"Музыка под занавес" - читать интересную книгу автора (Рэнкин Иэн)24— Нэнси дома? — спросил Ребус молодого парня, который открыл ему дверь. — Нет. Ребус кивнул. Он отлично знал, что Нэнси еще нет, потому что обогнал ее на Лит-стрит. По его расчетам, у него в запасе было минут двадцать — если, конечно, Нэнси вообще шла домой. — Тебя зовут Эдди, точно? — спросил он. — Я был здесь пару дней назад. — Я помню. — А вот фамилию твою я что-то запамятовал… — Джентри. — Как у Бобби Джентри? — В наши дни многие даже не помнят, кто она такая. — Я старше многих, к тому же дома у меня есть ее альбомы. Можно войти? Ребус заметил, что сегодня Эдди был без банданы, но глаза его, как и в первый раз, были густо подведены. — Она просила меня приехать к трем, — жизнерадостно соврал Ребус. — За ней уже приезжали… Джентри явно не хотелось его пускать, но взгляд Ребуса подсказал парню, что сопротивление бесполезно. Отступив в сторону, он шире распахнул дверь, и детектив шагнул вперед, слегка наклонив голову. В гостиной пахло остывшим табачным дымом и чем-то, напоминающим масло пачулей; Ребус, впрочем, не был уверен на все сто, так как в последний раз сталкивался с этим запахом довольно давно. Подойдя к окну, он посмотрел вниз, на Блэр-стрит. — Хочу рассказать тебе одну любопытную историю, сынок, — сказал Ребус, по-прежнему стоя к Джентри спиной. — Когда-то прямо напротив этого дома был перенаселенный квартал, а под ним — целый лабиринт подвалов и подвальчиков, в которых любили выступать разные оркестрики. Потом хозяин домов затеял реконструкцию, но, когда рабочие, которых он нанял, спустились в эти катакомбы, они начали слышать потусторонние стоны… — Но в конце концов оказалось, что там по соседству располагался массажный салон, — закончил за него Джентри. — А-а, так ты слышал эту историю. — Отвернувшись от окна, Ребус некоторое время рассматривал конверты с дисками — настоящими виниловыми пластинками, а не компактами. — «Караван»… — проговорил он. — Они были лучшими на фестивале в Кентербери… Не знал, что кто-то их еще слушает. — На этажерке в углу стояли и другие диски, среди которых Ребус увидел альбомы «Фейрпортс», «Пентангль» и Дэйви Грэма. — Увлекаешься старьем? — спросил он. — Мне очень нравятся старые вещи, — объяснил Джентри. Он кивнул в сторону другого угла. — Я сам играю на гитаре. — Вот как? — Ребус внимательно посмотрел на шестиструнную акустическую гитару на подставке и лежавшую позади нее на полу двенадцатиструнку. — И хорошо играешь? Вместо ответа Джентри взял с подставки шестиструнную гитару и опустился на диван, скрестив ноги. Когда он заиграл, Ребус увидел, что длинными ногтями на правой руке он пользуется как медиаторами. Мелодия была ему знакома, но названия он вспомнить не мог. — Берт Янш? — предположил он, когда отзвучал последний аккорд. Парень кивнул: — Это из альбома, который он сделал вместе с Джоном Ренборном. — В последний раз я слушал его много лет назад. — Ребус одобрительно кивнул. — Ты здорово играешь, сынок. Весьма жаль, что ты не можешь зарабатывать себе на жизнь музыкой, — может быть, тогда ты перестал бы торговать наркотиками. — Что-о?! — Нэнси нам все рассказала. — Эй, постойте!.. — Джентри отложил гитару и поднялся. — Что это вы такое говорите?! — Глухой музыкант? — Ребус пожал плечами. — Бывает. — Я слышал, что вы сказали, я только не понимаю, с чего бы Нэнси вздумалось так говорить. — В тот вечер, когда убили русского поэта, она шла на встречу к дилеру, с которым ты ее познакомил. — Она не могла