"Драгоценный бриллиант" - читать интересную книгу автора (Макуильямс Джудит)ГЛАВА ТРЕТЬЯ— Вот и жилище Ферн, — показала Ливия на небольшой желтый коттедж с голубыми ставнями, вклинившийся между двумя большими домами. — Это сочетание желтого и голубого недурно. Конел подрулил к дому, выключил зажигание и внимательно оглядел коттедж. «Недурно» не то слово, мысленно поправил он Ливию. Это просто фантастика! А если точнее, дом прямо из его сновидений. Ребенком он мечтал жить в подобном домике: со ставенками на окнах, слуховыми оконцами на втором этаже и широким крылечком с качелями. Другие дети грезили, что их родители — выдающиеся спортсмены или кинозвезды. Его же мечты были более земные. Он просто хотел, чтоб у него были папа и мама и маленький домик с крылечком, где бы он сидел в летний дождливый день и играл. Конел перевел взгляд на Ливию. Она неплохо вписывается в такой домик. Особенно в спальню хозяина. Его бросило в дрожь. Хозяйская спальня с королевских размеров кроватью, где в дождливые дни он будет играть с Ливией… Конел тряхнул головой, чтобы отделаться от наваждения. Представь себе все это как рекламное дело, подбодрил он себя. Тебе надо продать товар, то бишь собственную персону. Убеди Ливию, что ты лучший на свете любовник. Он вздохнул. К сожалению, он не знал, какие качества больше всего прельщают ее в любовнике. А как это узнать, не спрашивая ее саму, он не знал. А спрашивать чересчур опасно. Слово не воробей: вылетит — не поймаешь. Сказанное всегда будет между ними. Оно отравит им нынешние отношения, пусть и мучительные порой, но все же это лучше, чем ничего. А если она уйдет, будет хуже, чем ничего. С таким талантом ее хоть завтра с распростертыми объятиями примет любое рекламное агентство. Ливия украдкой наблюдала за впавшим в задумчивость Конелом, пытаясь угадать его мысли. Само собой, он думает не о цветовом решении сестры. Может, о том, как исхитриться сбежать в Нью-Йорк? Уж не мамино ли горячее желание поскорее ввести его в семью так напугало бедного Конела? Едва ли. Она посмотрела на твердую линию его подбородка. Нет, Сазерленда мамой не испугаешь! К тому же, даже если Конел готов идти на попятную, у них договор. Конел не из тех, кто нарушает договоры. А за свое лицедейство он получит честную плату. Она сделает для него эту презентацию. Ливия поймала себя на том, что смотрит на его губы, ее как магнитом влекло к ним. Вдруг она увидела перед глазами приближающееся лицо Конела, словно он почувствовал ее страстное желание. Она нервно облизнула губы и сидела, не шелохнувшись, боясь спугнуть его. Лицо все приближалось, пока его губы не слились с ее губами. Ливию как током ударило от остроты ощущения. Голова ее была словно в тумане. Еще, еще! К реальности ее вернул бодрый голос Конела. Он оторвался от нее и прошептал: — Ну вот, достаточно, чтобы убедить любого, что мы законно помолвленная парочка. Увы, нет! — чуть не сорвалось у Ливии. Нужно еще нечто. Она глубоко вздохнула. — Устала? — спросил Конел. — Немножко, — воспользовалась Ливия предложенным им объяснением. Она вышла из машины и направилась к дому. Дверь тут же распахнулась, и на пороге показалась Ферн. — Ливия! Я весь день жду! Это Конел? Он выглядит фантастически! — затараторила она, не дожидаясь ответа. — Если он наполовину столь же мил, как кажется, ей-Богу, стоило ждать столько лет! — Спасибо, но это я ждал, пока Ливия не примет решения. А теперь, когда она сказала свое слово, я от нее не отступлю, — проникновенно произнес Конел, и хотя Ливия знала, что все это шоу для Ферн, она не могла отделаться от смешанного чувства ожидания, гордости и жгучего желания. Рыжеватые брови Ферн удивленно взлетели вверх, и она одобрительно кивнула: — К тому же он и романтик! Это еще лучше. Добро пожаловать в нашу семью, Конел, — сказала Ферн и обняла его. Ливия с подозрением уставилась на сестру. Вовсе она не ревнует, убеждала она себя. Ревность — признак незрелости. А незрелой она себя не считает, даже если ей не очень нравится, что сестра обнимается с Конелом. — Входите, входите. Я