"Требуются родители" - читать интересную книгу автора (Дейл Рут Джин)ГЛАВА ВОСЬМАЯВ пятницу Лора и Мэтт повезли детей в Денвер на мультфильмы. Младшая половина компании была в полном воодушевлении, чего нельзя было сказать о взрослых. Мэтт заехал за Лорой и Заком на своем красном грузовичке. Во время поездки он старался вести себя сдержанно и отстраненно, хотя вполне дружелюбно. То, что произошло на кухне при их последней встрече, заставляло Лору и Мэтта чувствовать себя довольно неловко, и поддерживать вежливую беседу оказалось непросто. Это никогда больше не должно повториться, думала Лора. С таким человеком, как Мэтт Рейнолдс, она не может иметь никаких серьезных отношений. Лора выглядит еще более отчужденной и холодной, чем обычно, думал Мэтт. Наверное, этот злосчастный поцелуй был большой ошибкой — она окончательно замкнулась в броне своей гордости, и теперь ему никогда не удастся подойти к ней достаточно близко, чтобы... Нет, разумеется, он не может иметь никаких серьезных отношений с такой особой! Грузовичок преодолел перевал, и внизу, в долине, показался город Денвер. Хотя Лора старалась сосредоточиться на происходящем на экране, все ее мысли снова и снова обращались к мужчине, сидевшему рядом с ней. Мэтт не отрывал глаз от мультфильма и казался так же увлеченным, как и дети. Для нее же время ползло мучительно медленно, и она с облегчением вздохнула, когда наконец зажегся свет и сеанс окончился. Зака переполнял восторг от увиденного. — Ну и драка была! Вот это я понимаю! — Мне тоже понравилось, — поддержал его Мэтт. — Это было лучшее место во всей картине! — А мне больше понравилась сцена в саду, — сказала Джессика. — Такие красивые были цветы и птички! — Девчонки! — пренебрежительно протянул Зак и посмотрел на Мэтта в поисках поддержки. — Да, — отозвался тот. — Нам нравятся серьезные мужские сцены, а не всякие там девчачьи глупости. — Девчачьи глупости? — возмутилась Лора. — Мне тоже больше понравилась сцена в саду! По дороге к стоянке все четверо бурно обсуждали эту тему. Когда они разместились в грузовичке, Мэтт повернулся к Лоре: — Как насчет того, чтобы по дороге остановиться и перекусить? — Не думаю, что это хорошая идея... — Ну мама, пожалуйста! — захныкал Зак. — Ну пожалуйста, миссис Лора! — взмолилась Джессика. Лора вздохнула: — Что ж, раз здесь никто со мной не считается... — Ну почему не считается! — воскликнул Мэтт. — Так что будем есть, дети? Гамбургеры, пиццу? — Нет, овощи... — слабо запротестовала Лора, но ее глас вопиющего в пустыне не был услышан, и в конце концов они притормозили возле пиццерии «У Риты». Остатки двух пицц лежали на деревянном столе, покрытом яркой красно-белой клетчатой клеенкой. Зак жадно смотрел на «Особую пиццу-люкс для любителей мяса» и наконец решился спросить: — Можно мне еще, мама? — Можно, почему же нет, — вздохнула Лора. — Тут уж ничего не поделаешь, хуже не будет! А ты, Джессика? Будешь еще кусочек вегетарианской пиццы? — Да, пожалуйста! Наверное, это последняя пицца, которую мне удастся попробовать до конца каникул. Лора рассмеялась, кладя большой кусок в тарелку девочки: — Разве это такая редкость, Джессика? Куда бы ты ни поехала, везде можно найти пиццерию. — Ну да! — отозвалась Джессика. — Мы ведь едем в горы, а там вообще на целые мили вокруг нет ни одного человека. Лора похолодела. Неужели Мэтт вознамерился воспользоваться домиком в горах на той же самой неделе, когда она собралась поехать туда с Заком? Нет, конечно, такое просто не может быть! — Правда? — обрадовался Зак. — Мы тоже едем в горы! Мэтт поднял голову и обеспокоенно взглянул на Лору: — Вы случайно не имеете в виду домик Джона и Мэрилин? Сердце Лоры оборвалось. — Поговорим об этом позже, ладно? — быстро произнесла она, надеясь сменить тему разговора. — Ну что, заберем остатки пиццы домой? — Нет, я думаю, будет лучше обсудить это сейчас, — нахмурился Мэтт. — Я так понимаю, что