"Жемчужина его гарема" - читать интересную книгу автора (Портер Джейн)

Глава десятая

Медовый месяц. Кира десятки раз успела произнесла эти слова про себя, пока одевалась.

Медовый месяц. Девушка снова вспоминала тяжелую ладонь, ласкавшую ее грудь и нежные соски…

Рано или поздно Кален захочет нормальных супружеских отношений, но Кира отмахнулась от возникшей в голове картины.

Она завершила туалет и даже кое-что съела, прежде чем они отправились в путь.

Это был очень длинный день. Они остановились только один раз — чтобы быстро перекусить.

Позже, когда солнце стояло над головой, Кира почувствовала, что ее даже убаюкивает мерная поступь верблюда.

Из полудремы ее вырвало появление слуги Калена, который подъехал к своему господину и начал что-то тихо говорить. Кален внимательно выслушал, ответил ему, и человек вернулся на свое место.

Это повторялось еще три раза. «Что-то произойдет», — подумала Кира, изучая профиль Калена. Хотя его внешний вид говорил о спокойствии и безмятежности, девушка поняла, что он получил дурные вести.

В чем дело?

Может, Абизхаид начал погоню?

Но Кален ничего ей не говорили, похоже, он не чувствовал ни страха, ни беспокойства.

Караван Калена насчитывал около двадцати человек. Десять были охранниками султана из Аттики, остальные представляли различные племена берберов.

Во время ужина кто-то подошел к палатке и сразу же устремился к Калену. Тот встал, хлопнул вошедшего по руке, и они поцеловались.

Кален приветствовал этого человека как ровню. Он не потрудился представить его Кире. Они оба сели на некотором отдалении и завели длинный и серьезный разговор.

Незнакомец явно привез какие-то новости, а выражение лица Калена становилось все более и более мрачным.

Пока мужчины разговаривали, Кира изучала незнакомца. Он был высок, хорошо сложен, суровые черты загоревшего лица выдавали воина.

Мужчина не путешествовал с Каленом и не был одним из стражей султана. Этот человек был бербером. Кто же он такой и каковы его отношения с Каленом?

Пока Кира жевала рыхлый хлеб, она пыталась понять, о чем идет речь. Однако те слова, что доносились до нее, явно не были арабскими.

Затем незнакомец резко встал и ушел, а Кален вернулся к жене.

— Мне нужно уйти, — произнес он. — Мой гость проделал очень долгий путь, и нам многое нужно обсудить.

— Кто это? Я его не узнала.

— Шейх Таир. Вождь берберов. Старый друг. «Значит, они говорили на берберском», — подумала Кира.

— Он очень… мужественный.

— Берберы — известные воины. — Кален наклонился, поцеловал девушку в лоб и выпрямился. — Однако они знамениты также своей душевной теплотой и гостеприимством. — Он отвернулся, собираясь уйти.

— Кален, ты снова строишь какую-то стратегию, — мягко произнесла Кира. — Я знаю тебя и твоих людей. Они о чем-то докладывают тебе, верно?

Глаза, обрамленные черными ресницами, сузились.

— Тебе не грозит никакая опасность.

Кира поднялась и подошла к нему.

— Я беспокоюсь не о себе. Скажи: тебе угрожает опасность?

Он намотал ее локон на палец.

— Риск есть всегда, laеela, но этот просчитан до мелочей. К тому же люди, которые сейчас со мной, — лучшие в своих племенах.

— Будешь сражаться с Абизхаидом?

Он заправил локон ей за ухо.

— Не сегодня.

После этих слов он поцеловал девушку в губы и ушел.


Кира не могла заснуть.

С тех пор, как Кален ушел, прошло несколько часов. Она даже вышла из палатки, но ее мужа не было видно.

Снаружи стояли мужчины, лица которых были закрыты темно-синей тканью.

«Берберы», — поняла девушка.

Что связывает Калена с этими племенами? Похоже, он чувствовал себя среди них уютнее, чем в Атике.

— Шейх Нури?.. — спросила она у стража, стоявшего ближе всех к ее палатке. Мужчина покачал головой и сделал жест, говорящий о том, что Кира должна вернуться в палатку. Девушка заметила меч у его пояса, а под мышкой была кожаная кобура.

Он был вооружен. Интересно.

Кира вернулась в палатку и забралась в постель. Она заставила себя посмотреть правде в глаза.

Она любила Бараку.