этого сказать. — Голос Джентри звучал уверенно, но его выдавал взгляд. — Я ни с кем ее не знакомил! Ребус засунул руки в карманы и снова пожал плечами. — Ну, подробности меня мало трогают. Она утверждает, что ты торгуешь, ты говоришь, что нет… Но ведь мы оба знаем, что здесь, в этой комнате курят всякую дрянь. — Она сама достает эту дрянь у своего хахаля! — выпалил Джентри, но тут же поправился: — То есть на самом деле он ей вовсе не хахаль, просто она так думает… — И как же его зовут? — Я не знаю. То есть он пару раз заходил сюда, но Нэнси его даже не представила. Сам он называет себя «Сол» — говорит, мол, по-латыни это означает «солнце», но я сомневаюсь, что он действительно такой образованный, чтобы болтать на этом языке. К тому же никакой он не солнечный, наоборот — мутный какой-то чувак. Ребус рассмеялся, словно шутки удачнее он в жизни не слышал. Джентри, однако, было не до смеха. — Просто не верится, что Нэн пыталась втянуть меня в это дело! — пробормотал он себе под нос. — Она втянула в это дело не только тебя, но и свою подругу, — сообщил ему Ребус. — Хотела заставить ее обеспечить себе алиби… — Алиби?! — ахнул Джентри. — Господи, вы и правда думаете, будто Нэнси убила того мужика?.. Ребус снова пожал плечами. — Скажи-ка, среди одежды Нэнси есть что-то вроде накидки или плаща с капюшоном? Ну, как монахи носят? — Кажется, нет. А что?.. — Казалось, вопрос привел Джентри в замешательство. — Ты когда-нибудь встречался с ее подругой Джилл? — А-а, эта фря из Нью-Тауна? — Он поморщился. — Значит, ты ее знаешь? — Один раз она была у нас на вечеринке. — Я слышал, Джилл и сама устраивает неплохие вечеринки. Не хочешь предложить ей, э-э… музыкальное сопровождение? — Уж лучше я сам выколю себе глаза. — Ты, вероятно, прав. Точно так же и я предпочел бы слушать Дика Гогана, а не Джеймса Бланта. — Ребус громко чихнул и вытащил носовой платок. — Этот парень, Сол… Ты, случайно, не знаешь, где он живет? — Боюсь, что нет. — Ну, не беда… Ребус убрал платок и снова отвернулся к окну. До возвращения Нэнси оставалось совсем немного времени. Сейчас она, наверное, уже дошла до конца Лит-стрит и свернула на Норт-бридж, скоро она пересечет Хантер-сквер и… — Ты только играешь или поешь тоже? — Иногда. — Но не в группе? — Нет. — Тебе нужно съездить в Файф. Один мой приятель говорит, что там есть неплохие площадки для игры на акустической гитаре. Джентри несколько раз кивнул. — Один раз я играл в Анструдере. — Глупо считать Ист-Ньюк центром чего бы то ни было… Тем более что зимой там все закрыто. Парень улыбнулся. — Подождите минутку, ладно? — Он выскочил из гостиной и почти сразу вернулся. — Вот… — Джентри протягивал Ребусу компакт-диск в прозрачном пластиковом конверте, сквозь который виднелся сложенный пополам кусочек белой бумаги с названиями трех композиций. — Моя демозапись, — с гордостью сообщил он. — Круто, — сказал Ребус. — Это мне насовсем или тебе нужно его вернуть? — Я всегда могу прожечь новый диск. — Джентри покачал головой. Ребус похлопал диском по ладони. — Что ж, спасибо. Надеюсь, это не взятка? — Что вы! — Джентри в ужасе всплеснул руками. — Я просто подумал… Ребус положил руку парню на плечо и заверил, что просто пошутил. — Мне, пожалуй, пора, — добавил он небрежно. — Еще раз спасибо… Он прощально помахал диском и, выйдя в коридор, направился к двери квартиры. Уже на лестнице Ребус столкнулся с Нэнси, которая, держа в руке пакет с кассетой, поднималась наверх. Ребус улыбнулся и кивнул в знак приветствия, но ничего не