каким способом? – переспросил он, — Наверное, международное давление. Эмбарго, закрытие виз лидерам, арест их счетов в цивилизованных странах.

— Это уже давно сделано, — проинформировал Бонито, — а что дальше?

— Э... Не знаю... Наверное, есть еще методы...

— ...Подсказка, — продолжил Бонито, — для чего адмиралы янки подтянули в этот район эскадру своего четвертого флота из Флориды?

— Э... Я читал про военно-морские учения и борьбу против трафика кокаина.

— ...Вторая подсказка, Деррик: что случилось в Агренде в похожем случае 8 лет назад?

— Э... Я знаю, что была гуманитарная операция... С участием этого флота.

— ...Третья подсказка: что случилось здесь в похожем случае в конце прошлого века?

— Э... Я слышал, здесь было что-то, связанное с Холодной войной.

— Деррик! — вмешалась Каури, — Дважды происходило одно и то же: после TV-болтовни, Альянс подтягивал флот и авиацию, и бомбил наши дома. Что будет в третий раз?

— Э... — Шарп сосредоточенно посмотрел в только что допитую чашку, будто надеялся прочесть ответ на слое кофейной гущи.

— Бесполезно, — констатировала Каури, — не напрягайтесь, Деррик. Это слишком сложный политический вопрос. Лучше я налью вам еще кофе, и поговорим об этнографии. Доктор Зауэр, давайте я вам тоже налью кофе, а то вы что-то загрустили.

— Спасибо, Каури! — Стэн улыбнулся и энергично кивнул, — Я вовсе не загрустил. Просто, задумался. Но чашка кофе будет очень кстати.

Реально, дело было не в задумчивости, а в запредельном нервном напряжении, которое Стэн, несмотря на свою отличную выдержку, уже не мог скрывать. До начала силовой операции оставались минуты, и Стэн чувствовал: все идет НЕ ТАК. Конечно, у Альянса и «голубых касок» десятикратный перевес в живой силе и стократный – в боевой технике. Жалкие полторы тысячи полисменов и вооруженных волонтеров обречены при любом раскладе, как 8 лет назад были обречены гвардейцы Эббота, и как в конце прошлого века была обречена народная милиция Осборна. Вопрос лишь в том, каковы окажутся потери сводного корпуса вторжения: двадцать, как в операции против Осборна или триста, как в операции против Эббота.

В мозгу Стэна вдруг всплыла пропорция, как из школьного учебника математики:

20:300 = 300:X

X= 4500

Стэн покрутил головой, чтобы отогнать эту чушь.

— Как вы себя чувствуете, доктор Зауэр? — Заботливо спросила Каури, ставя перед ним чашечку кофе.

— Спасибо, я в порядке, — ответил он, и бросил взгляд на часы. 20:57.

До начала силовой операции осталось 3 минуты.

В 21:00 эсминцы «Орлеан» и «Плимут» нанесут удар крылатыми ракетами по южной и юго-западной части острова Агренда: по правительственному комплексу в Порт-Роал, точкам ПВО, базам полиции и волонтеров, и ангарам с боевой техникой. Также, удары будут нанесены по базе морской полиции на острове Фламенко в архипелаге Койот.

В 22:00 с авианосца «Фрэнк Флетчер» будут подняты штурмовые самолеты, вертолеты тактической огневой поддержки, и десантные вертолеты коммандос.

В 22:15 «голубые каски» займут ключевые точки в районе телецентра Порт-Роал.

В 22:30 в Порт-Роал, с двух вертолетов CH-47 «Chinook» высадятся 4 взвода коммандос, которые захватят телецентр – если он уцелеет после бомбардировки.

Также в 22:30 партизаны Симона Пескадора (команданте Зима) вместе с мушкетерами «Христианского фронта» Амазилло Бразоларго добьют на острове Фламенко остатки подразделений морской полиции, уцелевшие после ракетного обстрела.

В это же время, в 22:30 «голубые каски» подготовят свой аэродром на южном выступе острова Агренда, и возьмут под контроль центральный аэропорт и прилежащий к нему вспомогательный аэродром.