Какая-то часть ее принадлежала этой стране. Все эти годы она старалась держаться подальше от родины, хотела уничтожить все ее следы в своей душе. Однако за те несколько лет, что Кира провела в Англии и Америке, ей так и не удалось избавиться от той части бараканской крови, что текла в ее венах.

Прошло еще несколько часов, но Кален не возвращался. Кира боролась со сном, но все-таки заснула. Последняя ее мысль была о том, что Кален должен быть рядом.

И он оказался рядом, когда на рассвете девушка проснулась. Он спал, повернувшись к ней лицом и вытянув руку над ее головой.

Кален был обнажен, его темные волосы спутались, а кожа сияла, как золото.

Кира легла на живот, чтобы получше рассмотреть своего мужа. Во сне его подбородок казался не таким квадратным, а лицо — менее царственным.

Девушка увидела перед собой обыкновенного мужчину. Очень красивого мужчину. Который лежал в ее постели. Кира протянула руку и осторожно коснулась завитков черных волос, спадавших на лоб, а затем погладила его по щеке.

Она поцеловала Калена так мягко, что он даже не проснулся. Ее переполняло странное чувство. Шейх Кален Нури. Мечта. Фантазия.

Не говоря уже о том, что он — отважный воин пустыни.

Осторожно, пытаясь не потревожить его, Кира скользнула под одеяло и подобралась ближе.

И в этот момент он потянулся к ней, его рука скользнула по спине девушки, лениво гладя ее… Рука передвинулась на живот… Это было так чудесно — чувствовать эти нежные прикосновения. Почему-то они совсем ее не пугали…

Его рука была теплой, и девушка ощущала это тепло сквозь тонкую ткань ночной рубашки.

Его губы нежно коснулись ее щеки. Он начал покрывать медленными поцелуями ее лицо, и от них запылала кожа, тело стало горячим и гибким.

Кира прижалась к Калену еще теснее.

Ласка его языка. Мягкость губ. Все это сводило Киру с ума.

Кален перекатился на спину, и девушка оказалась сверху. Она наклонилась, чтобы поцеловать его.

Она так долго была одинока, что теперь, рядом с этим мужчиной ощущала себя в полной безопасности.

Он страстно ответил на ее поцелуй.

Жар его тела проник сквозь ночную рубашку девушки.

Она хотела его. Он был нужен ей, как воздух.

Однако она не представляла, как соблазнить Калена. Ведь Кален наверняка познал многих женщин. У него были уверенные и опытные подруги. А она не могла продемонстрировать свою искушенность. Она могла только подарить ему себя — свое сердце, любовь, преданность.

Кира вздрогнула, когда Кален начал гладить ее ягодицы. Ей захотелось, чтобы он коснулся чувствительной плоти, но страх не дал этой просьбе сорваться с языка.

Он не спешил, нежно лаская ее тело, и желание Киры становилось все сильнее.

Если бы только она знала наверняка, что Кален не причинит ей боли…

Он коснулся ее щеки.

— Ты боишься?

— Да, — призналась Кира.

— Что тебя пугает?

— Боль.

— Я не причиню тебе боли.

Девушка хотела верить ему.

— Я хочу дотронуться до тебя, — сказал Кален, — и если что-то тебя напугает или причинит боль — скажи, и я остановлюсь.

Если что-то тебя напугает или причинит боль… Кира обвила руками его шею. Она дрожала, но уже не от страха.

— Хорошо.

Он снова поцеловал девушку. Кира почувствовала, что его рука начала гладить ее между бедер. Девушка вся горела.

Кален очень нежно провел рукой по чувствительной горячей плоти.

Кира резко выдохнула и вцепилась руками в широкие плечи мужа. Это прикосновение было прекрасным, божественным.

И тут она снова ощутила страх. Она боялась, что Кален отвергнет ее.

— Что случилось? — пробормотал он. — Я сделал тебе больно?

— Нет, — жар наполнил грудь девушки.

Кален угадывал все ее чувства!

— Чего еще ты хочешь?

Девушка покачала головой, не в силах ответить.

— Скажи, laeela; если я не буду знать, что тебе нравится, то не смогу доставить тебе удовольствие.

— Но ты уже доставляешь мне удовольствие! Это я боюсь разочаровать тебя…

— Никогда, — его голос был хриплым. — Никогда. Клянусь.

