"Сказка о принце" - читать интересную книгу автора (Макмаон Барбара)

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Ровно в десять часов в дверь позвонили. Кларисса открыла дверь и увидела шофера. Поздоровавшись, он поинтересовался, где ее вещи, и попросил ее пройти к машине.

Там ее ждали Джейк и Мари.

— Привет, Кларисса. Правда, здорово! Мы едем в Париж! — Мари не могла скрыть своего восторга от предстоящей поездки. — Жан Антуан сказал, что мы остановимся в лучшем отеле и я смогу делать все, что хочу. Никаких сопровождающих, никакой охраны!

Кларисса улыбнулась: давно она не видела Мари столь счастливой. Поздоровавшись с ней, она посмотрела на Джейка и замерла. Тот выглядел сногсшибательно, так что у нее перехватило дыхание. Кларисса попыталась успокоиться, но это оказалось невозможно. Сердце забилось учащенно, и она заметила, что у нее немного дрожат руки.

— Значит, тебе все-таки разрешили поехать? — спросила Кларисса у Мари в надежде, что это отвлечет ее мысли от Джейка.

— Конечно, отпустили, мы ведь сказали, что я буду помогать выбирать мебель для Жана Антуана. Как же он замечательно придумал!

— Не понимаю…

— Я же вам говорил, что это официальная цель нашей поездки, — вмешался Джейк. — На самом же деле Мари будет самостоятельно любоваться Парижем и наслаждаться свободой. А у нас с вами немного другие планы.

Его слова насторожили Клариссу. Она удивленно посмотрела на Мари, потом снова на Джейка:

— Какие планы?

— Все в свое время.

В аэропорту их ждал королевский самолет, и очень скоро они приземлились в Париже.

Как только они зарегистрировались в гостинице и получили ключи, Мари обняла Джейка и сказала:

— Я тебе безмерно благодарна, Жан Антуан. Спасибо за все. Я пошла. Увидимся завтра в четыре. Здесь. Пока.

— Будь осторожна, — предупредил он ее.

Мари рассмеялась:

— Обещаю, что у меня все будет отлично. Никаких проблем!

Клариссе осталось только молча наблюдать за тем, как принцесса выходит из гостиницы.

— Куда она пошла? — спросила она у Джейка, когда двери за девушкой закрылись.

— Туда, куда ей вздумается, — ответил Джейк, улыбаясь. Он взял ключи от номеров и направился к лифту. — А мы, я думаю, тем временем распакуем наши вещи, а потом тоже пойдем прогуляемся по Парижу. Вы мне покажете свои любимые места в Париже?

— А вы здесь уже бывали когда-нибудь?

— Один или два раза.

— И что вам запомнилось больше всего?

— Ночная жизнь.

Конечно, ей все равно, но… все-таки было бы интересно узнать, с кем он гулял по Парижу ночью.

— А как же Мари?

— Мы с ней решили, что это будет своеобразная проверка для нее. Если ей понравится в Париже, то мы поедем в Америку.

— Джейк, объясните мне, что все это значит?

Они вошли в лифт.

— Мари мечтает поехать в Америку. Как простая туристка. Без всякой шумихи по этому поводу. Если сейчас все сложится благополучно, то следующим городом станет Лос-Анджелес. Естественно, она поедет туда навестить меня.

— Жюстина придет в шок, если узнает о ваших планах.

Джейк широко улыбнулся и промолчал.

Когда они приехали на нужный этаж и двери лифта раскрылись, Джейк подвел Клариссу к одному из номеров и протянул ей ключ:

— Это ваш номер. Мой — чуть дальше по коридору. А Мари будет жить напротив вас. Сколько вам потребуется времени для того, чтобы распаковать вещи? Полчаса хватит?

— Да.

Перелет был быстрым, так что ей нужно было только повесить платья, которые она взяла с собой, и подправить макияж. После чего они проведут с Джейком весь оставшийся день вдвоем — она и он в городе любви.

