"Колдовское блаженство" - читать интересную книгу автора (Мортимер Кэрол)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯПодходя на следующий день к дому дедушки, Джорджи чувствовала себя не лучше, чем накануне вечером. Ее била нервная дрожь, а ладони стали влажными от пота. Словно она никогда и не была здесь раньше! Словно не жила здесь с дедушкой до своего восемнадцатилетия, когда вышла замуж за Джеда... — Мисс Джорджи! — радостно воскликнул дворецкий, открывший ей дверь. Это был старик, который работал в доме столько, сколько Джорджи себя помнила. Ну что ж, хотя бы один человек искренне обрадовался ей! — Добрый день, Брук, — улыбнулась Джорджи. — Я приехала повидать Гренди, — сразу же пояснила она, не будучи уверена, что дедушка согласится принять ее. После всего, что произошло между ними два года назад, он запросто мог не пустить ее даже на порог своего дома! — Разумеется, — кивнул головой Брук. — Мы ждем вас, — добавил он почти ласково. Джорджи резко остановилась и с удивлением посмотрела на него: — Ждете меня?.. — Ждем, — повторил дворецкий тем же задушевным тоном. И в этот момент Джорджи увидела Джеда, выходящего из гостиной. На его лице появилось ироническое выражение, когда он заметил ее удивление. — Спасибо, Брук, я позабочусь об остальном сам, — отпустил он старика. Джорджи продолжала недоуменно смотреть на Джеда. Что он здесь делает? От Лоусенов он уехал, когда Джорджи завтракала. Однако ночью Джед и словом не обмолвился, что собирается сегодня быть здесь... — Гренди мечтает о встрече с тобой, — прервал Джед ее размышления. — И не представляю, как твой дедушка относится к твоему приезду. — Он словно знал, о чем она никак не решается спросить. — Он ничего не сказал, когда я сообщил ему, что ты приедешь навестить Гренди. И по сей день он хранит свое мнение при себе. — Гренди наверху? — Да, она там. — Джед скривился. — Джорджи, есть кое-что, о чем я должен сказать тебе до того, как ты увидишь Гренди... — Ты сделаешь это позже, — прервал его резкий голос. Джорджи быстро обернулась и увидела дедушку, который вышел в коридор из своего кабинета. Джордж был высоким седовласым мужчиной с лицом, испещренным морщинами. Однако, как и в далекой юности, он буквально излучал силу и мужественность. А в эту минуту его зеленые, как и у Джорджи, глаза были похожи на два холодных драгоценных камня! Джорджи глубоко вздохнула. — Дедушка, — сдержанно приветствовала она. — Джорджина, — коротко кивнул он. — Рад видеть, что у тебя еще осталось достаточно человеколюбия, чтобы приехать и навестить Эстель. — Когда Джордж заговорил о жене, голос у него заметно потеплел. В принципе брак Джорджа Джонса и Эстель Лод можно было бы расценить как слияние двух крупных отелей. Однако Джорджи никогда не сомневалась, что Джордж и Эстель испытывают друг к другу глубокое, искреннее чувство. Джорджи вызывающе вскинула подбородок. — Если бы я узнала о болезни Гренди раньше, то давно была бы уже здесь, — отчеканила она. Дедушка саркастически фыркнул: — Тебя довольно сложно было проинформировать, учитывая, что даже муж понятия не имел о твоем местонахождении. — Бывший муж, — напомнила Джорджи. — Думаю, что ты знаешь мое мнение относительно вашего развода, — отрезал он. О да, она это отлично знала. Он вообще отказывался признать их развод! Джорджи пожала плечами: — Уже абсолютно неважно, что ты думаешь... — А почему бы нам не подняться к Эстель прямо сейчас? — вмешался Джед, бросая на Джорджи выразительные взгляды. — Она боится заснуть, не увидев тебя, Джорджи. Они снова пытаются ею командовать! Джорджи навестит Эстель, а потом навсегда уедет от обоих. — Я готова идти в любую минуту, — уверила она Джеда, поворачиваясь к деду спиной. Сердце у нее обливалось кровью. Как они были близки когда-то с Джорджем! А теперь она каждой клеточкой чувствовала его неприязнь. И Джед не лучше. Пока они поднимались наверх, Джорджи ощущала неприятный холодок из-за его молчаливого неодобрения. Они поднялись на второй этаж и, чтобы попасть в спальню Эстель, должны были повернуть налево, однако Джед, к ее удивлению, вдруг повернул направо. — Куда ты идешь? — Я должен тебе сказать кое-что, прежде чем ты увидишь Гренди. Джорджи бросила на него испуганный взгляд: — Что? — Ты должна кое о чем узнать до того, как увидишь ее... Джорджи нетерпеливо тряхнула головой: — Я уже не ребенок, Джед, и знаю, что болезнь меняет людей! — Конечно, знаешь, но... — Ни слова больше. — Она направилась к спальне Эстель. — Ты идешь со мной или нет? Он с трудом поборол раздражение: — Да, иду. Только помни, что я искренне пытался