"Мир в его руках" - читать интересную книгу автора (Брендон Джоанна)

1

«Если он дотронется до меня еще раз, я сойду с ума…» Борясь с желанием, которое, казалось, сжигало ее, Дон почти беззвучно пробормотала что-то нечленораздельное и поспешила отойти подальше от Скотта. Быстрее, быстрее, вон туда, к бару. Выпить… Что с ней такое сегодня? За те семь лет, что она в браке с Брентом, Скотт Ларкин появлялся у них несколько раз. Все было спокойно, он вызывал у нее самые теплые чувства, но, чтобы она так хотела его, о, нет, — этого до сегодняшнего вечера не было!

Господи, как же она возбудилась! Дрожь не проходит никак. Вот ужас-то! Выходит, все то, что она когда-то чувствовала к нему, просто на время, где-то там, в глубине ее существа, заснуло? И каждый раз, когда она его видела, это усиливалось, накапливалось, ждало своего времени?

Все смешалось: стыд, отвращение и глубокая жалось к самой себе. Стыд — потому что она, пусть мысленно, изменяла мужу. Отвращение — потому что ведет себя как взбесившаяся самка: мужчина лишь дотронулся до нее, наверняка ни о чем таком и не помышляя, а она… готова! И все-таки сильнее всего ей было жалко себя. Бренту никогда не удавалось возбудить ее так, как это походя сделал Скотт. И с этим ничего не поделаешь… «Ну и сокровище ты, девочка!» — удивляясь себе, подумала Дон, когда добралась наконец до стойки.

— На сей раз двойной, Тони! — Она протянула бокал бармену, изобразив на лице беззаботную улыбку.

Тони широко улыбнулся в ответ и заговорщически подмигнул:

— Давно пора! — Он один знал, что очаровательная хозяйка дома до сих пор пила только чистую воду.

— Спасибо, Тони! — Поднеся бокал к губам, Дон не торопясь оглядела толпившихся гостей. Кто они такие? С какой стати Брент пригласил их в день ее приезда? В этом их парижском доме они почти никогда не бывали вдвоем, всегда тут проходной двор, вечно какие-то незнакомые люди. И хоть бы когда-нибудь Брент сказал о гостях заранее! А главное, почему-то именно она должна их всех развлекать, он же обычно уматывает со своими дружками-гонщиками, и хорошо, если заявится к концу вечера. Вот и сегодня Брент неизвестно где, а она тут… Слезинка медленно выкатилась из уголка глаза, поползла по щеке. Надо срочно выйти хотя бы на минутку, а то она сейчас прямо здесь разревется, и все подумают, что у Брента жена — психопатка. У входной двери стоит Скотт, значит, туда ей нельзя, остается балкон. В отчаянии Дон двинулась через толпу, увертываясь от танцующих парочек, старательно обходя шумные компании любителей анекдотов и сплетен. Голову на всякий случай опустила — не видеть бы никогда эти рожи.

Фу, наконец-то можно вдохнуть свежего воздуха, хорошо, что с реки ветерок! Ей вроде стало получше. Дон подошла к балюстраде, поставила бокал. Весна в Париже — совсем неплохо…

— Ищешь уединения? Старый знакомый не помешает?

Дон чуть не подпрыгнула. Господи, ну что ему надо? Неужели не понимает? Она изобразила приветливую улыбку. Какой же он красивый, мужественный!

— Там так шумно и душно, — произнесла Дон и постаралась непринужденно откинуться на балюстраду. — И ночь такая, что грешно оставаться в доме. — Она сказала это ровным, мягким тоном — только бы он не догадался, что у нее на душе.

— Пожалуй… — Скотт, не отрываясь, смотрел на ее лицо.

Дон поежилась под этим взглядом и почти физически ощутила его мягкое прикосновение: вот он обласкал ее крутые скулы, задержался в углублениях щек, прошелся по носу, потом прямо-таки впился в губы… Хватит, хватит же, надо что-то говорить, отвлечь его!