Кларисса подозрительно посмотрела на Джейка:

— А вы мне когда-нибудь объясните, зачем мы сюда приехали?

— Я хочу доказать, что не один Филипп способен на милые глупости. Сегодня мы весь день и всю ночь будем делать то, что вы пожелаете. Поедем туда, где вы мечтаете побывать. Будем пить шампанское на Эйфелевой башне. И, конечно же, танцевать.

— Зачем вам это? — спросила Кларисса, нахмурившись.

Она не решалась признаться себе в том, что ей был безумно приятен тот факт, что Джейк ради нее организовал эту поездку в Париж. Неожиданно Кларисса осознала, что здесь без матери она так же свободна, как недавно в Америке. Никто не следил за каждым ее шагом, никаких церемоний и протоколов. Она была вольна делать то, что ей хочется. Ощущение свободы окрыляло.

— Просто хочу насладиться вашей компанией. Не будьте такой подозрительной, Кларисса!

Джейк подмигнул ей и отправился к себе. Кларисса проводила его взглядом и вздохнула. Размышляя над последней фразой Джейка, она вошла в свой номер.

Что он имел в виду? Ей нужно быть с ним настороже. Надо всегда помнить, что он чрезвычайно опасен. Если ему чего-то захочется, Джейк воспользуется своим обаянием, чтобы добиться желаемого. Он знает, что перед ним трудно устоять.

А чего хочет она сама? Кларисса подошла к окну и посмотрела на открывающийся из него вид Парижа. Мысли ее пришли в полный беспорядок. Чего она ждала? Когда Джейк был рядом, она радовалась каждой секунде, проведенной с ним. Но когда она оставалась одна, ее одолевали сомнения.

В дверь постучали. Вошел носильщик с чемоданами. Кларисса занялась разбором вещей. Удобное занятие, чтобы обдумать, как ей относиться к предстоящему свиданию с Джейком.

Проведи день в свое удовольствие! — убеждала себя молодая женщина. Забудь о сомнениях! Забудь, что он собирается уехать обратно в Америку. И не думай о том, что тебя словно магнитом тянет к нему. Повеселись всласть и насладись жизнью! А что будет дальше… будущее покажет.

Это был чудесный весенний день. На голубом небе — ни облачка! В воздухе витали всевозможные ароматы, свойственные только Парижу. Когда за ней зашел Джейк, Клариссой овладело предвкушение чего-то необычного и незабываемого. Взгляд Джейка, которым он оглядел ее с ног до головы, тоже обещал многое. И Кларисса почувствовала, как у нее от удовольствия появился легкий румянец.

Они пили кофе в маленьком ресторанчике, побывали на Монмартре, полюбовались архитектурой собора Парижской Богоматери, прогулялись по левому берегу Сены.

Задолго до того, как начало темнеть, Кларисса поняла, что это был самый замечательный день в ее жизни. Они смеялись, болтали, спорили. Оказалось, что у них есть много общего, что оба любят живопись и больше всего ценят творчество импрессионистов. Никогда еще ей не было так легко на душе.

Когда они шли по людным улицам, Джейк обязательно брал ее за руку. Иногда он обнимал Клариссу за талию, и она чувствовала тепло его тела. Однажды их что-то рассмешило, а через несколько мгновений Джейк неожиданно прекратил смеяться и поцеловал ее.

Ни о чем серьезном они не разговаривали. Когда еще в самом начале их прогулки Кларисса упомянула Марик, Джейк остановил ее, приложив палец к ее губам.

— Никаких обязанностей, правил, семейных проблем и старых душевных ран. Только вы и я!

Пока они гуляли, Кларисса многое узнала о Джейке. И она знала, что, когда он уедет, она будет с ностальгией вспоминать этот день и каждый его миг.

