"Мщение любовью" - читать интересную книгу автора (Свифт Сью)

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Кэми Эллисон стояла перед зеркалом в ванной и расчесывала роскошные светлые волосы. Она улыбнулась своему отражению. Мне почти двадцать, а выгляжу совсем как школьница, пронеслось у нее в голове.

Девушка заплела волосы в косу, надела футболку, джинсы и ковбойские ботинки. Достала из шкафа хлыст и вышла из комнаты.

После недавнего возвращения из Сан-Антонио Кэми проводила каждый день на ранчо. С недавних пор ее стало тяготить однообразие тихих техасских будней. Единственное, что спасало ее от скуки — это верховая езда. Так что, проигнорировав завтрак, Кэми сразу отправилась на конюшню.

Запах сена и лошадей напомнил ей о детстве, той беззаботной поре, когда можно было просто наслаждаться жизнью и ни о чем не думать.

Девушка подошла к стойлу, в котором жила ее любимая кобыла. Конфетка. Отец подарил ей эту лошадь на тринадцатилетие.

Конфетка поприветствовала хозяйку радостным ржанием и ткнулась носом в ее плечо. А мгновение спустя Кэми, улыбаясь, неслась на лошади через поля «Си-бар-Си». Где-то неподалеку должна быть река, разделяющая наше ранчо и «Два Орла», резиденцию Рэя Малика, подумала девушка.

По слухам, арабские скакуны Малика выиграли множество призов на различных соревнованиях. Кэми много слышала о своем соседе, но лично они не были знакомы. Отец девушки, который водил дружбу со всеми в округе, всегда избегал Рэя Малика. И Кэми никогда не спрашивала его почему.

Тем временем девушка подъехала к хлопковому полю на границе с рекой и остановилась в тени деревьев. Она слезла с лошади и привязала ее. Камилла удобно расположилась, облокотившись на широкий ствол дерева, как вдруг заметила вдалеке всадника. Она встала и прикрыла глаза от солнца, чтобы лучше разглядеть его.

Мужчина уверенно держался в седле. Его кожа была чуть смуглее, чем у техасца. Он был высок и отлично сложен. Вот только тюрбан делал его похожим на эмигранта.

Всадник остановил великолепного серого коня возле реки и спешился. Сняв свой странный головной убор и белую рубашку, он подошел к воде и умылся. Его тело в лучах раннего июньского солнца казалось отлитым из бронзы.

Кэми замерла в своем укрытии. Она с трудом смогла отвести взгляд от этого божественного тела. Конечно, она не раз видела мужчин с обнаженным торсом, но ни один из них не казался ей таким… потрясающим.

Должно быть, это и есть Рэй Малик, наш загадочный сосед, заключила девушка. Интересно, его голос столь же прекрасен, как и он сам? Левушка настолько замечталась, что не заметила, как вышла к реке.

Мужчина смотрел на нее глазами султана, выбирающего себе наложницу. Он улыбнулся и жестом пригласил ее перебраться на его территорию.

Кэми засомневалась. С одной стороны, ее отец никогда не жаловал Рэя Малика. А с другой, он не наказывал дочери держаться от этого человека подальше. А Кэми всегда интересовал их загадочный сосед. Вокруг его имени ходили разные слухи, и это интриговало девушку.

Большинство из заезжих рассказывали, будто он — арабский принц, которого семья изгнала сюда за его взгляды. Другие говорили, что Рэй Малик шпион, отошедший от дел и поселившийся в дальнем уголке Техаса. Некоторые сплетничали о множестве его женщин, хотя ни одна из них так и не появилась в Мак-Мэйоне.

Кэми перебралась на ту сторону реки. Ее щеки пылали, но она не знала, как подавить смущение. Этот чертовски привлекательный мужчина застал ее, наблюдающей за ним. Девушка чувствовала себя как наивная, неопытная школьница, тогда как он просто излучал уверенность.

Как бы то ни было, Кэми хотела заинтересовать его, чтобы доказать себе, что она способна привлечь мужчину более зрелого, чем мальчишки, с которыми она встречалась в школе и колледже. Она отлично понимала, что такой мужчина, как Рэй Малик, возможно, ожидает от нее большего, чем просто разговор. Не обещай ничего, что не сможешь выполнить, подумала девушка и слезла с лошади.

Встретившись с ним глазами, Кэми смутилась.

Никогда еще она не видела таких темных, обжигающих, манящих глаз. Девушка прокашлялась.

— Привет. Ммм… я Кэми, а это Конфетка, — промямлила она.

— Я знаю, кто ты, Камилла Кроуэлл Эллисон, — произнес он, наградив ее ослепительной улыбкой. — И знаю Конфетку. Хорошая кобыла, — объявил Рэй, похлопав лошадь по крупу.