речь идет об одном и том же доме. И когда же вы туда едете? — На следующей неделе! — в один голос закричали дети, а потом, удивленные, уставились друг на друга с широкой улыбкой на лицах. — Мы едем туда вместе! — воскликнула Джессика. — Вот это да! Ура! До чего же будет весело! Зак схватил Мэтта за рукав: — Вы можете научить меня ловить рыбу? Мама не любит рыбалку. Она думает, что червяки кусаются! Джессика тоже вцепилась в руку Лоры: — Я могу показать вам, как готовить рогалики из зефира и крекеров. Это мои самые любимые! — Погодите-ка! — Мэтт поднял руку, призывая детей к молчанию. — По-моему, у нас тут кое-какие проблемы. — Я бы сказала, одна большая проблема, — отозвалась Лора. — Когда я говорила с Мэрилин, она сказала, что домик свободен всю следующую неделю. — И когда я разговаривал с дедушкой, он сказал мне то же самое. — Мэтт покачал головой и улыбнулся. — Ну и ну! Хорошо еще, что все выяснилось до того, как мы... Он не договорил, но Лора поняла, что он хотел сказать: до того, как они оказались вместе на краю света в одно и то же время. Провести неделю в глуши с Мэттом Рейнолдсом? Она задрожала от страха и... предвкушения. Джессика обратила к отцу свое взволнованное личико: — Папа, мы можем поехать туда все вместе! Вот будет здорово! Спасибо тебе, вот это сюрприз! Спасибо и вам, миссис Лора! — Погоди, Джесс, — медленно произнес Мэтт, избегая смотреть на Лору. — Здесь произошло недоразумение. Детка, мы не можем поехать туда все вместе в одно и то же время. — Почему? — упавшим голосом спросила Джессика. Мэтт и Лора переглянулись. Лора первая решилась ответить: — Дорогая, нас будет слишком много. Джон сказал, что там всего две спальни, и... — Да нет, там полно места! — Джессика казалась немного обеспокоенной. — Там есть большая спальня для взрослых, с такой большой кроватью, и еще одна поменьше, для детей. Лора почувствовала, что краснеет: — Проблема в том, что у нас двое взрослых, дорогая. После непродолжительного раздумья Джессика ответила с надеждой в голосе: — Тогда, может, вы поженитесь, а? — Об этом не может быть и речи, — отозвался Мэтт, — так что... — Ну тогда, папа, ты мог бы ночевать с нами в спальне для детей, а миссис Лора — в спальне для взрослых. — Нет, — вспыхнула Лора. — Я хотела поехать туда, чтобы обрести мир и покой. Как же я смогу отдохнуть, если... Выражение лица Джессики заставило ее замолкнуть. — Джессика? В чем дело? — Я думала, вы ничего не имеете против меня, — ответила девочка тонким голосом. — Конечно, нет, но... В этот момент заревел Зак: — Ты не хочешь ехать с Джессикой, мама? А я люблю Джессику! — Я тоже очень ее люблю! — Лора бросила на Мэтта взгляд, полный отчаяния. — Я просто... — Так, дети, немедленно прекратите! — энергично вмешался Мэтт. — Вы вообще не понимаете, о чем идет речь. Мы же не можем вот так просто взять и поехать в горы вместе. — Почему? — фыркнула Джессика. — Потому что... Потому что Лора не очень любит такой отдых. Она не имеет никакого представления, что значит жить в глухом и диком месте. Лора, которая в свое время четыре раза отдыхала в лагере для скаутов, возмутилась: — Не говори о том, чего не знаешь! Однако реплика отца, казалось, серьезно обеспокоила Джессику. — Если миссис Лора не разбирается в такой жизни, мы, папа, должны присмотреть за ней и Заком! Замечание дочери обескуражило Мэтта, который пробормотал в ответ: — Конечно, дочка, мы должны присмотреть за ними, но Лора... — Я вас умоляю! — Лора в бешенстве скомкала салфетку и бросила ее на тарелку. — Я была скаутом и вполне в состоянии позаботиться о себе и о Заке тоже! — Но вы никогда не были в Скалистых горах! А этот домик действительно находится в уединенном месте! — Не была, но совершенно уверена, что справлюсь! — А вы знаете, что делать, если потеряетесь? — с надеждой спросила Джессика. — Я не потеряюсь. — А если потеряетесь? Зак внимательно следил за