В Джейке было что-то особенное, что неудержимо влекло ее. И Кларисса уже не могла этого отрицать. С каждой минутой она все яснее и яснее понимала, что Джейк ей небезразличен. И все более мучительной становилась мысль о его скором отъезде.

Когда солнце село, они вернулись в отель и Джейк пригласил ее на ужин. Ей хотелось отказаться. Она боялась искушать судьбу. День и так был замечательным, зачем рисковать, вдруг ужин не пройдет гладко и общее настроение дня будет испорчено. Но мысль о том, что он уйдет в свой номер и они увидятся только завтра, была настолько невыносимой, что Кларисса согласилась.

Она была готова, когда он постучал в дверь.

— Вы прекрасно выглядите, — сказал Джейк, протягивая ей руку.

— Спасибо! — Ей хотелось тоже сделать ему комплимент, но она промолчала.

Джейк, как и всегда, выглядел сногсшибательно. В черном костюме и белоснежной рубашке он был неотразим и сексуален.

— Мне звонила Мари. Она оставила сообщение, что пока у нее все в полном порядке, — сообщил Джейк, направляясь к лифту.

— Я очень надеюсь, что она весело проводит время. Ее жизнь довольно-таки скучная. За ней все время приглядывают, указывают, что ей делать полагается, а что нет. Мари на несколько лет моложе Филиппа. Думаю, родители не ожидали ее появления и были счастливы рождением дочери.

— Поэтому они старались держать ее дома и всячески охранять от жизни? — спросил Джейк.

— Что-то вроде этого. Разве не спокойнее, если знаешь, что твой ребенок в безопасности?

— С одной стороны, конечно, это хорошо, но, с другой стороны, дети должны и сами постигать этот мир, узнавать что-то новое о нем. Только тогда они научатся понимать жизнь и ее законы.

— А каким ребенком были вы? — поинтересовалась Кларисса.

— Неугомонным и неуправляемым.

— Представляю! Наследственные черты Лебланов.

— Но только когда я был маленьким. К тому времени, как я стал тинейджером, у меня появилось несколько работ, и на сумасбродство и капризы времени уже не хватало.

— А теперь?

— Теперь я все успеваю.

Кларисса рассмеялась:

— Такое ощущение, что вы умеете раздваиваться.

После этого Джейк так взглянул на нее, что ей стало не по себе. Удивительно, как он умеет одним взглядом, одной улыбкой заставить ее сердце биться учащеннее.

Ужин пролетел незаметно за приятными и интересными разговорами. Они обсуждали американские фильмы, которые оба смотрели, и книги, ставшие международными бестселлерами, пытаясь определить, что лежит в основе их успеха. Кларисса описывала отношение к ним в Европе, а Джейк — в Америке.

Музыка была зажигательной и веселой. Джейк крепко прижимал ее к себе, но Кларисса не протестовала. Она со всей ясностью поняла, что влюбилась в Джейка Уайта. Несмотря на все собственные увещевания.

Клариссу охватила паника. Джейк ведь не любит ее! Его дом в Америке, и он не собирается переезжать в родной для нее Марик. А если он поймет, что с ней случилось? Сколько раз он умудрялся непонятным образом читать ее мысли.

— С вами все в порядке? — голос Джейка был встревоженным.

— Да. Я немного устала. Сегодня был насыщенный день, мы в стольких местах успели побывать. И мне кажется, что у меня начинает болеть голова.

Ничего лучшего она придумать не могла! Нашла причину! Кларисса поморщилась. Вот теперь Джейк точно решит, что у нее болит голова. Сейчас ей нужно только одно: поскорее уединиться в своем номере. Ей необходимо прийти в себя, спокойно все обдумать и разобраться в собственных чувствах.

— Считаешь, что нам пора вернуться в отель?

— Боюсь, что да, — пробормотала Кларисса.

Джейк сразу же остановился, хотя музыка продолжала звучать. Он поднял ее подбородок и внимательно посмотрел ей в глаза. Кларисса почувствовала, что краснеет. Неужели Джейк догадался, что она сказала неправду?