— Но откуда вам все это известно?

— Я знаю о тебе все.

— То есть как? Никто не может знать всего о другом человеке.

— Я много лет наблюдал за тобой.

— Почему?..

— Трудно не заинтересоваться прекрасной молодой леди. Особенно такой, которая ездит верхом почти так же хорошо, как и я сам.

Кэми взглянула на Рэя. Он испытующе смотрел на нее, ожидая, что же она ответит. Знать бы, что у него на уме, подумала девушка.

— У вас замечательная лошадь, — сменила тему Кэми. — Одна из ваших арабских скакунов?

— Я ведь не сказал тебе, кто я, — усмехнулся Рэй.

— Вы не единственный, кто знает соседей. Вы — Рэй Малик, заводчик лошадей. Живете на ранчо «Два Орла».

— Так значит, ты тоже кое-что знаешь обо мне, — произнес Рэйхан спокойно, надеясь, что Чарлз Эллисон не рассказывал дочери об их давнем конфликте из-за нефти.

Десять лет Рэйхан избегал своего соседа. Он не хотел, чтобы у Эллисона был повод говорить о нем с дочерью. Иначе у него не было бы ни единого шанса осуществить старинный план мести. Кажется, старик все-таки не потрудился посвятить дочь в подробности того, почему они не общаются. А значит, нужно сделать все, чтобы задержать девушку.

— Ты хорошо держишься в седле, — похвалил Рэйхан, вспомнив, что комплименты никогда не оставляют женщин равнодушными. — Ты участвовала в соревнованиях?

К его удивлению, Кэми покраснела и опустила глаза.

— Да. Но это было до того, как я поступила в колледж Сан-Антонио. У меня не было времени для верховой езды, когда я училась.

— Сан-Антонио довольно милый город. Что ты изучала?

Кэми вздрогнула от неожиданности. Неужели кого-то в этих краях интересует ее образование? Она инстинктивно натянула поводья.

— Осторожнее, — предупредил Рэй. — Лошади не любят резких движений.

— Знаю. Вы удивили меня, вот и все. Не ожидала подобного вопроса.

— Как я уже говорил, нет ничего удивительного в том, что мужчина интересуется хорошенькими женщинами.

Странно, что Камилла этого не знает. Неужели она настолько невинна? — пронеслось у него в голове.

— Но вы никогда раньше не проявляли ко мне интереса.

— Ты была слишком молода. Я не хотел бы, чтобы меня считали развратником.

— Вы правы, — рассмеялась Кэми. — Я изучала бизнес, специализация «нефть».

— Значит, ты хочешь заниматься этим?

— О, я хотела бы остаться здесь. Здесь мой дом. Но я унаследую семейное дело. Я уже помогаю отцу на скважинах.

— А что, если ты выйдешь замуж?

— Ну и что? Лучше, чтобы мой муж любил Техас, это все, что я могу сказать.

— Мне повезло, что я люблю этот штат, — улыбнулся Рэй, вскочив в седло.

Кэми смутилась и поспешила сменить тему.

— Как у вас это получается? Конфетка не позволяет мне резко садиться в седло.

— Это просто. Ваша лошадь должна лишь привыкнуть к внезапной тяжести. Попробуй вскочить на Калила, — Рэй слез с коня, протянув ей поводья.

— Ух ты! Спасибо! — с радостью приняла предложение Кэми. Она подошла ближе, находясь едва ли не в паре сантиметров от Рэя. Ее одежда скрывала пробуждающиеся женские прелести. Ее аромат напоминал морской бриз, а невинный взгляд голубых глаз так и приковывал к себе, маня и гипнотизируя.

Соблазнить ее будет нетрудно. Рэйхан напомнил себе о своей цели. И целью этой была месть, а не удовольствие.

— Попробуй же, — подтолкнул он девушку.

— Может, как-нибудь в другой раз?.. — спросила Кэми, неуверенно взглянув на Калила.

— Так ты трусишка! — поддел ее Рэй.

— Вовсе нет! Я могу делать все так же, как и ты, и даже лучше!

— Тогда хватит разговоров, давай займемся чем-нибудь более увлекательным, — улыбнулся Рэй, и что-то дрогнуло внутри Кэми.

Она растерялась. Рэйхан провел пальцем по ее губам, и голова у нее пошла кругом. Как ему это удается? — недоумевала девушка. Одним легким касанием он разбудил во мне что-то неизведанное, но очень приятное.

Кэми хотела отстраниться, но какой-то странный импульс заставил ее замереть на месте.

— Тебя когда-нибудь целовал мужчина, сидя на лошади?.. — прошептал Рэй.