"Осень в Калифорнии" - читать интересную книгу автора (Сент-Клер Роксанна)ГЛАВА ДЕВЯТАЯМэтт стоял на балконе своего гостиничного номера и смотрел на залитые луной холмы долины Нэпа. Он сделал большой глоток пива, которое достал из мини-бара, и закрыл глаза, давая холодной жидкости охладить чувства. Мэтт допил пиво, принял холодный душ и лег в постель. Увы, спать он не смог и снова вышел на воздух. Что такого в этой женщине, которая заставляет его вести себя так странно? Да, она милая. Но не сногсшибательная, как ее сестра, Меган. Да, привлекательная, изящная, женственная и естественная. И конечно, сексуальная. Только вот чувственность свою она не выказывает открыто. Пэйдж Эштон сдержанна, и не только внешне, что привлекало к ней еще больше. Но было в Пэйдж что-то еще. Эта тихая скромность, Тайные искорки в глазах. Открытая, искренняя улыбка. Плюс она целуется, как… о-о-о! Мэтт выдохнул, чувствуя, как его снова охватывает возбуждение. В следующий раз это будет не холодный, а ледяной душ. И тут нашлось единственное объяснение такого жгучего желания обладать Пэйдж. Мэтт просто не мог быть с ней. А почему? Ах, да! Он обещал Уолкеру, что не причинит Пэйдж боль. А она слишком беззащитна перед ним. Но больше всего Мэтт боялся потерять интерес к ней после того, как они займутся любовью. Как это обычно бывает… «Знаю, ты ищешь что-то серьезное…» «Слушай, я весь в работе и просто не заинтересован в серьезных отношениях…» «Ты отличная девушка, и я понимаю, что тебе нужен мужчина, на которого ты сможешь рассчитывать…» Черт, Мэтт ненавидел все эти разговоры. И мысль говорить так с Пэйдж… Пиво потеряло вкус, луна исчезла за облаком. Мэтт ощутил небывалое отвращение к себе. Вряд ли наутро ему захочется смотреться в зеркало. Тихий стук в дверь заставил его замереть. Мэтт прекрасно помнил, что повесил на дверь табличку. «Не беспокоить». Не может же персонал отеля такого уровня проигнорировать этот знак. Тогда кто же стучит в его комнату в одиннадцать часов ночи? Стук стал более решительным. Кто знает, что он снова остановился в этом отеле? — Мэтт? О боже, вот и домечтался! Мэтт отодвинул щеколду и открыл дверь. В горле пересохло, а сердце едва не выпрыгивало из груди. Он смотрел на нее, буквально потеряв дар речи. — Я подозревала, что ты дитя привычки, — произнесла Пэйдж с той самой улыбкой, о которой он только что вспоминал. — Решила, что ты остановился в том же самом номере. Воспользовалась этим шансом. И угадала. Воспользовалась шансом! Заявление века! — Ты ведь один? Мэтт усмехнулся и раскрыл дверь шире. Разум пытался подобрать нужные слова. Ему хотелось спросить, что она здесь делает, но это риторический вопрос… Пэйдж Эштон сама приехала к нему в отель. Она была одета все в те же брюки и свитер. Изменилось только выражение лица. Она смотрела на него взглядом женщины, которая… — У тебя есть еще?.. — Пэйдж кивнула на пиво у него в руке. — Ладно, не важно. — Она прошла в номер, бросив сумочку на диван. Тот самый, на котором он стал раздевать ее в прошлый раз. — Выпью холодной воды. Мэтт молча пялился на нее. — Сама поухаживаю за собой, а ты пока подумай, как закрыть рот. Мэтт тряхнул головой. — Я не ожидал увидеть тебя. Что ты?.. — глупый вопрос. — Зачем ты здесь? — Если ты спрашиваешь, Мэтт, об этом, мне, наверное, лучше развернуться и поехать домой. — Нет, не нужно, — поспешно остановил он девушку. — Я принесу тебе воды. Через минуту Мэтт вышел к Пэйдж на балкон и протянул ей стакан воды со льдом, Как будто было совершенно естественно, что Пэйдж Эштон стоит в его номере и пьет с ним охлажденный напиток при луне. — Я думал о тебе, — признался Мэтт. Она поставила бокал на коктейльный столик и выгнулась как кошка, положив руки на парапет перед собой. Мэтт понял намек. Нет закрытых поз. Нет барьеров. Нет