— Правда чудесно — опять в Париже?

Чтобы как-то подкрепить шаткое равновесие, которое ей вроде бы удалось обрести, Дон приложилась к бокалу, сделала глоток, но слишком большой — подавилась, закашлялась.

— Что с тобой? — В голосе Скотта звучала неподдельная тревога. Он подошел ближе, но Дон отмахнулась.

— Ничего, все в порядке, — прохрипела она и отошла подальше от него, туда, где стоял стол. Пусть думает, что она просто ищет куда бы поставить бокал. Откинула прядь с лица, заправила ее за ухо.

Скотту хотелось спросить, почему она сегодня такая нервная. Всегда холодно-собранная, даже в стрессовых ситуациях, в этот вечер Дон была просто неузнаваема. Однако вместо этого он просто показал на бокал:

— Выпьешь еще?

— Нет, спасибо, с меня хватит.

«Во всех смыслах», — подумала Дон про себя. Ее взгляд непроизвольно остановился на обручальном кольце — шикарном, с алмазиками и изумрудом. К глазам снова подступили слезы. Все это не осталось незамеченным Скоттом. «Крутит это свое кольцо, — думал он, — будто хочет его сорвать и выбросить. Конечно, Дон уже давно поняла, что ее брак с Брентом совсем не то, о чем она мечтала. Но, разумеется, винит во всем вовсе не мужа, а только себя. Так уж она устроена. И это ее доконает».

Ему нестерпимо захотелось обнять ее, прижать к себе, защитить от всех, от собственных страхов в особенности, и держать так, пока печаль не уйдет из этих прекрасных глаз. Но Скотт отвернулся, вцепился своими большими, сильными руками в балюстраду и окаменел, глядя невидящими глазами на все еще шумную улицу внизу.

«Слава Богу, вроде перестал на меня глазеть», — подумала Дон. Теперь она и сама могла им полюбоваться. Высокий, серый костюм сидит на нем, как влитой. Пожалуй, внешне Брент ничуть не хуже, даже поизящнее. Правда, у него нет такой твердости в линии подбородка и милой ямочки. Волосы у Скотта густые, темные, подстрижены по моде, достаточно даже света уличных фонарей, чтобы они сверкали; длинноваты немного — спускаются на воротник, но концы ровные, следит за прической…

«И как это тебя никакая красотка до сих пор не подцепила?» — вдруг с удивлением подумала Дон.

Впрямь странно: симпатичный, богатый и в двадцать девять лет еще не женатый. Скотт тоже начинал гонщиком. Но если Брент все всаживал в свои машины, он — прикупал недвижимость, потом на доходы от нее скупал за границей и в Штатах акции. Прямо как царь Мидас: все, к чему ни прикасался, превращалось в золото.

Скотт резко повернулся, перехватил ее взгляд, обращенный на него, и не мог скрыть своего удовлетворения.

— Надолго в Париж?

Кровь бросилась ей в лицо.

— Завтра уезжаем. Хотим посмотреть Францию. — Дон сделала глубокий вдох. — А потом Брент предлагает съездить в Испанию. Там у его друга где-то есть вилла, кажется на Коста дель Соль…

Она улыбнулась. Две недели. Они будут вместе с Брентом — достаточно, чтобы прийти к окончательному выводу, стоит ли их брак того, чтобы его продолжать… Или она наконец поймет, что Брент ей просто друг, любящий, конечно, но эгоистичный, безответственный, и по большому счету равнодушный к ней, как женщине. В любом случае она не станет делать ему больно. Возможно, они расстанутся, но в ее сердце для него навсегда останется какое-то местечко.

— Жаль, что ты не задержишься здесь подольше, — сказал Скотт. — Я тут по делам, но пару дней мог бы выкроить. Надеялся провести их с тобой… Ну, разумеется, и с Брентом тоже.