— Очень жаль, что вы плохо себя чувствуете, — произнес он. — Мы сейчас же уходим.

Боже мой, что она наделала! Ведь она так хотела провести с ним сегодня как можно больше времени! До его отъезда осталось несколько дней. Потом они вряд ли когда-нибудь встретятся. И как она могла лишить себя возможности быть с ним рядом еще пару часов?

Джейк отвел ее к столику, попросил у официанта счет, и, как только он расплатился, они вышли из ресторана. У дверей их уже ожидала машина.

В отеле было многолюдно, но Клариссе так было спокойнее. И когда они поднимались на лифте, она благодарно улыбалась окружающим людям.

Кларисса достала ключ из сумочки. Джейк молча взял его, открыл дверь ее номера и вернул ключ.

— Спасибо, я сегодня замечательно провел время, — тихо проговорил он.

— Я тоже. Это был чудесный день.

Она улыбнулась и с надеждой, что он поцелует ее еще раз, посмотрела на Джейка. А осмелится ли она сама поцеловать его? Кларисса нерешительно переминалась с ноги на ногу. Что же с ней такое творится?

— Мы уезжаем завтра днем, примерно в четыре часа, — сказал Джейк, посмотрев на часы. — Меня завтра первую половину дня не будет. У меня на утро назначена деловая встреча. Один мой знакомый прилетает сюда, чтобы поговорить со мной. Боюсь, что освобожусь только к четырем.

— Деловая встреча? — удивленно переспросила Кларисса. Она впервые слышала о ней. — Ваш знакомый прилетает из Лос-Анджелеса?

Джейк кивнул.

— Специально, чтобы встретится с вами?

— Я намекнул некоторым своим знакомым, специалистам по курортам, о возможностях туризма в Марике. Он заинтересовался. Если ему понравятся те перспективы, о которых я собираюсь ему завтра рассказать, то он полетит с нами в Марик.

Кларисса пришла в замешательство: она мечтает, чтобы Джейк поцеловал ее, а тот думает о бизнесе!

— Сначала он хочет все увидеть своими глазами. Если ему понравится и он поймет, что дело прибыльное, то обещаю, что в скором времени в Марик потянутся толпы туристов со всего мира. Нам обоим пора спать. Надеюсь, что ваша голова скоро перестанет болеть. Спокойной ночи, Кларисса.

Развернувшись, он пошел по коридору к своему номеру. Кларисса смотрела ему вслед, но он ни разу не оглянулся.

Она в расстроенных чувствах закрыла дверь. Ей никогда не попять этого мужчину! Зачем он все это делает? Говорит, что скоро навсегда покинет Марик, а сам думает о том, чтобы найти человека, который организовал бы в стране курортную зону. А это приведет к появлению новых рабочих мест, увеличению потока туристов, короче — к экономическому подъему. Зачем ему все это?


Днем Мари и Кларисса получили сообщение от Джейка с просьбой спуститься в холл гостиницы не в четыре, как они договаривались, а в три часа. Хью Картье настолько заинтересовался перспективами, которые обрисовал ему Джейк, что захотел немедленно увидеть все своими собственными глазами.

Когда обе его спутницы появились в холле, Джейк не мог отвести глаз от Клариссы. К его большому сожалению, вчерашнее свидание закончилось намного быстрее, чем он предполагал. Джейк с удовольствием провел бы и последний день в обществе Клариссы, но ему необходимо было встретиться с Хью. Перенести встречу он не мог.

Он быстро представил женщинам Хью, и они все вместе поехали в аэропорт. Хотя Хью было уже за пятьдесят, выглядел он лет на сорок, не больше. Они стали хорошими друзьями после того, как Джейк построил для него шикарный особняк в Малибу несколько лет назад.

— Для меня было большой неожиданностью услышать, что еще сохранились места, где мне можно развернуться, — с воодушевлением воскликнул Хью, когда их лимузин тронулся с места. — Джейк мне нарисовал такую заманчивую картину!