рада, что вы будете у меня. Мама просила меня приютить сорванцов дядюшки Дэвида, но я заявила, что пусть меня осудит семейство, но их я больше на порог не пущу. Я же говорила тебе, что тетя Сара губит их этими своими идиотскими идеями, дескать, дисциплина исходит изнутри, а не привносится извне. Я четырнадцать лет работаю в школе и знаю, что дети должны знать пределы. — До чего ж ты славно покрасила дом, — попыталась сменить тему Ливия, не желая касаться неприглядных сторон детского воспитания. У нее была своя цель на этот уик-энд: убедить Конела, что брак и семья — это великие вещи, а не укреплять его в предубеждении, что их надо бояться как чумы. Но Ферн была не из тех, кого легко сбить с толку. Не было у нее и иллюзий относительно намерений Ливии. Она бросила взгляд на Конела и пожала плечами: — Надо же ему знать, что семейная жизнь не одними розами устлана. Почему бы не сейчас? Ливия скорчила гримасу. — Это что, совет члена клуба «Никогда не делай сегодня того, что можно сделать завтра»? — Какой же несносной ты стала, а ведь в детстве подавала такие надежды, — съязвила Ферн. Конел внимал их дружеской перепалке с какой-то затаенной грустью. Все его детство прошло в тоске по семье. Семье, у которой общие воспоминания и где разделяют твои симпатии и антипатии. Семье, где тебя принимают без всяких условий. Он пытался напомнить себе, что это мечты ребенка, а он уже взрослый и сам может строить свою жизнь, и для этого не нужна семья. А что касается общих воспоминаний, то для этого необязательна родня, их можно разделить с кем угодно. Как знать, если ему повезет, он может обзавестись общими воспоминаниями с Ливией. Для этого надо как-то убедить ее, что они созданы быть любовниками. Он делает успехи. Он уже целовал ее, и не один раз. Да чего там целовал, впереди целый уик-энд! Случиться может все что угодно. Конел последовал за Ферн и Ливией в дом, с любопытством оглядывая красиво обставленную гостиную: в ней было по-домашнему уютно. — Замечательно, что вы помолвлены, — сказала Ферн, — а то Конелу пришлось бы спать на диване, а он с буграми. Я положу Бобби на раскладушку к нам, а вы займете его комнату. К счастью, я еще не выкинула старую двуспальную кровать, на которой он до сих пор спит. Ливия ахнула про себя, когда до нее дошли слова сестры, и совсем растерялась. Она никак не предполагала, что им придется делить одну комнату, не говоря уже о постели. Она была уверена, что они остановятся у матери, которая в отношении нравов была строгой пуританкой. Она украдкой взглянула на Конела, но по его лицу нельзя было понять, что у него на уме. Он и ухом не повел, только чуть крепче сжал губы. — Что-нибудь не так? — нарушила затянувшееся молчание Ферн. — Что-то не похоже, чтоб у вас с этим делом было не в порядке. — Разберемся, — выдавила из себя Ливия. К ее изумлению, Конел обхватил ее рукой и прижал к себе, словно защищая от излишнего любопытства Ферн. — Просто Ливия еще не привыкла, что мы помолвлены. — Его глуховатый голос подействовал на Ливию успокаивающе, и она невольно прижалась к нему. — Ах да, совсем забыла. Покажи-ка мне кольцо. Мама позвонила мне сразу, как вы отъехали, и сказала, что оно прекрасно. Ливия покорно протянула руку со смешанным чувством стыда за свою ложь и гордостью за тонкий вкус Конела. Победила гордость. — Ого! Действительно красотища! Из кухни раздался звонок, и Ферн вздрогнула от неожиданности. — Ах, чтоб тебя! Неужели уже столько времени? Если мама не успела тебе сказать, слушай: тетя Оливия устраивает у себя обед, а ты знаешь, что она терпеть не может, когда опаздывают. Она и так уже взъелась на меня, потому что Билл сегодня допоздна на работе и приедет позже. Билл — это мой муж, — сообщила она Конелу, перехватив его недоуменный взгляд. — Сколько у нас времени в запасе? — спросила Ливия. — От силы минут пятнадцать. Вы быстренько распаковывайтесь, а я побегу спасать из духовки мой вклад в семейное пиршество. Встретите Бобби, скажите, что он мне нужен. — Я вытащу чемоданы из машины, — сказал Конел и направился к