"Футбол на планете Руссо" - читать интересную книгу автора (Токарев Станислав)15"Очередное заседание началось с сообщения судебного пристава о том, что свидетель Ульрих Земан, допрос которого не был закончен в прошлую пятницу, бесследно исчез в субботу и попытки обнаружить его пока безуспешны". Далее вычеркнуто: "Виски Йошикавы окропил пот, его сухая маске обмякла, и словно ожили тёмные стёкла очков, став глазами, под взглядом которых судья Адамсон сделалась бела. Она тронула свой колокольчик, хотя зал был нем. В нём чеканно отдались шаги свидетеля д'Анжело". "Франческо д'Анжело, старший тренер команды "Валендия" (64 года, вдов, бездетен, 23 года назад переселился с Земли, где, закончив футбольную карьеру, также работал тренером)". Адвокат: — Свидетель д'Анжело, какие указания вы дали руководимой вами команде перед матчем со "Скорундой"? — Чисто тактические. — Прошу ответить подробнее. — Не считаю нужным. — Из показаний свидетеля Земана явствует, что вами был отдан приказ о проигрыше со счётом 4 : 5. Вы подтверждаете это? — Враньё. — Вам известен человек по имени Арчибальд Хэйл? — Это мой бывший игрок. Теперь он работает с молодёжными группами. — Вы встречались с ним перед матчем? — У меня нет причин для встреч с этим субъектом. — Миледи, прошу пригласить свидетеля Хэйла. "Арчибальд Хэйл (35 лет, холост)". Далее вычеркнуто: "Он был хорош — бывший "юный герой", решительный сверхмужчина с рекламного плаката". — Свидетель Хэйл, что вам известно по данному делу? — Накануне матча я пришёл к д'Анжело. Я всегда к нему прихожу накануне. В двадцать два тридцать. Потому что в двадцать два сорок пять он уже в постельке. Король режима — наш Франко. Я сказал: "Завтра надо сделать 4 : 5". Он ни слова, только допил свою простоквашу. Он меня теперь любит, как собака палку, но он преданный лакей, на него можно положиться. Д'Анжело (с места): — Это враньё! Ни слова правды! — Каркай теперь, старая ворона! В зале нарастает шум, слышатся возмущённые выкрики и свистки. Судья потрясает колокольчиком. Далее вычеркнуто: "На скамье подсудимых хохочет обвиняемый Таубе, барабаня по барьеру кулачищами. Прокурор Гирнус вонзает в судью ледяной взгляд". Адвокат: — Свидетель, вы сказали: "Всегда прихожу накануне". Что значит "всегда"? Крик с галёрки: — Арчи, прикуси язык! — Эй, ты, — кричит в ответ свидетель, — я тебя вижу, а ты меня знаешь, крысёныш! Всегда — это всегда, я у них три года на связи! В оглушительном шуме тонет звон судейского колокольца. — Что такое "на связи"? — кричит адвокат. — Я агент Синдиката! — Что такое Синдикат? — Лига! Тотошка! "Кикс"! Одна шайка! Эй, змеи, собаки, жабий народец! Верьте нам, целуйте нам пятки! Заполняйте ваши вонючие карточки! Кукиш вам, дырка от бублика! Всё продано на сто лет вперёд! — Кто вас послал к д'Анжело? Хэйл не успевает ответить на этот вопрос. Судебный пристав рысцой выбегает за дверь, и через минуту в зал врывается охрана. Стрелки становятся плечом к плечу спинами к судейскому столу и начинают медленно теснить из зала толпу. — Всех! — кричит судья Адамсон, взмахивая крыльями мантии. — Всех вон! Прессу тоже вон! Процесс теперь будет закрытым! |
|
|