разговором, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону. — Если я потеряюсь, то сразу же побегу домой! — заявил он. — Если я увижу медведя, я ущипну его за нос! — И неправильно! — с превосходством возразила Джессика. — Если увидишь медведя, ты не сможешь ущипнуть его за нос, потому что перепугаешься до смерти! А если потеряешься, надо залезть на дерево! — Не буду я залезать на дерево! — надулся Зак. — Нет, будешь! Если потерялся, надо сидеть на дереве, пока тебя не найдут, правда, папа? — Правда, Джесс, но можно просто посидеть под деревом и подождать. — Подождать, пока папа не спасет тебя! — Ну хорошо, Джесс, а теперь... — Нет, папа, как ты не понимаешь! Мы с Заком хотим поехать вместе! И поедем, поедем! Голос у нее оборвался, из глаз полились слезы. Зак смотрел на нее, округлив глаза, а потом тоже зарыдал: — Я хочу с Джессикой... Я хочу с Джессикой и ее папой! Ну пожалуйста, мама! — Ну пожалуйста, папа! — рыдала Джессика. Мэтт и Лора переглянулись, охваченные чувством беспомощности и ужасом, затем мужчина тихо произнес: — Я думаю, мы могли бы попробовать, Лора. — Господи, Мэтт! Мне действительно не хотелось бы... — Мне тоже, — ответил он, весь напрягшись. — Как же это получается? Все, что нам нужно, — поскорее разбежаться в разные стороны, но вместо этого мы увязаем в нашей проблеме все глубже и глубже! Она пожала плечами, уже охваченная мечтами о том, как окажется в глухом месте в горах вместе с этим обольстительным и предприимчивым Мэттом Рейнолдсом и его очаровательной и такой хитроумной дочкой! — Так давай попробуем! — продолжал Мэтт. — В конце концов, что в этом страшного? Мы оба взрослые люди... Нам было бы легче, будь мы детьми, подумала Лора, глядя на обращенные к ней детские мордашки, на которых уже засияла надежда. — Возможно... — Мы едем в горы! — радостно воскликнула Джессика и захлопала в ладоши. — Ох, спасибо, спасибо, миссис Лора! И девочка бросилась на шею Лоры. Обнимая ее, Лора поймала взгляд Мэтта. Господи, помоги ей, несчастной! Она, кажется, попалась! В полном молчании Мэтт высадил своих пассажиров возле дома Лоры. — Я позвоню вам насчет нашей поездки, — сказал он. Она кивнула, не улыбнувшись: — Да, надо будет обо всем договориться. Вернувшись домой, Мэтт отослал Джессику принимать душ и готовиться ко сну, а сам прошел в гостиную и уселся в любимом кресле с банкой пива в руках. Почти в тот же самый момент громкий стук в дверь заставил его чуть не подскочить на месте. На пороге стоял Дилан: — У тебя найдется минута свободного времени? — Конечно! Заходи, старина. Вручив Дилану другую банку пива, Мэтт опять уселся в кресло и спросил: — Что-нибудь случилось? — Да вот, зашел спросить, слышал ты или нет, что Карл Стивенс попал в аварию... Некоторое время они обсуждали любовные проблемы своего общего знакомого, оказавшегося на больничной койке из-за неразделенной любви. — Даже не знаю, чего он заслуживает больше — жалости или хорошей оплеухи, — с неодобрением заключил Дилан. — Я вообще не понимаю, как можно влюбиться в женщину до такой степени, чтобы потерять здравый смысл. Мэтт, который в этот момент совсем не чувствовал себя мудрым и рационально устроенным человеком, пожал плечами: — Но ведь и ты бывал влюблен! По крайней мере говорил, что влюблен, когда женился. — Да, но я быстро выучил свой урок! — Лицо Дилана исказила горькая гримаса. — Когда она собрала свои вещи и уехала, я не носился по всему городу, ломая руки от горя, и не разбил свою машину о дерево! — Да, может, этого ты и не делал, но если мне не изменяет память, ты здорово пил пару лет после того, как она тебя бросила! На лице у Дилана появилась кривая усмешка. — Но я уже давно веду вполне трезвый образ жизни! Все кончено и позабыто! — Да, это точно! Дилан, прищурившись, бросил на друга проницательный взгляд и внезапно переменил тему: — Ходил на свидание сегодня? — Да какое там свидание! Мы просто сводили детей в