выходу. — Ваша с Ливией комната справа наверху, — крикнула ему вслед Ферн и помчалась на кухню выключать духовку. Ливия не спеша стала подниматься наверх. Обычно спокойная, она чувствовала себя словно на американских горках: ее била нервная дрожь. От одной мысли, что придется спать в одной постели с Конелом, все чувства перемешались: здесь было и сладкое предвкушение, от которого голова шла кругом, и щемящее чувство страха. Она так часто видела в своих фантазиях, как они любят друг друга, а тут вдруг испугалась того, что может случиться. Что, если она во сне прижмется к нему или начнет целовать его или ласкать? Что он подумает, если проснется и увидит, что она рассматривает его? От этой мысли ей стало не по себе. Еще подумает, что она совсем потеряла голову от сексуальной неудовлетворенности. И будет прав. — Ты что такая хмурая, тетя Ливия? Ливия улыбнулась сыну Ферн Бобби. Тот выходил из ванной в конце коридора. — Привет, Бобби. Я просто задумалась. Как дела в школе? — Ненавижу школу! — мрачно сообщил он. — Вырасту, ни за что в школу ходить не буду. — Да ты что! — изумилась Ливия. Обычно Бобби всегда расписывал свою школу в самых ярких красках. — Что стряслось? — Да Майк колотит меня, думаешь, не больно? — выпалил мальчик, озираясь, словно боялся, что ему влетит за эти слова. — Скажи своей учительнице, — посоветовала Ливия. Бобби с презрением посмотрел на нее. — Да я сказал, она обещала поговорить с ним. Только без толку. Он колотит меня, когда она не видит. — Драчунов уговорами не проймешь, — раздался голос Конела снизу. Ливия повернулась к лестнице и взглянула вниз. Конел стоял внизу весь залитый солнечным светом, лившимся из окна. Почему-то он напомнил ей новогоднюю елку. Ее новогоднюю елку, вернее, новогодний подарок ей. Обвязанный алой ленточкой. Она прищурилась, представив, что на Конеле ничего нет, кроме алой ленточки. Неясно только, куда ее привязать? На его широченную грудь? Или пониже? В качестве фигового листка… — Это кто? — шепотом спросил Бобби, прервав ее фантазии. Ливия вздрогнула и попыталась взять себя в руки, что становилось с каждым разом труднее. — Это мой друг, Конел Сазерленд. Бобби во все глаза глядел на Конела. — Какой он большой! Будь я такой, попробовал бы Майк лезть ко мне! — А ты дай ему сдачи, — посоветовал Конел. — Ма говорит, что драться нельзя, — мрачно откликнулся Бобби. — Ох, чуть не забыла! Мама просила тебя прийти, — вспомнила Ливия. Бобби без особого энтузиазма поплелся к лестнице. Внизу он остановился, потоптался на месте и крикнул вверх: — Не забудьте, что вам надо в воскресенье уезжать, а то я терпеть не могу спать с мамой и папой. Он храпит. — Даю слово, — заверила его Ливия. Насколько, оказывается, все в ее семье несдержанные. Раньше ей это не приходило в голову, а сейчас она вдруг посмотрела на все глазами Конела. Что тот о них подумает? Наверное, в его семье все по-другому. Судя по его манерам и взглядам на жизнь, он из приличной, культурной, высокообразованной семьи. Распахнув дверь, Ливия застыла на пороге, уставившись на огромную двуспальную кровать, занимавшую чуть не все пространство комнаты. Она вся напряглась, почувствовав за спиной Конела. Как бы она хотела разделить с ним эту постель! Но в то же время другое чувство предостерегало ее от необдуманных шагов, из-за которых она могла бы все потерять. — Не гляди столь обеспокоенно. Я не такой уж сексуальный маньяк, чтобы нападать на женщин, — проговорил Конел, с грохотом швырнув чемоданы на пол. От затаенной боли, прозвучавшей в его голосе, сердце у Ливии словно оборвалось. — Меня беспокоит не это, — искренне отозвалась она. — Меня беспокоит, что ты об этом подумал. — О чем это ты? — хмуро спросил Конел. — Я боюсь, что ты подумал, будто я все нарочно подстроила, — сказала она, махнув рукой на комнату. — Я прекрасно понимаю, что ты слишком привлекателен как мужчина, чтобы грубо лезть к женщинам. От ее слов у Конела немного полегчало на душе. Интересно, она действительно считает его привлекательным или говорит так, чтоб немного успокоить его? Он