Дон показалось, что он по-настоящему расстроен. Она вновь почувствовала себя не в своей тарелке. Нет, надо бежать и бежать подальше от этого мужчины! Одним только взглядом, одной улыбкой, одним прикосновением он рождает в ней какие-то сумасшедшие ощущения. Она двинулась к двери, но Скотт остановил ее.

— Я плохая хозяйка. Мне надо к гостям… — прошептала Дон чуть слышно.

— Не уходи. Пожалуйста.

Он слегка ослабил руку, властно державшую ее за плечо, но все-таки не отпускал. Черт, какая же мука быть вот так близко к ней и не иметь возможности обнять! Скотт любил ее. Отдал бы все, чтобы побыть с ней лишнюю секунду.

Дон тоже хотелось броситься в его объятия. Хотелось, чтобы эти сильные руки крепко прижали ее к нему, чтобы губы почувствовали вкус его губ, чтобы колени подогнулись от счастья… Она покачнулась в его сторону, и он рывком привлек ее к себе.

На несколько секунд — о, какое это было чудесное мгновение! — Дон позволила себе роскошь понаслаждаться их близостью. Скотт не пытался крепко сжать ее, но она все равно чувствовала жар его тела, мощные, слегка учащенные удары сердца. Боже, как это было прекрасно!

«И что это ты, детка, ничего не соображаешь?» — внезапно пронзила ее мысль. Дон выскользнула из его рук. Он не пытался ее удержать.

— Правда мне надо идти, — шепнула она. Слава Богу, голос прозвучал достаточно спокойно. Тело еще жаждало его ласк, но разум взял верх. — Брент будет злиться на меня за то, что я невнимательна к его друзьям.

«Его друзьям!» Скотт выругался про себя. Если бы Бренту было не наплевать на Дон и на своих «друзей» — он бы уже давно был здесь. Почему он где-то шатается, оставив Дон на растерзание этим подонкам?

— Посмотри на них, — сказал он, презрительно скривив рот. — Никому дела нет, что ты со мной. Никто этого даже не замечает. Им бы только напиться да нажраться. Это не твои друзья, Дон, и даже не Брента. Это прилипалы. Они кочуют с гонок на гонки, кормятся с них, строят из себя знатоков и на этом основании на «ты» с нынешним и прошлогодним чемпионами.

Дон впервые услышала от него такое. А Брент без этого общества и дня прожить не мог. Она нахмурилась:

— Ты из-за этого бросил свои мотоциклы?

Скотт засмеялся:

— Нет. Коленка подвела. — Он снова посмотрел на толпу: — Но на этих я никогда время не тратил. Слишком много его уходило на латание мотоцикла, да и себя вдобавок…

— Это ты там заработал? — Дон коснулась неглубокого шрама у него под левым ухом.

Его рука мягко задержала ее руку, а зеленые глаза смотрели ласково.

— Да нет, это еще в той новой школе один заартачился. Но свое тоже получил. Обычно я не задерживаю долги.

— Помню, — несколько невпопад отреагировала Дон. — А кстати, как твои предки?

— Не очень изменились.

Он шагнул поближе, но она буквально отпрянула от него. «Если он еще раз дотронется, я просто повисну на нем и сама попрошу… Боже, какой кошмар!»

Вздохнув, Скотт повернулся на каблуках. Что-то внизу привлекло его внимание. Дон проследила направление его взгляда и улыбнулась. Там стояла молодая парочка и целовалась.

— Не стыдно подсматривать, Скотти? — Она дернула его за рукав. — Знаешь, как таких называют?

— Меня и похуже называли.

— Не сомневаюсь.

Он засмеялся. «Ужас, даже его смех возбуждает!» На всякий случай Дон отошла подальше. Скотт проводил ее взглядом. Королева! Движения легкие, элегантные…

— Чем ты займешься в свободные дни? — Теперь, когда между ними было достаточно большое расстояние, она могла говорить спокойно.

— Попробую продать виллу. К чему мне…

Их прервали. Какая-то рыженькая женщина открыла дверь на балкон, извинилась и торопливо по-французски сообщила Дон, что ее просят к телефону.