В 23:00, На эти аэродромы, приземлятся 20 самолетов C-130 «Hercules», это первые 5 батальонов морской пехоты – в сумме 1800 бойцов. В случае проблем с ВПП, бойцы десантируются парашютным способом – такой вариант предусмотрен планом.

Также в 23:00, восемь вертолетов CH-47 «Chinook» перебросят к ключевым точкам на восточном берегу острова Агренда 16 взводов коммандос.

В полночь, в международном аэропорту на островке Юнона (расположенном напротив острова Фламенко, но в северной, Висентской части архипелага Койот) приземлятся 6 тяжелых транспортных C-5 «Galaxy», по батальону морской пехоты в каждом.

В 00:30, капо Жоа Рулета, боевой товарищ команданте Зима, займет господствующие высоты на севере острова Агренда и укажет цели для завершающего удара крылатыми ракетами по остаткам сил президента Лерадо (которые, по логике, отступят туда).

В 02:00 пройдет бомбардировка указанных целей на северном берегу Агренды.

Тогда же, 6 батальонов морской пехоты, прибывшие на Юнону, выдвинутся на остров Фламенко, и далее, совместно с партизанами и мушкетерами, начнут зачистку отрядов противника на мелких островках Южный Койот между Фламенко и Агрендой.

В 03:30 универсальный десантный корабль «Гэлуэй» выдвинется к северному берегу Агренды, и высадит десант, при поддержке партизан и мушкетеров.

В 6:00 силовая операция должна завершиться.

Команданте Зим, ознакомившись с этим планом, заочно обозвал авторов мудаками, и предположил, что они видели реальную войну только по TV, а учились военному делу только карандашом на карте, и авторитетно добавил: «Ночью будет просто бардак со стрельбой куда попало, на рассвете придется разбираться, где мы, а где противник, а к полудню может быть, сделаем дело, а может хрен». Стэн смотрел на ситуацию более оптимистично, но соглашался, что план не реалистичный, и график силовой операции сорвется почти сразу, а дальше надо будет действовать по обстановке, что грустно.


Стрелки часов на стене образовали прямой угол в левом верхнем квадранте. Ничего не произошло, и это понятно. Эсминцы находились в полтораста километрах от целей, что значило, при скорости крылатой ракеты около 900 км в час, подлетное время 10 минут. Примерно столько, сколько надо, чтобы медленно, со вкусом выпить чашечку кофе... Начало первой бомбардировки всегда ощущается, как нечто внезапное – даже если ты знаешь время с точностью до минуты. Яркая бело-желтоватая вспышка в районе центра города, а через 20 секунд — грохот взрыва боеголовки 450 кило весом, и все, сидящие за столом подскакивают, выражая свои эмоции возгласами и короткими ругательствами.

Второй взрыв.

Затем, откуда-то со стороны гор донеслась негромкая серия звуков «бом-бзз-бом-бзз». Будто, кто-то стучал молотком по толстому металлическому листу.

Третий взрыв.

А затем, снова «бом-бзз-бом-бзз», и чуть позже совсем глухие хлопки «боп-боп-боп», только уже с юга, со стороны, где располагался военный городок «голубых касок».

— Это что? – беспомощно-изумленным тоном прошептал Деррик Шарп.

— Выбери одно из трех, — предложила Каури, — Фейерверк. Киносъемки. Бомбежка.

— Э... Конечно... — репортер вздрогнул от четвертого взрыва, — ...Бомбежка.

— Си! — девушка кивнула, — ответ верный. Поэтому, надо сматываться отсюда в горы.

— А... — Деррик передернул плечами, — в нас что, могут попасть?

— Теоретически нет, — ответил Бонито, — а практически запросто могут. Это знаменитое высокоточное оружие янки. В 1999 году была война за какую-то херню в Европе. Они стреляли в Сербию, а попали в Болгарию. Во как. Короче, сеньоры, собираем багаж и отправляемся. Два трицикла стоят во дворе. Чем быстрее вы в них сядете, тем лучше.