посмотрел в ее голубые глаза и мгновенно утонул в их глубине. Ему захотелось обнять ее и крепко прижать к себе, чтобы ее обнаженное тело приникло к его телу, а он осыпал ее поцелуями. И чтобы при этом смотреть ей в глаза и ждать, когда они затуманятся. — Ах, вот как, — протянул Конел, не отрывая от нее своего взгляда. — С чего это ты взяла? — продолжал он, полагая, что лучше поддерживать тему привлекательности и секса: все-таки ближе к делу. — Что взяла? — недоуменно переспросила Ливия. — Почему ты считаешь, что я привлекателен? Ливия открыла было рот, но промолчала. Что она может сказать? Я с ума схожу от одной мысли о тебе, от выражения твоих глаз, от твоего ума и чувства юмора, от всех твоих причуд. Все уик-энды я часами рисую тебя в самых соблазнительных позах, чтобы хоть как-то насытить свое воображение. Но только, честно говоря, все это впустую. Признание в своей безответной любви было бы не только унизительным, это звучало бы, словно из уст девчонки. Вот уж воистину история несчастной девочки, которая по уши влюбилась… — Даже не могу сказать, что в тебе особенно привлекательно, — раздумчиво протянула она. — Скажем, мои бицепсы, — предложил он. — О твоих физических данных я как-то не особенно задумывалась, — соврала она, с опаской заметив лукавый блеск в его глазах. — А напрасно, — сказал он с наигранной серьезностью. — Физические данные играют важную роль в отношениях, даже притворных. Можешь потрогать мои мускулы, чтобы по достоинству оценить их. Это он ей говорит! Ей, которая и так уже сотворила из него кумира! Медленно, оттягивая момент, она стала приближаться к нему, пока глаза не уперлись в свитер. Да, мускулатура у Конела хоть куда. Просто фантастика! Он весь такой: крепкий, надежный. Он не из тех, кто отдается порывам и тут же охладевает. Для женщины Конел Сазерленд, конечно, редкостная находка. Такой не бросит и не сбежит при первых трудностях. Только какой ей толк от всего этого, если она не может убедить его изменить свое отношение к браку? А та блондинка, которой он купил обручальное кольцо? Ведь он собирался на ней жениться. — Есть жалобы на мое сложение? — раздался голос Конела. Нет, с этим все в порядке. Ливия с трудом отогнала от себя мысли о прошлом. Надо думать о настоящем или, вернее, о будущем. — Впрочем, может, ты из тех женщин, которые не придают особого значения физической силе? Ливия не знала, что и ответить. Сказать, что физическая сила для нее главное, было бы пошло. Но ведь так оно и есть. Да плевать, в конце концов, пошло это или нет! Никто в этом мире не совершенен. — Может, ты из тех женщин, которым в мужчине подавай ум? — ехидно продолжал Конел, явно подначивая ее. Затем вдруг протянул к ней руки и привлек к себе. Застигнутая врасплох, Ливия оказалась крепко прижатой к его груди, и голова ее закружилась от исходящего от него жара. Ей оставалось только смириться и расслабиться, отдавшись горячей волне, поднимавшейся откуда-то снизу. — Зачем ты это сделал? — Думай, думай, женщина! Что лучше: болтливый тип или сильный и немногословный? Ливия глубоко вздохнула, и запах его одеколона ударил ей в ноздри. Такой приятный запах. Как будто лимоном пахнет. Она любила аромат лимона. И вообще все лимонное. Лимонные ириски, лимонный пирог, лимонный мужчина… Интересно, может, Конел и на вкус как лимон? Она повела носом по его шее и улыбнулась, почувствовав, как он напрягся. Расхрабрившись, она коснулась языком его кожи. Он еще крепче сжал ее. Если она так дуреет от него, нет ничего удивительного, что и его тело отзывается на ее ласки. — Ливия, — раздался над ее ухом голос Конела, когда она снова поцеловала его в шею. Вовсе он не лимонный на вкус, скорее соленый. Она провела руками по его груди, пьянея от ее удивительной лепки. Да, Конел Сазерленд — идеал мускулистого мужчины. Он воплотил в себе все ее эротические фантазии. Ее пальцы пробежали по его плечам и замкнулись у него за шеей. Она чуть крепче прижалась к его груди, желая только одного: поцеловать его. Как зачарованная смотрела она на его приближающиеся губы, все