кино. — И все? — Потом угостили детей пиццей. — И все? — Потом мы договорились вместе провести следующую неделю в горном домике деда. Будешь еще пиво? — Черт! Нет... — Дилан пристально смотрел ему в лицо. — Ты собрался пожить там... наедине с Лорой? — С нами будет двое детей! — В уединенном домике в горах? По-моему, дети не особенно надежная защита! — Дилан откинулся на спинку кресла и опустил голову. — В таких условиях красотке Лоре не устоять! Похоже, дело принимает серьезный оборот. На этот раз шутник Дилан явно не шутил. — Да перестань! — запротестовал Мэтт. Он чувствовал себя неловко, словно в чем-то предавал Лору. Только воспоминания о том, как три года назад она отвергла его ухаживания, придавали ему силы говорить о ней так небрежно и будто шутя, но он все равно понимал: он очень хотел ее тогда, он и сейчас очень ее хочет. Однако теперь все еще больше усложнилось! — Лучше скажи, с чего это ты сегодня не в духе? — Ну, я выгляжу как человек, который вот-вот потеряет лучшего друга! — Улыбка Дилана казалась натянутой. — Не придумывай! — А как, по-твоему, если вся эта любовная интрижка развивается с такой умопомрачительной скоростью? Я не удивлюсь, если после отдыха в горах ты вернешься помолвленным с ней. То есть я даже уверен, что так оно и будет! — Ты спятил! Дилан пожал плечами: — Думай как хочешь, но мне уже доводилось видеть такое. Стоит вам только очутиться там... — У меня будет слишком мало времени, чтобы обольстить ее! — А может, как раз достаточно! Ты же не из железа сделан, старина! Ты даже еще не успеешь понять, чего в действительности хочешь, как уже будет поздно! — Она не такая! — запротестовал Мэтт. — Не знаю, не знаю! Я-то видел, как она на тебя смотрит! Как только ты переспишь с ней... — Черт, хватит, Дилан! — Мэтт вскочил с места и зашагал по комнате. — Мы это делаем для детей. Мы не собираемся... — Ставлю десять долларов против пончика, что собираетесь! Я даже готов побиться об заклад на свой бейсбольный мяч с автографом чемпиона Бейба Рута, что ты и прекрасная Лора вернетесь назад уже как парочка. Я имею в виду, в библейском смысле слова... — Проклятье, Дилан, я уже так давно пытаюсь выпросить у тебя этот мяч! С тех самых пор, как твой отец подарил его тебе двадцать с лишним лет назад! — Двадцать один! Видишь, как я уверен в том, что говорю! Давай, давай, если ты так уверен, что ничего не случится, поспорь со мной на свою знаменитую ковбойскую шляпу с автографом Слима Слоуна. Я всегда мечтал заполучить автограф величайшего в истории объездчика быков на родео! — Может, просто поменяемся? — предложил Мэтт. — Нет! Я хочу иметь и то и другое, и притом самым простым способом! Старик, ты конченый человек и даже не догадываешься об этом! — Не будь таким простаком! Я могу сказать тебе, что между нами ничего не было, даже если и пересплю с ней. Дилан не улыбнулся. — Ты так не сделаешь. Ты не станешь обманывать своего лучшего друга. К несчастью, это было правдой. Мэтт мгновение поколебался, потом заговорил: — Дилан, если ты думаешь, что я намерен... — Дядя Дилан! В гостиную вбежала Джессика, облаченная в розовую пижаму. Она бросилась в объятия к Дилану, целуя его в щеку. Прижимая девочку к себе, тот встретился глазами с другом: — Значит, договорились? Проклятье, подумал Мэтт. Разве может случиться так, что Лора упадет в его объятия? — Договорились, Дилан! Мэтт позвонил Лоре рано утром в субботу. Она разговаривала с ним вежливо, но очень отстраненно, точно предстоящая поездка никак ее не касалась. — Домик милый и уютный, но он находится просто на краю света, — объяснял Мэтт. — Полотенца и постельное белье там есть, надо будет взять только свои личные вещи и достаточный запас еды, потому что ближайший магазин расположен в двадцати пяти милях оттуда. — Понятно. — Постарайся взять только самое необходимое, Лора, чтобы нам не пришлось везти кучу багажа. — Спасибо за совет. — Сейчас в ее