предупредить тебя. Джорджи отмахнулась — она не собирается принимать участие в его играх. — Буду помнить. Говоря, что ее не пугают перемены, произошедшие с Эстель в связи с болезнью, Джорджи лгала. Пожилая женщина всегда выглядела маленькой и изящной, но эта видимая хрупкость сочеталось с безграничным жизнелюбием. Теперь Эстель явно сдала. Джорджи нашла ее сидящей в кресле около окна. Эстель похудела, и ее руки, лежащие на пледе, напоминали птичьи лапки. А лицо, все еще очень красивое, было так искажено болезнью, что у Джорджи сжалось сердце. При виде девушки голубые глаза засияли от счастья. — Джорджи! — воскликнула она, протягивая руки. — Гренди! — Джорджи едва не расплакалась, нежно касаясь ладоней женщины и опускаясь на колени возле кресла. — Ах, Гренди! — повторила она, прижимая ледяные руки старушки к своим горячим щекам. — Джед сказал, что привезет тебя, но я... О, моя дорогая, как замечательно, что ты вернулась, — с жаром проговорила Эстель, сияя полными любви глазами. — Ну, просто возвращение блудного сына! — раздался где-то позади язвительный комментарий Джеда. Джорджи тут же вспомнила, что именно из-за Джеда она лишилась возможности видеть Гренди, и бросила на него недовольный взгляд. А затем вновь обернулась к Эстель. — Я рада, что вернулась, — ласково сказала она. — Красавица. — Эстель погладила Джорджи по голове. — Твой дедушка будет счастлив увидеть тебя! — На лицо Эстель легла тень. — Он очень скучал по тебе, Джорджи. Мы все скучали. — И Гренди сжала девушке руку. — Гренди, если бы я знала раньше о твоей болезни... — Я понимаю, моя дорогая, — ласково прервала ее Эстель. — Но зато теперь все пойдет по-прежнему. Джорджи недоуменно подняла брови: что значит «пойдет по-прежнему»?.. — Теперь мы опять заживем как одна дружная семья, — мечтательно продолжила Гренди. — Мы ведь счастливая семья, Джорджи? Они-то конечно. Но... — Мне кажется, что на первый раз достаточно, — появился откуда ни возьмись Джед и помог Джорджи подняться на ноги. Теперь они оба смотрели на Гренди сверху вниз. — Мы вернемся после того, как ты немного поспишь, — уверил он Эстель, видя, что та собирается возражать. Вздохнув, Гренди откинулась в кресле. — Конечно, вы придете, — пробормотала она, успокаиваясь. — У нас теперь будет много времени, не так ли? Джорджи оторопело посмотрела на нее: — Что? — Пойдем, дорогая, — не дал договорить ей Джед, легонько подталкивая Джорджи к выходу. — Гренди нужно отдохнуть. Сбитая с толку Джорджи покорно покинула спальню, причем ее рука каким-то образом оказалась в огромной ладони Джеда. Но как только дверь за ними захлопнулась, Джорджи вырвала руку и повернулась к Джеду за объяснениями. — Что все это значит? — набросилась она на него. — У меня такое впечатление, что Гренди думает, будто... — Для начала давай уйдем отсюда, — сказал Джед и, не дожидаясь, пошел по коридору. — Но... — Джорджи, это не просьба, — процедил он сквозь зубы, — я не собираюсь обсуждать семейные проблемы у всех на виду. Сердце у Джорджи забилось быстрее. Он шел в сторону их бывшей спальни!.. — Но, Джед... — Джорджи решительно остановилась и поджала губы. Джед оглянулся и сказал с презрением: — Я хочу с тобой поговорить, Джорджи, а не заниматься любовью. — Любовью! — язвительно повторила она. — Я не помню, чтобы в нашем браке была любовь! Она-то до умопомрачения его любила, не подозревая о причинах, по которым он женился на ней! Она была настолько околдована им пять лет назад, что, когда он предложил пожениться, Джорджи даже не заметила, что жених ни словом не обмолвился о любви. Она осознала это позже. Много позже. Джед недовольно тряхнул головой: — Повторяю, коридор не то место, где принято обсуждать подобные вещи, — холодно отрезал он и пошел дальше. К ее удивлению, Джед миновал их совместную спальню и остановился рядом с комнатой, которую занимал, когда приезжал навестить бабушку. Открывая дверь, он обернулся: — Удовлетворена? Джорджи молча вошла в его комнату. Джед вошел следом и закрыл за собой дверь. Джорджи поежилась — она неуютно чувствовала себя в его спальне. Он жил в ней после того, как Эстель и Джордж поженились. Достигнув совершеннолетия, Джед уехал, но, заезжая, всегда останавливался здесь же. На первый взгляд их судьбы были очень похожи, однако Джед остался на попечении бабушки совсем по другой причине, нежели рано осиротевшая Джорджи. Его отец, насколько Джорджи было известно, был одним из многочисленных мужчин его матери и исчез задолго до рождения Джеда. А его мать, дочь Эстель, вскоре оставила четырехлетнего сына и укатила во Францию с очередным