в ней дрожало в предвкушении поцелуя, в ушах звенело, она словно готова была взорваться, но, к ее разочарованию, он вдруг весь напрягся и повернул голову к двери. — Что такое? — услышала она свой слабый голос. Конел кивнул на дверь. До Ливии только сейчас дошло, что ее зовет племянник. От смущения ее бросило в краску: она так была поглощена Конелом, что ничего не слышала. Она подняла глаза и посмотрела на Конела. Он смотрел на нее, как ни в чем не бывало, разве что легкая досада мелькнула на его лице: так иногда реагировал он в агентстве, когда что-то не ладилось. Ливия поспешно оторвалась от Конела, возвращаясь на грешную землю. Разве можно так голову терять? — корила она себя. Это она зациклилась, а не он. Ну, подумаешь, с удовольствием целует ее; любой нормальный мужчина с удовольствием целует любую женщину. — Тетя Ливия, — услышала она нетерпеливый крик племянника, подействовавший на нее отрезвляюще. — Почему ты не отзываешься? Что вы там делаете? Мне нужно взять чистые носки. — Мы лишь… — начал было Конел, но Ливия поспешно перебила его. Не хватало только, чтобы он необдуманно что-то ляпнул. Может, он считает, что детям надо говорить правду, и только правду? — Мы разбираем вещи. — Она попыталась придать своему голосу должное спокойствие. — Входи, если хочешь. — Кто за, кто против? — услышала она шепот Конела, и на душе у нее стало легче: он был явно раздосадован неожиданным вмешательством. Бобби влетел в комнату и бросился к шкафу. — Мама велела переодеться, но запретила входить, если дверь закрыта, а то, говорит, увидишь чего тебе не положено. Отыскивая нужную пару, он расшвырял дюжину носков по всей комнате. — Я спрашиваю что, а она только смеется и говорит, что я мал еще. — А разве нет? — уклонилась от ответа Ливия. Она и себе-то не могла сейчас сказать, что же происходит между нею и Конелом. Во всяком случае, шестилетнему племяннику этого не понять. — Нам пора спускаться, — выдавила через силу Ливия. И когда только Бобби уберется со своими носками! Но племянника не так-то легко было выставить за дверь. Они все вместе вышли из комнаты: Ливия впереди, Конел чуть сзади, а Бобби замыкал процессию. Ливия задумчиво бросила косой взгляд на Конела. А что, если прибегнуть к традиционному приему: сделать вид, что падаешь с лестницы, он тебя подхватывает?.. Нет, это, пожалуй, чересчур затасканный ход, а кроме того, тогда она должна быть позади него, а Конел впереди. Не пойдет. А что, если?.. Она вскрикнула от испуга и вцепилась в перила, почувствовав под ногами что-то движущееся. Это нечто не просто двигалось, но еще и визжало так, что ушам стало больно, а потом еще и ударило ее по ноге и покатилось вниз по лестнице, оказавшись взъерошенным черным комком. — Это еще что такое? — воскликнул Конел, подхватив Ливию и прижав к себе. — Осторожней с котом, Ливия, — послышался из кухни голос Ферн. — Я забыла предупредить тебя, что он спит на лестнице. — Это не кот, а катастрофа, — пробурчал Конел, поглаживая Ливию по спине. Испуг ее сразу прошел. — Это точно, — прошептала она в его свитер, оттягивая время. — Но мне не на что жаловаться. — А мне есть на что. — Его рука поднялась выше. Ливия теснее прижалась к нему. — Знаешь, ведь именно я подобрала это чудовище в канаве у дороги в прошлом году, и бедная Ферн приютила его. — Лучше б она поучила его хорошим манерам. — Дыхание Конела соблазнительно грело ей щеку. — Хм, — только и выдохнула Ливия, боясь пошевелиться и спугнуть его: она надеялась, что он поцелует ее. Надо не забыть купить коту игрушку, пронеслось у нее в голове сквозь туман, и в этот момент губы Конела подобрались к ней и все мысли сразу куда-то испарились. Она больше не думала, а только всем существом ощущала его твердые и жаркие губы. Ливия приоткрыла рот, и язык Конела стал ласкать ее нижнюю губу. Бешеный водоворот желания затягивал ее в свою бездонную воронку. Просто немыслимо, чтобы от одного поцелуя можно было испытать что-то подобное. Конел еще крепче прижал ее к себе, почувствовав, как она дрожит в его объятиях. Он даже представить