голосе слышался легкий сарказм. — Я знаю, что делаю, Мэтт. После долгого молчания он сказал: — Надеюсь, мы оба понимаем, что делаем. — Еще не поздно все отменить, — отозвалась она холодно. — Ладно, только тогда ты сама скажешь об этом детям! Это замечание несколько отрезвило ее. — Ну хорошо, хорошо! — Я заеду за вами в понедельник в шесть. — Утра? — Я люблю вставать пораньше. — А я ненавижу! — Тогда в шесть тридцать. — А что ты имел в виду, когда сказал, что заедешь за нами? — Что же еще, как не то, что я за вами заеду! — Выбрось это из головы! Я поеду на своей машине. Одна мысль о том, что она может оказаться в глуши без машины, в полной зависимости от Мэтта, приводила ее в отчаяние. На другом конце провода отчетливо послышался тяжелый вздох, потом он ответил: — Хорошо. Ты просто поедешь следом за мной на своей собственной машине. Так я приеду к вам в полседьмого. — Мы будем готовы! Лора выглядела просто бесподобно в своих облегающих джинсах, красной клетчатой рубашке и тяжелых горных ботинках. Такой наряд подчеркивал ее тонкую талию и соблазнительную округлость груди. Насколько Мэтт мог видеть, она решила обойтись без косметики, так что сияние ее красоты было вполне естественным. — Здравствуйте, мистер Рейнолдс! — Зак выскочил на порог поздороваться. — Я уже готов! — Вижу. Мэтт улыбнулся мальчику и вновь поднял взгляд к Лоре. — Есть что-нибудь тяжелое, что нужно отнести в грузовик? — Нет, спасибо, я уже все уложила в свою машину и даже кошку отнесла к соседям. — А мы оставили Флаффи с дядей Диланом, — сообщила Джессика. — Я хотела взять ее с собой, но папа сказал, что домашнее животное не даст нам вкусить прелесть ощущения дикой природы. Лора ободряюще улыбнулась: — Ничего, я уверена, дядя Дилан прекрасно позаботится о Флаффи! Что ж, мы готовы ехать! Лора махнула рукой в сторону своего джипа «чероки», но тут Зак взмолился: — Мама, пожалуйста, можно я поеду с Джесси? Ну пожалуйста! — Ой, пожалуйста! — присоединилась к мальчику Джессика. — Можно Зак поедет со мной? В конце концов Мэтт поехал первым с обоими ребятишками на заднем сиденье, а Лора за ним следом, одна. Он понимал, почему она настояла на том, чтобы ехать на своей машине. Лора не хотела оказаться в полной зависимости от него! И черт бы побрал этого Дилана, по милости которого в его голове теперь роились такие опасные, такие соблазнительные мысли! На опушке перед домиком Лора выскочила из джипа. — Какая красота, Мэтт, какой бесподобный вид! — Это точно! — Он открыл двери, выпуская детей. — Дети, не разбегайтесь сразу! Вы должны помочь нам внести все вещи в дом. Дом был старый, но в прекрасном состоянии. Пока Мэтт инструктировал детей о правилах безопасного поведения, Лора обследовала жилище, которое должно было стать их общим домом на всю следующую неделю. Там было две спальни. Та, что справа, оказалась довольно большой, с огромной двуспальной кроватью, двумя тумбочками и комодом, небольшим туалетным столиком и парой стульев. Вся мебель была из рубленого дерева, что очень соответствовало всему стилю этого горного приюта. Кроме того, при этой «спальне-люкс», как окрестила ее Лора, имелась даже крошечная ванная. Она отодвинула ярко-желтую штору и едва удержала возглас восхищения: лес подступал почти к самому дому. На ветках деревьев прыгали белки, громко пели птицы. Так красиво! Так тихо! Так многообещающе! Вторая спальня, располагавшаяся слева от большой комнаты, представлявшей собой комбинацию кухни, гостиной и столовой, была маленькая, но уютная. Две двухэтажные кровати, большой комод, и все — никакой лишней мебели. Рядом помещалась еще одна крошечная ванная. — Я хочу спать на верхней кровати! В комнату с криком ворвалась Джессика и сразу же начала взбираться по лесенке наверх. — Я тоже хочу на верхней! — Зак устремился ко второй постели, тоже начиная забираться по лестнице. — Нет, Зак, ты никогда не спал так высоко, — запротестовала