сказал. Несмотря на это, он чувствовал, что девушка провожает его взглядом. И верно: когда, спустившись на первый этаж, Ребус поднял голову, то увидел, что Нэнси не двинулась с места. — Я только кое-что ему сказал, — приветливо пояснил Ребус. — Что и кому вы сказали? — уточнила она. — Твоему соседу Эдди. Тому самому, с помощью которого ты пыталась нас надуть. И с этими словами он вышел из подъезда и отпер дверцу машины. «Сааб» был припаркован с нарушением правил, но на сей раз обошлось без штрафа. — Удачный день, черт побери! — сказал себе Ребус и сел в салон. Только недавно у него дошли руки установить в «саабе» сидиолу, и сейчас он достал из конверта подарок Джентри и вставил в проигрыватель. Внимание его привлекли названия музыкальных композиций. «Все мужчины Меган». «Страдающий певец». «Блюз преподобного Уокера». Черт побери, они ему уже нравились. Отрегулировав громкость, Ребус достал мобильник и позвонил Шивон. — Готова спорить, что ты в пабе, — сказала она вместо приветствия. — Побереги деньги, Шив, ты и так должна мне двадцатку. — Не верю ни единому слову, — отрезала она. — Поверишь, когда услышишь. Я сейчас на Блэр-стрит… — Ребус выдержал театральную паузу. — Нэнси Зиверайт достает дурь у парня по имени Сол. Ее сосед по квартире думает, что он сам называет себя в честь солнца, но мы-то с тобой знаем, что это не так. — Сол? Неужели это… — Надеюсь, Тодд тебя не слышит? — Он готовит мне кофе. — Как мило с его стороны. — Значит, это Сол Гудир?.. — медленно проговорила Шивон, словно пытаясь осмыслить услышанное. — Что это у тебя играет? — спросила она после довольно продолжительной паузы. — Сосед Нэнси. Он, оказывается, неплохой гитарист. — Он не с тобой в машине, нет? — Я думаю, сейчас он выясняет отношения с нашей мисс Зиверайт. Но он подарил мне диск со своими демозаписями. — Это потрясающе, Джон. Думаю, ты и сам не помнишь, когда в последний раз ты слушал что-то, записанное после 1975 года… — Но ты же подарила мне альбом «Элбоу»… — Да, верно. — Шивон слегка откашлялась и вернулась к оставленной теме: — Значит, теперь нам нужно добавить в наш список и брата Тодда? — Всегда приятно, когда есть чем заняться, — утешил ее Ребус. — Ну а как насчет Джима Бейквелла? Надеюсь, на него у тебя времени хватит? — Я пока не смогла с ним связаться. — А что Макрей? — Хочет усилить нашу группу еще двумя десятками детективов. — Почему не двумя сотнями? — Он собирался отозвать с Фетис-авеню Дерека Старра, представляешь? — Представляю. Это значит, что из начальника ты превратишься в заместителя. — Если бы только у меня были заместители! — Нужно было слушать меня, Шив, я мог бы дать тебе пару советов. Хочешь, встретимся вечером в пабе? — Извини, но сегодня мне хотелось бы лечь пораньше. — Извиняю, но не надейся, что я забуду об этой двадцатке. — Он дал отбой и сделал музыку погромче. Джентри что-то мычал себе под нос в такт мелодии, но Ребус сомневался, что так было задумано с самого начала. Скорее всего, микрофон оказался слишком чувствительным. Первая вещь — «Мужчины Меган» — все никак не заканчивалась, и он спросил себя, существовала ли эта любвеобильная дама в действительности. В задумчивости Ребус продолжал разглядывать листок бумаги с названиями композиций, и вдруг ему показалось, что он различает с обратной стороны какие-то буквы. Вытащив из конверта сложенный пополам листок, Ребус развернул его. Как он и думал, там было написано название студии, где Эдди Джентри делал свою демонстрационную запись. «Риордан студиоз». |
||
|