— Честно говоря, никогда не подозревала, что Марик — такой лакомый кусок, — заметила Кларисса.

— У меня уже есть два варианта, — продолжил Хью. — Устроить дорогой лыжный курорт. Разумеется, со всеми сопутствующими удовольствиями: казино, ресторанами, бассейнами. А второй — место для семейного отдыха, не столь дорогое, но не менее привлекательное. Черт! Если Джейк ничего не приукрасил, так мы оба эти варианты реализуем. Цены на недвижимость не самые высокие, есть свободная рабочая сила и красотища вокруг: заснеженные горы и великолепные пейзажи.

— Скоро сам все увидишь, — с улыбкой прервал его Джейк.

Он не сводил с Клариссы глаз. Интересно, что она думает о таких перспективах? Джейк ни с кем не обсуждал такую возможность на случай, если сделка сорвется. Да и сейчас у Джейка оставались сомнения. До того, как начать строительство, Хью нужно было провести большую подготовительную работу. Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы окончательное решение было принято как можно скорее. С другой стороны, Хью понимал, что Джейк в случае его отказа предложит эту идею кому-нибудь из конкурентов.

Экономика Марика, как понял Джейк, уже долгое время находилась в состоянии стагнации. Только благодаря свежим идеям и вливанию новых капиталов в ней могли произойти положительные изменения.

Джейк не знал, как отнесется к его инициативе дед, когда узнает обо всем. Но его это мало волновало, он многое узнал из разговоров с министрами и видел, что пора делать решительные шаги. Строительство курорта стало бы прекрасным началом.

— А вы тоже живете в Лос-Анджелесе? — спросила Мари.

— В Малибу. Это недалеко от Лос-Анджелеса. Когда-нибудь были в наших краях? — поинтересовался Хью.

— Пока нет, но собираюсь поехать. Думаю, что я в скором времени поеду в гости к Джейку и поживу у него пару недель.

Кларисса с удивлением посмотрела на нее, а потом перевела взгляд на Джейка. Тот кивнул.

В самолете Джейк хотел было сесть рядом с Клариссой, но понял, что должен еще поговорить с Хью о деле. Поэтому, подавив свое желание, он предложил Хью место у окна, чтобы тот полюбовался Мариком, когда они будут лететь над ним, а сам сел рядом. Хью сразу же закидал его вопросами. Джейк отвечал ему, прислушиваясь в то же время к разговору между Клариссой и Мари. Но, к его сожалению, без особого успеха.

Когда они приземлились, Хью сиял от счастья. Было видно, что ему все здесь нравится.

— Здорово! Похоже, ты, Джейк, ничего не преувеличивал. Сгораю от нетерпения увидеть тот район, который ты присмотрел.

— На самом деле я еще сам был далеко не везде, — признался Джейк. — Мы могли бы вместе объехать запад страны, если хочешь.

— И я хочу с вами! — радостно воскликнула Мари. — И могу ответить на любые ваши вопросы.

— Хорошая идея, — поддержал ее Джейк. — А как насчет вас, Кларисса?

— Я бы тоже хотела с вами поехать, но, увы, у меня на завтра назначена встреча. А так в любое другое время, — ответила Кларисса.

Джейк действовал быстро и решительно. Как настоящий бизнесмен. Если бы он был таким же и в их отношениях.

Или она все неправильно понимает и между ними нет никаких особенных отношений? Может быть, ей это только кажется?

Как ей стало грустно, когда машина остановилась у дверей ее дома и было пора выходить. Она попрощалась со всеми, вылезла из машины и с завистью посмотрела им вслед. Кларисса с радостью поехала бы с ними, чтобы показать Хью красивые места Марика и, конечно же, провести еще один день в обществе Джейка. Но у нее в офисе скопилось множество дел, и откладывать их уже было невозможно.