себе не мог, что целовать Ливию такое наслаждение. А о том, каково бы было любить ее, он даже боялся думать. Он, наверное, взорвался бы от блаженства. Однако и у розы, как известно, есть шипы. Конел почувствовал что-то неладное. Медленно подняв голову, он увидел прямо перед собой уставившийся на него голубой глаз. Бобби! На Конела словно вылили ушат холодной воды. — Что вы делаете с моей тетей? Конел нехотя отпустил Ливию, почувствовав, как все ее тело напряглось. — Разве мама не учила тебя не приставать к взрослым со всякими пустяками? — вопросом на вопрос ответил Конел, не зная, что сказать. Он страстно желал, чтобы мальчишки здесь не было. — Нет, — признался Бобби, — а зачем ты так целуешь тетю Ливию? — То, что мы с тетей Ливией делаем, тебя не касается, — заметил Конел как можно вежливее, с трудом скрывая досаду. Неужели все дети такие настырные? Весь его опыт по части маленьких детей сводился к рассказам его приятелей о последних подвигах своих малолетних отпрысков. В доме, где он рос сам, детей разделяли по возрасту, и он ничего не знал о младших. Если все дети похожи на Бобби… От одной мысли, что его собственный ребенок уставился бы на него таким же ледяным взглядом, у него мороз по коже пробежал. — Бобби, надень носки. Мы через пять минут выезжаем, — раздался голос Ферн снизу. Дождавшись, когда Бобби побежит наверх, Ферн повернулась к Конелу: — Не сердитесь на него. Он из рано развившихся. Конел постарался сделать лицо непроницаемым, хотя его подмывало сказать Ферн, что если ее сын не прекратит совать свой нос не в свои дела, то он сам проучит его. — Гм, Конел, будь добр, подожди нас в гостиной, — сказала Ферн и обратилась к Ливии: — Помоги мне вынуть из формы желатиновый салат. Мне никогда не удается извлечь его целым и невредимым. — Конечно, Ферн. — Ливия понуро последовала за сестрой на кухню: больше всего ей хотелось вернуться к поцелуям. — Жалко, что твой Конел не любит малышей, — сказала Ферн, вручая Ливии блестящую красную форму. — Да что ты, он их любит, — автоматически стала защищать Конела Ливия, сама не зная, правда это или нет. Она поверить не могла, что такой замечательный человек, как Конел, мог не любить детей. — Ему не понравился мой бедняжка Бобби, — стояла на своем Ферн. — Он так мрачно глянул на него, а когда я вмешалась — промолчал. — Это оттого, что Конел слишком хорошо воспитан, чтобы высказывать свои мысли, — выдумывала на ходу Ливия, подставляя форму под горячую воду. Она ловко выложила желе на приготовленное Ферн блюдо. — Да и можно ли винить его за некоторое раздражение, если незнакомый ребенок за какие-то пять минут дважды вмешивается, когда он целует свою невесту? — Может быть, — согласилась Ферн. — Честно говоря, совсем забыла, что такое быть первый раз помолвленной. Мы с Биллом только и делали, что обнимались. Подумать только, что… — Она горько вздохнула. — Что-нибудь случилось? — Да нет, ничего. — Ферн произнесла эти слова с такой деланной веселостью, что Ливия не на шутку встревожилась. — Все прекрасно. Это лучший второй класс в моей жизни. Все дети прямо душки. Нет, я никогда не брошу школу! — твердо закончила она. Ее возбужденность озадачила Ливию. — А разве ты собиралась?.. — спросила она осторожно. — Кое-кто думает, что учительские места растут на деревьях! Да ты же сама помнишь, сколько мне пришлось замещать других учителей, прежде чем я получила собственный класс. Целых шесть лет! — О! — воскликнула Ливия, не понимая, куда клонит Ферн. Может, в школе готовится сокращение? Но если б все дело было в этом, Ферн так бы и сказала. — Ах, дорогая, посмотри на часы! — вскрикнула Ферн, меняя тему. — Тебе пора к тете Оливии. Надо представить твое сокровище в лучшем виде. Я уж не говорю, что Конелу и самому надо постараться не ударить в грязь лицом. — Надеюсь, я и сама кое-чего стою, — ввернула Ливия с наигранной бодростью, но это у нее плохо вышло. Да, представлять Конела родственникам — дело нешуточное, особенно старшим, несдержанным на язык. Несколько расстроенная, она пошла искать Конела. |
||
|