Естественно, ни Деррика, ни Стэна уговаривать не пришлось, причем, если репортеру требовалось сколько-то минут на сборы, то у сотрудника «Интерпола-2» вещи лежали готовые к эвакуации, только взять по порядку и сунуть в дорожную сумку. Выполнив упомянутую операцию, он вынул из кармана спутниковый телефон, и увидел на экране сообщение: «Нет связи со спутником. Возможная причина: электрические помехи». В ситуации боевых действий, такие сюрпризы означают, что одна из сторон (ясно какая) занялась неспецифической радиоэлектронной борьбой. Например, путем рассеивания нескольких тонн металлической пудры на малых высотах. Стэн вспомнил, что час назад слышал далекий звук от большой группы винтовых самолетов, скорее всего, это были фермерские «Agro-3000L». Значит, вот что они распыляли... Это одна неприятность, довольно крупная. Другая крупная неприятность связана со звуками «бом-бзз» и далее «боп». Первая часть — выстрел из крупнокалиберного миномета, вторая — разрыв мины. Такой глухой звук бывает у химических мин — там заряд взрывчатки служит лишь для разбрызгивания зажигательного или отравляющего вещества. Признаков возгорания в стороне городка «голубых касок» не наблюдалось, значит, первый вариант отпадает... Вопрос: есть ли у «голубых касок» противогазы, и успели ли бойцы их надеть? Сразу второй вопрос: тот же самый, но уже в отношении морпехов корпуса вторжения...

Не имея работающего телефона, Стэн никак не мог повлиять на ситуацию. Мысленно пожелав морпехам удачи, он повесил на плечо сумку и пошел во двор. Деррик вышел примерно на 5 минут позже. А потом была горная дорога, в полной темноте. Бонито и Валент опасались атаки штурмовой авиации Альянса, поэтому они не включали фар, а надели очки-ноктовизоры. По мере подъема по серпантину, позади все более широко разворачивалась панорама горящего Порт-Роал. Пожары никто не тушил...


Это же время, островки Коло-Коро на границе Юга и Севера архипелага Койот

Капитан Урфин бросил взгляд на экран коммуникационного лэптопа, на котором сейчас появились строчки очередной сводки online, и негромко хлопнул ладонью по столу.

— Первые жертвы: «голубые каски» ООН. 800 единиц личного состава. Знаешь, Юл, мы ненавидели их, но если честно, то они были не такими плохими парнями.

— Чем их...? – спросил Фоске.

— Цианистый водород, полупродукт для производства оргстекла. Мы тут не делаем яды специально, а пользуемся тем, что есть.

— А как же фермерские ядохимикаты?

— Они, — сказал капитан, — специально делаются минимально токсичными для человека.

— Да, это я не сообразил... Кстати, а как мы тут получаем сообщения и оперативную видеосъемку, если радиосвязь парализована металлической пудрой?

— Просто: импульсный УФ-лазер. Принцип, как у обычной IT-телефонии. Минус: для передачи надо знать направление на приемник абонента. Плюс: это работает, когда не работает радиосвязь противника. Они большие, но слепые, мы маленькие, но зрячие.

В трех километрах к западу, на острове Фламенко сверкнула очередная бело-желтая вспышка, а через 10 секунд громыхнуло так, что легкий домик ощутимо качнулся.

— O! Fuck! — буркнул эколог.

— Это, — прокомментировал Урфин, — исчезли еще полтора миллиона баксов из кармана налогоплательщиков США. Кстати, ты хорошо держишься при обстреле.

— Ну... Это потому, что стреляют не сюда, а по соседнему острову. Кроме того, я резко перепугался от первых взрывов, и уже устал. Странно звучит: я устал бояться.

— Ничего странного, Юл. Так бывает.

— Да, я понял... Стоп! Полтора миллиона баксов?! Это даже для ВПК перебор!

