"Пламя в ночи" - читать интересную книгу автора (Квик Аманда)Мне недолго осталось жить, но я отомщу, если не в этом поколении, то в будущем, в другое время и в другом месте. Потому что теперь я уверен: в моей крови запечатаны три таланта, и они будут передаваться по наследству. Каждый талант обходится очень дорого, но с властью всегда так бывает. От первого таланта становишься неугомонным, в душе нарастает беспокойство, и ничем его не унять — ни долгими часами работы в лаборатории, ни спиртным, ни маковым молоком. Проявление второго таланта сопровождается мрачными снами и ужасными видениями. Третий талант — самый мощный и самый опасный. Если не повернуть ключ в замке должным образом, эта последняя психическая способность окажется смертельной, она вызовет сначала безумие, а потом и смерть. Проявление третьего таланта связано с огромным риском. Тем потомкам, которые выживут, нужно найти Горящую Лампу и женщину, которая может управлять энергией сносвета. Только она сможет повернуть ключ в замке, который открывает дверь к последнему дару. И только такая женщина может остановить или обратить вспять процесс трансформации, когда она уже началась. Но остерегайтесь: женщины с такими способностями могут оказаться предательницами. Теперь я убедился в этом на собственном опыте, и урок обошелся мне очень дорого. Дело сделано. Мое последнее и величайшее творение, Полуночный кристалл, готов. Я вставил его в Лампу вместе с другими кристаллами. Это поразительный камень. Я заключил в него величайшие силы, но даже я, который его изобрел, и приблизительно не представляю все его свойства и не знаю, как можно выпустить наружу его свет. Это открытие придется делать кому-то из тех, в чьих жилах будет течь моя кровь. Но в одном я совершенно уверен: тот, кто будет управлять светом Полуночного кристалла, тот и осуществит мою месть. Потому что я наделил камень небывалой мощью, он способен влиять надушу человека сильнее, чем любое колдовство или магическое действо. Излучение кристалла подчинит себе моего потомка, который завладеет Лампой, и заставит его уничтожить потомков Сильвестра Джонса. Я буду отомщен. Глава 24Аделаида надела ночную сорочку и халат, когда в дверь, соединяющую ее маленькую спальню со спальней Гриффина, постучали. Аделаида подошла к двери и открыла ее. На пороге стоял Гриффин в черном халате. — Я думала, ты собирался поспать. — Я пытался это сделать. — Он скривил губы. — Достаточно сказать, что мои усилия оказались тщетными. — Мне тоже не спится, — призналась Аделаида. — Я подумывала спуститься вниз и налить себе бренди. А ты что делал? — Думал. — Он устало потер лицо. — Хотя, возможно, выпить бренди — это хорошая мысль. — Ты думал о ночных гостях, контейнерах с газом и кристаллах? — Нет, — сказал Гриффин. — Так случилось, что я думал о том вечере, когда меня ранили. Аделаида удивилась. Она открыла дверь шире. — Я слушаю. Он вошел в ее комнату с таким видом, будто имел на это полное право. «Как муж, — подумала Аделаида, — или давний любовник. Впрочем, это же его дом». — Поначалу мне казалось вполне логичным предположить, что Латтрел или кто-то из владельцев других борделей, на которые ты нападала, послал наемного убийцу, чтобы тот застрелил тебя возле театра. Но в свете событий этой ночи я склонен думать, что это предположение было ошибочным. — Что ты хочешь этим сказать? — Что если тот стрелок возле театра не собирался тебя убивать, а хотел тебя похитить? — Тогда почему же он в меня стрелял? — Возможно, его мишенью была не ты, — сказал Гриффин. — Возможно, он стрелял в меня, чтобы помешать мне забрать тебя раньше. Осознав его слова, Аделаида была потрясена. Она медленно отошла от двери и опустилась в кресло. — Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду, — прошептала она. Гриффин принялся мерить шагами маленькую спальню. — Тот случай возле театра не имел никакого отношения к налетам на бордели. Он был связан с чертовой Лампой. — Но кто мог знать, что Лампа находится у меня? И что я умею с ней обращаться? — Аделаида развела руками. — Кому, кроме тебя, вообще нужна эта проклятая Лампа? — Мы точно знаем только одного человека, который раньше уже проявлял интерес к этой Лампе. — Человек, который купил меня, когда мне было пятнадцать лет, — прошептала Аделаида. — Мистер Смит. - Да. — Но я не знаю его настоящего имени. И никогда не видела его лица, в ту ночь он был в маске. — Но ведь ты узнала бы его по энергетическим отпечаткам, если бы увидела снова? Аделаида зябко поежилась. — Да, но как нам его искать? — Думаю, я знаю, где мы начнем охоту. — Гриффин пошел к двери, потом помедлил. — Кстати, советую тебе сложить чемодан. — С какой стати? — Потому что мы с тобой на некоторое время исчезнем. |
|
|