Кален поцеловал ее страстно и нежно, а его рука интимно ласкала девушку. В глубоком поцелуе и прикосновении была какая-то магия, которая заставляла Киру отвечать на ласки. Она чувствовала, как реальность медленно растворяется и ей открываются другие миры. Тело уже не принадлежало ей.

Кира хотела отдаться ему. Открыться ему. Она хотела принадлежать Калену.

— Сними мою рубашку, — прошептала она.

— Сядь.

Он сорвал с нее ненужный кусок ткани.

А затем его руки снова гладили ее тело, ласкали кожу, но на этот раз Кален был сверху. Кира ощутила давление его чресел и напряглась.

— Если станет больно, скажи, — шепнул он. Девушка кивнула и почувствовала, что боли не было. Она облегченно вздохнула.

Он одурманивал ее своими поцелуями. Боли не было. Все было по-другому. Жар. Ощущение заполненности.

«Это не боль, — напомнила себе девушка. — Это Кален занимается с тобой любовью».

Он двигался медленно и спокойно. Ее чувства обострились. Ей стало приятно. Нет, более чем приятно.

Было так хорошо держать его в своих объятиях.

— Кален, — прошептала она, охрипнув от желания. Она не могла поверить, что чувствует себя так хорошо с ним.

— Мне остановиться? — спросил он, целуя девушку.

Этот поцелуй едва не стал последней каплей. Кира всхлипнула. Она хотела большего.

Пульс девушки бился учащенно. Кира подняла бедра. Каждое его движение вызывало непередаваемый наплыв эмоций. И она знала, что Кален чувствует то же самое…

Кира по-прежнему прижималась к нему, когда до них донесся голос.

— Ваше Превосходительство! — крикнул человек, — Караван приближается! Шейх Таир отправляется в путь, чтобы встретить гостей.

Кален торопливо поцеловал жену и, взяв одежду, пытался надеть ее как можно быстрее.

В лагере закипела бурная деятельность. Палатки были убраны. Погонщики поспешно привязывали тюки и коробки на спины верблюдов.

— Мы в опасности? — спросила Кира, когда Кален взял ее за руку и повел к верблюду.

— Нет. У Таира много людей, они нам помогут.

— Это Абизхаид?

— Да. Нам нужно как можно быстрее добраться до границы Оуахи. — С этими словами он посадил жену на спину верблюда и тихо произнес: — Мне очень жаль, что нам помешали.

Девушка покраснела.

— На первом месте всегда национальная безопасность, Ваше Превосходительство.

Кален улыбнулся.

— Надеюсь, мы продолжим позже, если тебе не больно.

Кира снова покраснела.

— Со мной все в полном порядке.

Он коснулся руки жены.

— Я не причинил тебе боли?

Боль? Он был потрясающим любовником.

— Нет!

— И не напугал тебя?

— Нет.

— Хорошо, — Кален нежно сжал ее руку. — Помни, я всегда буду рядом.

За день пути красноватые пески уступили место таким же красноватым камням.

Вдали виднелись кроны деревьев — зеленые островки оазисов.

Это утро очень многое ей обещает, подумала Кира, бросив взгляд на мужа. То, что произошло между ними, было невероятным… священным.

Кален подъехал к Кире.

— Мы только что пересекли границу, — сообщил он. — Мы оставили Бараку и находимся на территории Оуахи. Мы должны добраться до моих владений через пару часов. Но сперва проедем через Зефру, старинный берберский город. Там мы остановимся и выпьем чая.

— Ахмед Абизхаид тебя больше не беспокоит?

— Здесь юрисдикция шейха Таира.

— И что это означает?

— Если Абизхаид совершит здесь преступление, я не имею права и пальцем его тронуть. Абизхаид теперь — ответственность Таира.

Кира бросила на него быстрый взгляд.

— Но ведь шейх Таир — твой друг.

— Несомненно.

— Это… справедливо?

— Абизхаид постоянно совершает грабительские набеги. Справедливо ли то, что год назад во время одного из своих рейдов он убил жену Таира и его маленького сына? Абизхаид — бездушный преступник. Вор. Он забирает все, что ему нужно, и перерезает глотки тем, кто встает на его пути.

В сердце девушки возник мрачный страх.

— А мой отец? — спросила она.

— Он в опасности.

— Но сам он не опасен.

— Нет. Абизхаид манипулирует им.

— Но он собирался выдать меня за Абизхаида силой.

— Абизхаид пригрозил, что убьет тебя, если Омар не устроит свадьбу.