Кто бы это мог быть? По ее спине прошел холодок. Что-нибудь с Брентом? Бросив тревожный взгляд на Скотта, Дон прошла в спальню. Там тоже есть телефон, но не будет так мешать этот шум. «Господи, лишь бы он был жив!» Дрожащей рукой она схватила трубку.

— Привет, детка, это я!

По голосу Брента было не похоже, чтобы он разбился. Страх быстро уступил место ярости.

— Где ты, черт бы тебя побрал?! — Обычно Дон не злоупотребляла ругательствами, но сегодня он ее достал.

— Да застряли тут, Бог знает сколько миль до Парижа… — Казалось, Брент сам удивлялся, что так далеко забрался.

— Как тебя туда занесло? Ты же гостей назвал!

Последовало долгое молчание, потом полились объяснения.

— Жильбер хотел посмотреть мою новую машину, я подумал, а почему бы и нет, заодно и обкатаем… — Он тяжело вздохнул. — Ну вот и обкатали. Подвеска не выдержала…

По линии шли разряды, заглушавшие разговор.

— Как ты мог, Брент!

— Что? Ничего не слышно! Слушай, сегодня мы уж наверняка не доберемся. Скажи Сюзетте, что Жильбер со мной. Если не хочешь одна оставаться, пригласи ее переночевать…

Дон чуть не заскрипела зубами — ей только не хватало устраивать у себя на ночлег какую-то бабенку.

— Ладно! — Она едва не заревела прямо в трубку.

— Завтра увидимся…

Их прервали. Дон опустила трубку, бессильно прислонилась к стене. Попыталась остановить слезы — тщетно. Если бы она не так хорошо знала Брента, то могла бы подумать, что он ее избегает. Ерунда, конечно. Просто ему действительно на все наплевать. Но от этой мысли было отнюдь не легче.

Легкое покашливание в дверях заставило ее поднять голову. Опять эта рыженькая. Уж не пассия ли Брента? Нет, она отбросила эту мысль. У Брента одна цель — стать снова чемпионом мира.

Больше для него нет ничего и никого.

— Вы не знаете здесь женщину по имени Сюзетта?

— Это я, — ответила рыженькая.

— Ах вот как! — Вздохнув, Дон поведала Сюзетте печальную новость, что ей придется провести ночь без своего супруга. — Брент сказал, что они вернутся завтра, — устало закончила она, не желая никого оставлять на ночь в своем доме.

Сюзетта пожала плечами:

— Жильбер обещал вернуться, а впрочем, неважно… Простите, что он утащил вашего мужа в день вашего приезда…

Она повернулась и ушла.

«Как Брент мог так поступить?» Внутри у Дон все кипело. Она так мечтала об этих двух неделях! Ожидание их помогало ей в те долгие бессонные ночи, которые она проводила одна, страстно желая ощутить кого-то рядом, кто ее любил бы, дал бы возможность опять почувствовать себя женщиной, а не манекеном. И за что он с ней так?

— Что-нибудь случилось?

Услышав голос Скотта, Дон чуть не взвыла. Да, этот вечер она, пожалуй, надолго запомнит!

— Нет-нет, все в порядке! — выдавила она из себя с вымученной улыбкой. Нижняя губа предательски вздрагивала, но она старалась не подать вида, что расстроена.

Однако Скотт слишком хорошо ее знал, чтобы его можно было провести. Он видел: с Дон явно что-то происходит, причем основательно. В глазах — грусть, на щеках — следы слез. Ему хотелось обнять ее, сказать, что если бы она была с ним, то ей бы никогда не пришлось плакать. Но он понимал: не время. Сейчас ей больше нужен друг, чем любовник.

— Пойдем-ка! — грубовато буркнул он, подхватывая ее под локоть. — Попробуй рецепт доктора Ларкина.

— Бедняжка, все ищешь себе клиентуру? Я помню, как ты хотел стать врачом… — Она была благодарна ему даже за попытку пошутить.