Вечером ей позвонила Жюстина и попросила зайти к ней на следующий день. Отказаться Кларисса не могла.

К ее приходу Жюстина приготовила чай и сразу же принялась расспрашивать о поездке. Ее интересовало все, каждая деталь, поэтому краткие, расплывчатые ответы Клариссы мало удовлетворяли ее любопытство. Клариссе было очень трудно подыскивать ответы. С одной стороны, она не могла подробно рассказать Жюстине о том, как прошла поездка, а с другой, нельзя было обманывать родственницу короля.

— Вам что-нибудь удалось присмотреть для апартаментов Жана Антуана? — спросила Жюстина, отчаявшись узнать интересующие ее подробности поездки.

Жана Антуана? Кларисса отпила чаю. Почему Жюстина упорно называет Джейка Жаном Антуаном? Из уважения к его титулу? Или потому, что это его раздражает? Последнее предположение казалось более правдоподобным.

— Все идет очень медленно…

Медленнее не бывает.

— Я представляю, как это трудно! Не знаю, о чем думал король, когда попросил тебя заняться этим делом. Не понимаю!

Кларисса почти не слушала ее. Она думала о Джейке. Если он столь внимателен к незнакомым людям, с каким же трепетом и любовью он будет относиться к своей жене и детям! Одно то, что он сделал для Мари, трудно переоценить. Она расцвела буквально на глазах, в ней наконец-то появилась жизнь. Кларисса никогда не видела, чтобы та была так счастлива.

— Ты не слушаешь меня?

Кларисса вздрогнула и посмотрела на Жюстину:

— Извините меня, пожалуйста. Я задумалась на минутку.

— Меня это нисколько не удивляет, — язвительно заметила Жюстина. — Эти все приготовления к торжественному приему даже меня успели утомить. Король мог бы и подождать. К чему такая спешка?

— Его Величеству не терпится представить наследного принца стране. Он хочет, чтобы все убедились в том, что династия не прервется.

Только король не знает, что после этого Джейк уедет из Марика…

Повлиять на решение Джейка она не в силах, но ее долг предупредить Его Величество о планах внука и тем сам смягчить удар.

— Извините меня, Жюстина. Большое спасибо за приглашение и за чай, но, к сожалению, мне нужно идти. Я вспомнила об одном срочном деле, — быстро попрощалась она.

Кларисса уже много лет приезжала по различным делам во дворец, но никогда у нее не было мысли просить аудиенции у короля. Она не знала, согласится ли он принять ее, но решила попробовать.

Все оказалось очень легко, и ее почти сразу же провели в кабинет короля.

— Здравствуй, Кларисса. Ты хотела меня видеть? — поприветствовал ее король, когда она вошла.

К своему удивлению, Кларисса обнаружила, что кабинет короля ничем не отличается от обычного кабинета делового человека. Два телефона на столе. Компьютер. Папки для бумаг…

Она кивнула и, получив разрешение короля, села.

— Спасибо, что согласились принять меня, Ваше Величество.

— Поскольку мы с тобой одни, мы, думаю, можем обойтись без лишних формальностей. Я ведь надеялся, что ты станешь мне внучкой и народишь правнуков.

Кларисса была тронута его словами:

— Я тоже так думала. Бедный Филипп…

— Конечно… Хотя, честно говоря, трудно сказать, какой из него получился бы правитель страны.

Кларисса удивленно посмотрела на короля. А она считала, что только у нее были подобные крамольные мысли.

— Но подозреваю, что ты пришла ко мне не для того, чтобы поговорить о Филиппе?

— Вы правы. Я хочу поговорить с вами о Джейке… Я хочу сказать о Его Высочестве принце Жане Антуане.

— Кажется, он предпочитает, чтобы его называли Джейком, — грустно усмехнулся король.

— Может быть, я не должна этого делать, но я решила вам откровенно сказать, что… Мне известно, что Джейк намеревается вернуться в Америку сразу же после его представления стране в качестве наследного принца. Он не собирается оставаться в Марике.