Лора, делая движение, чтобы задержать его, но ее остановил тихий голос Мэтта: — Пусть лезет, Лора. Его рука на ее плече заставила бы Лору потерять дар речи, даже если бы он ничего не сказал! Она обернулась к Мэтту с вопросительной улыбкой на лице. — Он все-таки парень. — Да, но он еще маленький! Вдруг упадет? — Если упадет — хотя я уверен, что этого не случится, — мы его поднимем и снова положим в постель. Пусть он попробует, Лора. Она колебалась. Другие люди часто говорили ей, что она излишне опекает своего сына, но ведь у него не было отца и она одна отвечала за жизнь и здоровье Зака! Резко повернувшись, она быстро вышла в большую комнату. Не так просто одной воспитывать ребенка! Она проводила много времени в бесплодных размышлениях, не слишком ли она строга с сыном, не слишком ли много ему позволяет, не чересчур ли снисходительна, не балует ли его... Отмахнувшись от этих нерадостных мыслей, Лора взялась за первую из привезенных ею коробок и извлекла из нее кружевную скатерть. Шумный вздох Мэтта у нее за спиной заставил ее оглянуться: — А это еще что за чертовщина? — Скатерть, — ответила Лора. Сейчас она была особенно довольна, что взяла ее, — набросив скатерть на большой деревянный стол, она поставила в середину пустую хрустальную вазу и отошла, чтобы полюбоваться эффектом. — Тебе удалось меня удивить, — заметил он, и в его голосе не было ни насмешки, ни сарказма, действительно, одно только изумление. — Когда я увидел, как ты одета, то подумал... — Он пожал плечами с очаровательной улыбкой: — С ума схожу от любопытства узнать, что же еще ты привезла с собой! В этот момент в комнату вбежали дети. — Папа, можно мы погуляем? — спросила Джессика. — Вы оба помните правила? Дети энергично закивали головами. — Мы будем играть во дворе перед домом, — пообещал Зак. — Тогда идите! Только помните, что вы никуда не должны уходить со двора, и оставьте двери открытыми, чтобы мы все время могли вас видеть! — Когда они уже рванулись бежать, Мэтт добавил: — И не подходить к кострищу и не растаскивать золу, ясно? — Ясно! Он тихо рассмеялся, и Лора почувствовала, что напряжение оставляет ее. Каким действительно обаятельным он может быть, когда захочет! Все еще улыбаясь, он повернулся к ней с вопросом: — Итак, что у нас есть из еды? — Бананы, салат, хлеб, яйца, все для выпечки, консервированный тунец и перец чили, икра... — Икра? — он в изумлении смотрел на нее. — Ты привезла икру в нашу горную хижину? — Я еще хотела взять шампанское, но побоялась, что ты неправильно меня поймешь. Растерянность на его лице искренне позабавила ее, потом она сжалилась и сказала: — Ладно, я пошутила. Нет никакой икры, я тебя разыграла. Его мягкий смех согрел ей сердце: — А я попался, признаюсь! Лора вздохнула — она сама переставала понимать себя! Ей то хотелось флиртовать с ним, то бежать от него сломя голову. Что там ее мама говорила насчет игры с огнем? Иногда даже очень большие девочки могут обжечься... — А ты что взял из еды? — тихо спросил она. — Консервированная фасоль, сосиски, зефир, печенье, шоколад и картошку. Еда для мужчин. — Ужасная дрянь, — Лора поджала губы и неодобрительно покачала головой. — Я просто удивляюсь, как это у тебя и твоей бедной малышки еще не началась какая-нибудь кошмарная болезнь из-за такого питания! С этими словами она открыла коробки и начала раскладывать продукты по полкам возле стола. Некоторое время Мэтт критически рассматривал продукты, потом пробормотал: — И почему это женщины всегда думают, будто мужчины могут питаться, как кролики? Готов поклясться, твой муж был несчастным бледным заморышем, кожа и кости... Он замолчал, увидев как она резко обернулась к нему. Мэтт явно перегнул палку. — Прости, — начал было он, — я не хотел проявить какое-то неуважение к твоему мужу, но... В этот момент раздался резкий протяжный крик, и оба остолбенели от ужаса. Что-то случилось с Джессикой! |
||
|