— Для ВПК «золотого миллиарда», — сообщил Урфин, — средний уровень воровства 95 процентов, и для «Томагавк» это так. Когда наши бизнесмены готовили производство своих крылатых ракет, то посчитали реально смету под разные концепты. «Томагавк» стоил бы у нас в 20 раз дешевле, чем у янки. Но наши ребята выбрали более удачный экономичный концепт «Emo». Себестоимость почти как у мотоцикла в Китае.

— Как у мотоцикла в Китае? – изумился Фоске, — извини, я не верю.

— Ты поверишь, когда увидишь «Emo» в натуре, как я тебе уже обещал...

На Фламенко сверкнула новая вспышка от взрыва, и Фоске опять буркнул.

— O! Fuck!

— Спокойно, Юл, — сказал капитан, — Ракетная артподготовка уже на финише, и сейчас начинается реальная мясорубка. Смотри на оперативный экран. Мы придумали очень неплохую стратегию, но все может измениться в любую секунду. Надо быть наготове, чтобы вовремя подсказать майору Лесли, если что... Ну, концентрируемся?

— Концентрируемся, — согласился эколог, — а можно большую кружку крепкого кофе?

— Саманта! — крикнул Урфин, — будь очень хорошей и отзывчивой девушкой, принеси, пожалуйста, две большие кружки кофе!

— Угу, — отозвался бархатный слегка ворчливый голос из соседнего помещения.

— Нам сейчас надо решить, — сказал Фоске, глядя на полутораметровый гибкий экран, висящий на стене, — в какой момент штаб противника сам себе признается в том, что исходный план – дерьмо, и надо ориентироваться по реальной ситуации.

— Я думаю, — ответил капитан, — это уже произошло. Они потеряли связь с ооновцами и, следовательно, не могут рассчитывать ни на подготовленные аэродромы, ни даже на прикрытие с земли для своих парашютных и вертолетных десантников.

— Урфин, — ответил эколог, — ты, наверное, здорово разбираешься в военной тактике, но прикладную феноменологию бюрархии, изученную Лоуренсом Питером и Рэймондом Халлом, и изложенную в книге «Принцип Питера» в 1971 году, ты не очень знаешь.

— Хм... Я знаю про «Принцип Питера», но я считал, что это из серии «Физики шутят». Кстати, я не встречал в этой книге слово «бюрархия».

— В каждой шутке, Урфин, есть доля шутки. У Питера эта доля не более 50 процентов, причем шутки служат для иллюстрации серьезных выводов. Слово «бюрархия» ты не встречал в книге, потому, что оно возникло позже, уже в нашем веке.

— Это, — предположил капитан, — аббревиатура от «бюрократическая иерархия»?

— Да. Кави Айви в заметке «Сверхновая демонология» применила удлиненный термин «кибюрархат». В этом есть резон, ведь бюрархия достигает предела некомпетентности только за счет кибернетики. Появление компьютеров с интуитивным интерфейсом, в котором можно что-то делать, щелкая «мышкой» по картинкам, открыло продвижение полных дебилов на вершину социальной пирамиды. Кстати, ты заметил, что термин: «кибюрархат» звучит по-эскимосски? Кави наполовину эскимоска, и с юмором.

— Она симпатичная, эта эскимоска? – поинтересовалась Саманта, принеся кофе.

— Да, — Фоске подмигнул, — она похожа на тебя, но менее рослая и разрез глаз другой.

— Прикольно! — оценила девушка-волонтер полиции.

— Спасибо за кофе, Саманта, — сказал капитан, — Юл, ближе к делу. Ты говоришь: главное, угадать, когда штаб противника поймет, что исходный план — дерьмо...

— Нет! Я говорю: не «угадать», а «решить». В смысле, сделать так, чтобы это случилось именно в тот момент, в который нам выгодно. Одно из главных следствий тории Питера: реакциями бюрархической системой можно управлять, подавая ей некие сигналы...

— Какая-то магия, — недоверчиво заметил Урфин.

— Нет, это не магия, это логика, примененная к абсурдно устроенной системе.