"Странный уик-энд инспектора Веста" - читать интересную книгу автора (Кризи Джон)



Глава 14 Бедная маленькая Роз

Каждый вторник Роз Ричардсон проводила вечер в своем клубе. Она играла там в теннис, выпивала стакан вина, беседовала со своими друзьями, иногда танцевала, строила планы относительно будущего большого праздника в Корби.

Как и в каждом году, нынче должна была быть поставлена пьеса в театре, выбор которой всегда вызывал много споров.

В этот женский клуб регулярно ходила и Маргарет Тентенден. Роза ее знала по виду и даже подумывала о том, чтобы подойти к ней и узнать мнение полиции о случившемся, но из-за своей робости отказалась от этого. Неожиданно Маргарет Тентенден сама подошла к ней.

— Моя милая Роз, я много думала о вас за последние дни. Я хочу, чтобы вы знали, что я готова помочь вам и сделаю все, что будет в моих силах.

— Я очень благодарна вам, миссис, но я не вижу, что вы можете сделать.

— Подумайте хорошенько и поймете, что я буду очень счастлива быть вам полезной.

Такое доброжелательное и сердечное отношение тронуло молодую девушку, и она с более легким сердцем села в свою машину, чтобы ехать домой.

Едва она выехала на небольшую дорогу, ведущую к дому родителей, как увидела двух мужчин, выскочивших из кустов и преградивших ей дорогу.

Чтобы не задавить их, ей пришлось резко затормозить, и мотор заглох. Она пыталась завести его, но безрезультатно. Ее испуг еще усилился, когда она увидела, что оба мужчины были в масках. Они сразу же подошли к ней и открыли с обеих сторон дверцы.

— Сидите спокойно, — глухим голосом сказал один из них.

Он устроился рядом с ней на сидении и, схватив ее руки, завел их за спину, а ее заставил лечь на пол у своих ног. Другой нападающий сел на ее место и взялся за руль. Несмотря на все усилия, она не могла освободиться. Она стала звать на помощь, но ей быстро всунули в рот кляп.

Несмотря на то, что она ничего не могла видеть, Роз поняла, что они сделали разворот. Молодая девушка вновь попробовала освободиться, но получила сильный удар, что на мгновение прервало ее дыхание. Во время борьбы ей удалось слегка приподняться, и она внезапно увидела мрачную массу силосной башни Соли с левой стороны. Силосную башню, в которой нашли Дорис! Ею овладела паника. Что делать?

После небольшого замедленного движения, машина набрала скорость. Так как Роз хорошо знала свой край, она поняла, что они направляются к верху холмов. Это была единственная дорога, которая позволяла такую быструю езду.

Внезапно сердце ее забилось сильнее: какая-то машина ехала следом за ними, и она стала надеяться, что их обгонят.

Ее ожидания скоро оправдались, но не так, как она ожидала: обе машины вскоре замедлили ход, потом остановились — одна позади другой.

Человек, который держал ее в неудобном положении, не двинулся с места, а только опустил стекло, чтобы лучше слышать. Тот, который сидел за рулем, встал и направился к шоферу другой машины.

— Итак? Ты смог заставить ее говорить? — спросил голос.

— А к чему? Лучше всего заставить ее замолчать раз и навсегда.

— Подумай. Это не то, что было условлено. Ты только должен был убедиться, что она ничего не знает.

— Согласен, но совершенно очевидно, что как только она освободится, тотчас же отправится к Тентендену. Нет, спасибо, это опасно. Мы будем спокойны лишь тогда, когда она не сможет ничего сказать.

— Но ты прекрасно знаешь, что если дотронуться до нее, то он не…

— Он будет делать все, что мы захотим. В том положении, в котором он находится, у него нет выбора. Но скажи мне, что это на тебя нашло? Я видел тебя более благоразумным.

— Да-а… в сущности, ты, может быть, и прав. К тому же мы рискуем, что она сможет узнать наши голоса.