Король опустил голову. Кларисса заметила, как сразу же беспомощно опустились его плечи и он будто постарел на несколько лет.

— Я боялся, что нечто подобное случится. Значит, династия, скорее всего, прервется… В самом начале он говорил мне, что не планирует оставаться в Марике. Но… я проигнорировал его слова. Посчитал, что он изменит свое решение, когда все увидит. Выходит, ошибся.

— Династия, титул, деньги его не интересуют! Ему нужна семья! — не удержавшись, воскликнула Кларисса.

— Но семья разочаровала его, — пробормотал король.

Кларисса промолчала. Было очевидно, что это именно так.

— Я не должен был вовлекать тебя в семейные проблемы, — мягко сказал он.

— Я всегда рада помочь Вашему Величеству, — заметила Кларисса.

Как бы ей хотелось помочь королю, сделать что-нибудь, чтобы успокоить его, но… это было не в ее власти.

— Его комнаты? Вы начали их благоустраивать?

Кларисса покачала головой:

— Мне кажется, это бесполезное занятие.

— Возможно, ты и права, но все-таки… я прошу тебя подумать над оформлением комнат и мебелью. Ты знаешь моего внука лучше, чем я.

— Хорошо, Ваше Величество. Вы не знаете, сохранилась ли мебель Джозефа? Та, которая стояла во дворце, когда он жил здесь? Я спрашивала у Жюстины, но она ничего мне не ответила.

— Я поручу Стефану помочь тебе. Кто знает, может быть, если он будет знать, что у него в Марике есть свой дом, он вернется сюда когда-нибудь…

— Будем надеяться, Ваше Высочество. — Кларисса встала. — Мне очень жаль, что пришлось сообщить вам столь печальные новости.

— Что ты, Кларисса! Спасибо, что предупредила меня. Мне будет легче перенести его отъезд.

Кларисса вышла из кабинета и остановилась в нерешительности. Боже! Ну почему они оба такие упрямые! Почему не могут понять, что они одна семья и что должны дорожить друг другом!

Взяв у секретаря небольшой блокнот для записей, Кларисса отправилась в бывшие апартаменты Джозефа. Дверь оказалась незапертой. Войдя, она вдруг живо представила себе, каким весельем и радостью были наполнены комнаты, когда в них жил Джозеф.

Она обошла несколько комнат, не зная, что ей делать. Конечно, можно накинуть несколько набросков возможного интерьера комнат. Но нужно ли это? Вдруг Джейку понравится, если она воссоздаст или хотя бы попытается воссоздать ту обстановку, какая была здесь при жизни его отца?

Кларисса прошла в комнату, где раньше находилась главная спальня. Подойдя к окну, она раздвинула шторы. Сразу же поднялось большое облако пыли, так что ей пришлось сделать несколько шагов назад. Кларисса откашлялась и поморщилась. Как все запущено! Нужно будет все промыть, постирать.

Но какой потрясающий вид открывается из окна! Взгляд Клариссы остановился на лабиринте в глубине сада, и тотчас воспоминания о поцелуях нахлынули на нее.

— Кларисса? Что вы здесь делаете?

Она медленно повернулась и совершенно не удивилась, увидев в дверном проеме Джейка. Или это плод ее фантазии?

— Мечтаю….

— Мечтаешь? О чем?

— Я представила себе, какими могут быть эти комнаты. Я уже опросила всех о мебели Джозефа. Надеюсь, что ее скоро найдут. Тогда мы сможем хоть немного восстановить прежнюю обстановку комнат. Атмосферу, которая в них царила. Скажите, это как-то может повлиять?

— На что? — спросил Джейк, подходя к ней ближе.

— На ваше решение уехать…

Он отрицательно покачал головой. Неожиданно он обнял ее и притянул к себе.

— Поедете со мной?