— Вот-вот. Заодно вспомним прошлое. Начнем, где кончили двенадцать лет назад.

— А что скажем Бренту?

Они уже были у бара.

— Брент? Брент… Имя вроде знакомое… Кто же это такой?

Дон слабо улыбнулась:

— Мой муж, твой друг. Между прочим, ты сегодня у него в гостях.

— Ах, этот… — Скотт продолжал улыбаться, но тепло из его глаз вдруг ушло. Он налил ей коньяку, взял под руку, снова повел к балкону, не обращая внимания на любопытные взгляды и шушуканье гостей, — они уже знали о телефонном звонке.

— Я не люблю коньяк, ты же знаешь! — Дон слегка оттолкнула его руку с рюмкой.

— Выпей! — Скотт был неумолим.

— Бандит! — прошипела она, наблюдая, как он ухмыляется. — Ну, разве только за компанию… — Охотнее всего Дон вылила бы это пойло в ближайший цветочный горшок, но понимала — он не отстанет. С тяжелым вздохом она поднесла рюмку к губам. И как ни странно, коньяк ей понравился: почти сразу же по всему телу разлилось приятное тепло.

— А теперь рассказывай, что случилось, — нахмурившись потребовал Скотт.

— Брент разбил машину где-то за городом. Сегодня уже не приедет.

Черт бы его побрал! На мгновение Скотта охватила бессильная ярость.

— Вот что я тебе скажу. — Он попытался придать голосу непринужденно-веселую интонацию, но далось ему это с трудом. — Прежде всего давай избавимся от этого сброда, а потом я покатаю тебя на моей красной птичке.

У Дон полегчало на душе.

— Ты самый лучший друг, какого только можно желать, — ласково произнесла она. — Всегда так трогательно ко мне относишься…

— Вовсе не из высоких мотивов, — отшутился он. — Просто приятно немного побыть наедине с самой красивой женщиной на свете. А еще похвастаться своей новой игрушкой.

— После таких комплиментов никто не откажется. — Дон бросила взгляд на толпящуюся компанию, потом посмотрела на Скотта: — А как быть с ними?

— Предоставь это мне.

Она покорно последовала за ним и встала у двери, чтобы попрощаться с гостями. Брент наверняка разозлится, когда узнает, как поступили с его друзьями, но сейчас ее это не волновало. А Скотт знал, как следует поступить: он зашел за стойку и стал раздавать оставшиеся бутылки тем, кто был поближе, — мол, привет от Брента. Некоторым объяснял: перелет и разница во времени утомили мадам, ей нужен отдых.

Послышались недовольные голоса — друзья Брента не привыкли так рано уходить, однако, к удивлению Дон, покорно потянулись к выходу. «Как ягнятки», — подумала она, закрывая дверь за последним гостем.

— Вот это класс! Мне бы так не удалось.

— Ну уж! — возразил Скотт. — Я же тебе говорил: единственное, что их интересует, — это выпить и закусить. Увидели бы, что ничего нет и больше не будет, — сами бы смылись. А как насчет прокатиться?

Дон понимала, что она играет с огнем, но сейчас хотелось, чтобы кто-то был рядом. Разумеется, не «кто-то», а именно Скотт.

— Секундочку, мне надо переодеться.

— Засекаю время!

— Давай! — задорно крикнула она и бросилась в спальню. Даром что ли она уже пять лет работает моделью — через две минуты будет абсолютно готова. И предстала перед ним даже чуть раньше в синих слаксах, вязаном блузоне, черных сапогах. Волосы Дон перехватила кожаной заколкой.

— Не поверил? Думал, придется долго ждать? — укорила она его, увидев, что Скотт снял пиджак и даже успел развязать галстук.

— Диванчик уж больно привлекательный, хотел прилечь. — Он прищурился. — У других пять минут — значит час…

— Нечего, потом отдохнешь. Обещал кататься — давай!

— С удовольствием! — Скотт надел пиджак. — Кстати, захвати что-нибудь теплое — машина открытая.