сомнений. Кто бы мог подумать, что Пэйдж — женщина поступков? — Хочешь знать, о чем я думаю сейчас, Мэтт? Он сделал шаг вперед и опустил руки поверх ее рук, прижимая ее к парапету. — Дай угадаю, — сказал он, и Пэйдж повернулась к нему. Ее губы приоткрылись. — Ты думаешь, что этому влечению невозможно противиться. И ты думаешь, что такого? Я свободен, ты свободна, мы нравимся друг другу, а жизнь так коротка. Почему бы просто не поддаться страсти? Я прав? Пэйдж зачарованно кивнула. — И, — продолжал Мэтт, — ты, очевидно, решила сделать первый шаг или — в данном случае — второй, раз уж мы уже однажды оказывались в этом номере. Ты поняла, что я не стану ничего предпринимать, потому что я джентльмен, и твой клиент, и лучший друг твоего кузена. — Ты был прав во всем — за исключением последнего. Могу тебя заверить, я меньше всего думала об Уолкере. — Я обещал ему, — признался Мэтт, — что не причиню тебе боль. — Во-первых, я не отчитываюсь перед братом. А во-вторых, — Пэйдж обняла Мэтта, — это не причинит боли. — Она приподнялась и поцеловала его. — Разве тебе больно? — Девушка снова поцеловала его, на этот раз более требовательно. — Я взрослая женщина, Мэтт. — Я заметил. Третий поцелуй вскружил голову настолько, что все мысли испарились. Пэйдж откинула голову, предлагая ему свою шею, чем Мэтт тут же воспользовался, покрыв ее поцелуями, теплыми и влажными. Она затаила дыхание, он застыл. — Пэйдж, — Мэтт чувствовал, как напряглись ее соски. Он коснулся их большими пальцами, истекая слюной, чтобы попробовать их на вкус. — Детка, ты уверена? — Мэтт, я больше не заплачу, — тихо пообещала она. — Клянусь тебе. Я знаю, что делаю. И я хочу заняться с тобой любовью. Его сердце сжалось. Он хотел секса, она — любви. Но прежде чем Мэтт смог додумать, Пэйдж взяла его руку и запустила ее под свитер. Под ним ничего не было. Она не надевала лифчик? Тело словно обдало жаром. Мэтт напрягся, чувствуя мгновенное возбуждение. Секс, любовь — какая разница? — Красавица. — Мэтт заглянул в ее глаза. — Ты красавица, Пэйдж Эштон, ты знаешь это? Она сняла свитер и бросила его на стул. — Рядом с тобой, Мэтт, я чувствую себя именно такой. Мэтт вел Пэйдж за собой в спальню, а в голове раздавался отчетливый голос: «Леди и джентльмены, тело выиграло бой. Мозг в нокауте». Проходя через ванную, Мэтт захватил из ящика три презерватива, мысленно поблагодарив персонал отеля. Он уложил Пэйдж на простыни, лаская ее тело, углубляясь в нее все больше с каждым поцелуем. Снял майку, предоставив Пэйдж исследовать его грудь. Потом Пэйдж коснулась пальчиками его губ. — Я так мечтала об этом, — шепнула она. — Я тоже, — отозвался он. Лаская ее грудь языком, Мэтт избавлялся от одежды, разделяющей их тела. Его глаза наконец привыкли к темноте. Он заметил влажные кудряшки на ее теле. — А это моя самая любимая фантазия… — Мэтт спустился к ее ногам, жаждая вкусить ее нектар, но она притянула его к себе и поцеловала. — Я не могу ждать. Надень презерватив. И как только он сделал это, Пэйдж изогнула спину и впустила его в себя. Их движения, сначала медленные, ускорялись и снова замедлялись, как в классической музыке. Плавная мелодия, потом неистовое стаккато — и наконец крещендо. Пэйдж вонзила ногти в его плечи, не способная думать, полностью теряя контроль над собой. В эту секунду Мэтт проиграл свою битву. Он попросту растворился в Пэйдж. — Что ты загадала тогда? Этот вопрос был первым, что услышала Пэйдж, открыв глаза. Она не сразу поняла, о чем говорит Мэтт, но потом улыбнулась ему. — Мое желание сбылось вчера ночью. — Ты попросила ночь со мной? — Я не такая жадная, Мэтт. Я загадала всего лишь поцелуй. А раз уж ты поцеловал меня раз сто в последние шесть часов, мое желание сбылось. Пэйдж потянулась к Мэтту, и они снова поцеловались. — Сто один, — произнесли оба