любовником. Джорджи тряхнула головой. — Что ты собирался мне сказать? — Я хочу, чтобы ты села, но, к сожалению, не могу предложить тебе ничего, кроме кровати... — ответил он. Она почувствовала, как щеки у нее предательски краснеют. Нет, она не позволит Джеду безнаказанно оскорблять ее! — Ты сказал, что я должна приехать сюда сегодня, и я приехала, невзирая на значительные трудности, но... — Интересно, что ты сказала Лоусенам о причине своего отъезда, — прервал ее Джед. — Полагаю, неправду. Джорджи напряглась. — Еще раз повторяю: моя свадьба с Эндрю не твое дело... — Черт меня подери, если это так! — зло откликнулся Джед. Джорджи недоуменно нахмурилась: — Джед, мы развелись шесть месяцев назад, и... — Я знаю, когда мы развелись, Джорджи. — На его скулах заходили желваки. — И отлично, — пробормотала она, избегая встречаться с ним взглядом. Она достаточно страдала в прошлом, чтобы возвращаться к этому теперь! Кроме того, вряд ли Джеда по-настоящему волнует их развод. — Отлично, — повторил он. — А ты очень повзрослела за эти два года, — неожиданно сменил он тему. Джорджи воинственно взглянула на него. — Может быть. Лишь после того, как мы расстались, у меня началась своя жизнь. Джед скривился. — Я попросил тебя приехать сюда из-за Гренди... — Поверь, что только поэтому я здесь! — Приятно слышать, что тебя еще заботит хотя бы один член этой семьи, — саркастически заметил Джед. Глаза у Джорджи блеснули недобрым огнем. — Гренди, насколько мне известно, никогда не использовала и не обманывала меня! — Что, черт подери, ты имеешь в виду? — Джед надвинулся на нее. Джорджи выдержала и это. Встретившись с ее ледяным взглядом, Джед не рискнул подойти ближе. — Гренди, кажется... полагает, что мы все снова стали друзьями... — медленно произнесла она. — Друзьями! — язвительно повторил Джед. — А мы когда-нибудь были друзьями? Джорджи отступила, чувствуя, как бешено бьется сердце, и ненавидя себя за то, что этот мужчина все еще может причинить ей боль. Она-то как раз считала, что когда-то они были друзьями! Восьмилетняя Джорджи неотступно следовала за Джедом по пятам, когда он жил дома. Джед всегда был добр и мягок с ней. Она до сих пор помнила это. — Может быть, и нет, — печально признала Джорджи. — Лучше расскажи мне о Гренди, — попросила она. Джед вздохнул: — Я говорил тебе, что три недели назад с ней случился сердечный приступ. Ты не припомнишь, какое событие случилось три недели назад? — Он вопросительно поднял брови. Три недели назад?.. Что он имеет в виду?.. Она недоверчиво сверкнула глазами: — Ты хочешь сказать, что моя помолвка имеет к случившемуся какое-то отношение? Джед изогнул губы в язвительной усмешке: — Я ничего не хочу сказать, потому что все уже сказано. — Но... — Джордж, как обычно, спустился к завтраку и нашел Гренди лежащей на газете. Позже, когда бабушку уже отвезли в больницу, он обнаружил, что газета раскрыта на странице, где напечатано объявление о вашей с Эндрю помолвке! Джорджи в ужасе уставилась на него. Он действительно верит в то, что говорит? И не только он, но и все вокруг. И дедушка тоже... Но чего они от нее хотят? Что она может сделать? Она любит Эндрю, они собираются пожениться. И что?.. Неожиданно Джорджи вспомнила. — Гренди что-то говорила о том, что мы снова стали счастливой семьей?.. Джед кивнул: — Да, потому что она так думает. — Что? — Джорджи оторопело уставилась на него. Джед наклонил голову. — Гренди верит, что мы с тобой преодолели наши разногласия, — терпеливо начал объяснять он. — Она думает, что твоя помолвка была ошибкой и что мы теперь снова вместе. Джорджи рассвирепела. — Как это произошло?.. Почему?.. Кто?.. Ты! — догадалась она наконец. Это ты сказал Гренди, что мы... Как ты мог? — Джорджи почти кричала. — Как ты мог? — отчаянно повторила она. — А какой у меня был выбор? — в тон ей ответил Джед. — Гренди была очень плоха, она могла умереть. И я решил: раз уж объявление о вашей помолвке довело ее до приступа, то единственный способ помочь — это уверить ее в обратном! — Ты решил? — Джорджи, вложила в свои слова всю злость, на которую была способна. — По какому праву ты решаешь подобные вещи? Кто дал тебе это право? — не помня себя, повторяла она. Глаза у Джеда стали ледяными. — Моя любовь к бабушке дала мне это право, — оборвал он ее. — Неужели ты не сделала бы то же самое, если бы от подобной лжи зависела жизнь твоего деда? Вся злость Джорджи мгновенно испарилась. Разумеется, она поступила бы точно так же, как Джед, сделала бы все возможное и невозможное, чтобы спасти дедушку от смерти! Но что теперь делать с Эндрю? |
||
|