«Красной птичкой» оказался «феррари-308», с сиденьями из черной кожи и позолоченными колесами. Хорошо, что он ее предупредил одеться теплее, — на ходу будет холодно. Дон плотнее укуталась в меховую накидку.

— Слышала, ты наконец закончил свой карбюратор. Сколько же пришлось над ним работать?

— Два года. Два долгих занудных года. Но теперь скоро выставлю на торги.

— А дальше? — Дон почувствовала, что он замялся. Она вспомнила, как отец говорил, что если Скотту удастся его замысел, то нефтяные компании устроят настоящую свалку, дабы заполучить патент.

— Жаль, что я сам не могу организовать производство. — В голосе Скотта послышалась печальная нотка. — Но я тут в последнее время промахнулся с инвестициями, так что… — Он умолк. Не мог же он ей сказать, что речь шла о нескольких займах, которые он устроил Бренту, а тот и не думает отдавать долги.

— Так что же будет?

— Подожду, пусть придут заявки. Выберу на сумму побольше…

— Ну и прекрасно! — Дон откинулась назад, уставившись невидящими глазами на дорогу. Если бы Брент не зациклился на этих чертовых гонках! Если бы он хоть попробовал заняться чем-нибудь другим! Если бы, если…

Скотт искоса бросил взгляд на примолкнувшую спутницу — что-то она снова загрустила.

— Что-нибудь беспокоит? — Он оторвал одну руку от руля, другой взял ее за подбородок и слегка привлек к себе. — Не хочешь говорить?

— Просто устала, — соврала она, изображая зевок. — Ой, прости!

— Намек понял, — усмехнулся Скотт и резко развернул машину — благо дорога была пустынной.

— Что собираешься делать, когда продашь виллу? — спросила Дон.

— Если продам. — Он нахмурился. — Пока не очень получается.

— А если продашь?

— Я присмотрел один коттедж в Штатах. Три этажа, на берегу озера, лес сосновый. Глухомань! — Скотт весело улыбнулся. — Тебе понравится.

— Здорово! — согласилась Дон. Только вряд ли она когда-нибудь увидит этот коттедж. Кто знает, как у нее сложится с Брентом, но и от Скотта ей лучше держаться подальше. Ей сейчас не до него. — Что, неужели уже приехали? Чудесная была прогулка, — проговорила она в смятении, когда почувствовала, как его губы приближаются к ее лицу. Они всегда целовались при встрече и прощании, но на сей раз это было по-другому. Она боялась его поцелуя.

— Ты настоящий друг, — сказала Дон, подставляя ему щеку. — Спасибо, что помог мне в этом бедламе.

— Не за что. — Скотт сжал зубы так, что защемила челюсть. Его чувства к ней были более чем дружеские, но и ее верность Бренту внушала уважение. Впрочем, это не утешало. — Не забудь: если я буду нужен, не стесняйся… — Слова прозвучали как-то нелепо.

— Спасибо, Скотти! — Дон открыла дверцу машины и направилась к подъезду.

Скотт вышел проводить.

— В котором часу вы завтра уезжаете? — спросил он, беря из ее рук ключ и вставляя его в замочную скважину.

— Не знаю. Зависит от того, когда Брент заявится.

«Если он вообще заявится», — подумал Скотт, распахивая дверь несколько резче, чем требовалось.

— Ну ладно, если не увидимся… — Он едва сдержал стон, готовый вырваться изнутри. — Было чудесно встретиться. — Наклонился, прикоснулся губами к ее губам. — Может быть, навещу тебя в Нью-Йорке. — И резко отстранился.

Дон хотелось схватить его за пиджак, притянуть к себе, попросить, чтобы не уходил. Нет, она не имела на это права. Скотт заслуживает гораздо лучшего.

— Обязательно встретимся, — произнесла она шепотом. Еще немного постояла у двери, пока он заводил машину, потом вошла в подъезд и окунулась в густой, безнадежный туман одиночества.