в унисон и рассмеялись. — Но ты не уточнила, куда я должен поцеловать тебя, — соблазнительно прошептал Мэтт, лаская Пэйдж. Ее смех сменился стоном удовольствия. — У меня был всего лишь пенни. А такой поцелуй стоит четвертак. Мягко рассмеявшись, Мэтт принялся ласкать ее тело, пока снова не разжег в ней безудержное пламя, сжигающее их двоих в едином танце страсти. А когда оба, довольные и насытившиеся, лежали рядом, Мэтт произнес игриво: — Я же говорил, осторожнее с желаниями. — Но ты так и не сказал, что пожелал. А я буду рада исполнить все твои желания, как только смогу нормально дышать. Мэтт блаженно закрыл глаза, а потом словно вспомнил что-то. Он поднял голову и взглянул на часы. — Почти девять. У тебя собрание в одиннадцать, успеешь? — Тебе так не терпится избавиться от меня? — Разве похоже на то? — Мэтт притянул ее к себе, давая понять, насколько он возбужден. — И ты не сказал, что пожелал. Мэтт приподнялся и чмокнул Пэйдж в носик. — Я пожелал, чтобы Уолкер не убил меня за то, что я соблазнил тебя. Если хочешь помочь мне, то лучше тебе приехать домой с чертовски хорошим оправданием. — Ты прав. Мне пора домой. — Я хочу снова увидеть тебя. — Мы увидимся на следующей неделе по… — Нет. Не по делам. Просто… Сможешь приехать ко мне домой? Сегодня. Я приготовлю обед. — Не знаю. — (И почему Пэйдж вдруг так расстроилась?) — Может, я позвоню тебе попозже, расскажу, как все прошло дома? — А почему бы тебе просто не приехать, скажем, часикам к шести и… остаться на ночь. Пэйдж ждала от разума помощи в таком решении. Обычно она слышала голос здравого смысла, но не сейчас. — Хорошо, — шепнула она. — Я приеду. — Заходить с черного хода — старый трюк. Пэйдж замерла на нижней ступеньке и сглотнула. Черт! Уолкер на кухне. Девушка специально подъехала с черного хода, чтобы незаметно проскользнуть к себе и переодеться перед семейным собранием. — Доброе утро. Все собираются в библиотеке, да? — Пэйдж заторопилась к лестнице, ведущей в ее комнату наверху. Не ответив, Уолкер возник на пороге ее комнаты. — Где тебя, черт возьми, носило? — Я выходила. — На всю ночь? С Чемберленом? Пэйдж ненавидела вранье и не собиралась сейчас врать брату. Зачем? — Да. На всю ночь. С Мэттом. — Проклятье! Пэйдж, разве можно быть такой глупой? — Я не нуждаюсь в твоих суждениях о том, что глупо, а что нет, Уолкер, — отрезала девушка. — Он поматросит и бросит. — Это я уже слышала. — Я серьезно, Пэйдж. Мэтт меняет женщин как перчатки. — Я развлекаюсь. Мы нравимся друг другу. Это преступление, Уолкер? — Пэйдж, послушай меня. — Взгляд брата смягчился. — Мэтт никогда не заходит в отношениях дальше спальни. Ни с тобой, ни с кем бы то ни было еще. — Знаю. Он был абсолютно честен со мной. — Возможно, но, — Уолкер покачал головой, — милая, поверь мне, он тебе не подходит. — Эй, он заплатил за меня, разве не так? Значит, я ему понравилась. — У всех есть слабые места. — Что это значит? — Значит, что Мэтту стало жаль тебя. Я был с ним, Пэйдж. Он выкупил тебя потому, что ты вся сжалась там, на сцене. Ты не в его вкусе. Он тебя просто пожалел. — Он заплатил десять тысяч долларов! — Он сказал, что это благотворительность. Он просто совершил благородный поступок. — Но сейчас мы работаем вместе и… — Он сказал: «Она меня не интересует». Я цитирую, Пэйдж. «Считай это благотворительностью» — это его слова. И теперь мне придется выбить из него всю дурь. — Нет… Он не… не хотел. Мэтт не соблазнял меня. Я сама пришла к нему. И я отказываюсь верить в то, что ты говоришь. — Пэйдж, ты слишком умна, чтобы быть настолько глупой. — Уолкер обнял ее по-братски. — Даже умные иногда совершают ошибки. Я ошиблась с широко открытыми глазами. — Пэйдж? — Уолкер странно посмотрел на сестру. — Это на тебя не похоже. — Да. — Девушка притворно улыбнулась. — Не похоже. |
||
|