"На четырех ветрах" - читать интересную книгу автора (Макколи Барбара)Глава одиннадцатая- Трей… - произнесла Кира едва слышно. - Что ты здесь делаешь? - Я позвонил ему сегодня днем, - вмешался Сэм, - еще до того, как Филипп закатил истерику. Кира замотала головой. - Ничего не понимаю. - Кое-кто из гостей отеля узнал тебя. Вы встречались несколько лет назад, они покупали лошадей у вас на ранчо. - Аманда и Тайк Мэддон, - сказал Трей мрачно. - Ты приезжала домой на каникулы. Ты должна помнить этих лошадей: Красотуля и Медвежонок. - Да, помню. - Кира недобро прищурилась и посмотрела на Сэма. - Подожди. Ты сказал, что позвонил моему брату? - Я подумал, он имеет право знать, где ты. - Ты подумал? - взвилась Кира. - Почему ты решил, что имеешь право лезть в дела моей семьи? Только потому, что я с тобой спала… Она не договорила, потому что Трей с низким рычанием ринулся на Сэма и со всей силы ударил его в челюсть. Кира с криком кинулась между ними, но Сэм отодвинул ее в сторону. Он был уверен, что это только начало. По одному взгляду на Трея он понял: брат намерен кулаками защищать честь своей сестры. - Я понимаю твой гнев, Блекхок, - процедил Сэм. - Но на следующий удар я отвечу. - Попробуй! - Трей подошел к нему вплотную. - Трей! - Кира снова попыталась втиснуться между ними. - Это не твое дело. Я - взрослая женщина. Прекратите немедленно! Трей стиснул зубы и медленно, неохотно, но все-таки отступил от Сэма и повернулся к Кире: - Зачем ты сюда приехала? Что надеялась здесь найти? - Но вы же отказались рассказать мне правду, только просили подождать. Да, я желала знать, кто такой Уильям Блекхок, хотела увидеть, как он живет. Я пыталась понять, почему он оставил нашу мать… и как он мог бросить нас, своих родных детей? Кира вцепилась в брата обеими руками. В ее голосе звучали такая боль и отчаяние, что Сэму захотелось обнять ее и успокоить. Но он не посмел вмешиваться в отношения брата и сестры. - Почему, Трей? - Кира так крепко сжимала руки Трея, что костяшки ее пальцев побелели. -Почему ты не скажешь мне правду про нашего отца? Всю правду!!! Что ты еще скрываешь от меня? - Уильям Блекхок был мерзавцем. - Губы Трея презрительно изогнулись. - Это все, что тебе следует знать о нем. - Нет, не все… - В ее голосе слышались слезы. - Я имею право знать, расскажи! - Я могу рассказать вам о нем. Сэм резко обернулся и увидел Клэр, стоящую в дверном проеме. Не может быть, пронеслось в голове у Киры. Ее сердце подскочило, когда Клэр вошла в комнату. Взгляду нее был чужой и холодный. - Клэр, мне жаль, - еле выговорила Кира, силясь проглотить комок в горле. - Мне очень жаль. Я не хотела, чтобы вы узнали. - Сэм, - Клэр подошла к Кире. - Ты не включишь свет? Свет залил комнату. Холод пробежал по спине Киры, когда она встретила взгляд Клэр. Хозяйка отеля смотрела на нее так, будто впервые видела. - Я никак не могла понять… Никак не могла уловить, что мне кажется таким знакомым в вас. Теперь понимаю. Разрез ваших глаз. - Клэр перевела взгляд на Трея. - А вы похожи на Рэнди, словно близнец. Вас зовут Трей? Трей кивнул. - Вы знали моего отца? - спросила Кира. Клэр покачала головой. - Я родилась в Вольф-Ривер, но выросла в Южной Каролине и вернулась сюда только несколько месяцев назад. Когда мои родители погибли в автокатастрофе, меня усыновили. Рэнди и Сета - тоже. Рэнди вырос на маленьком ранчо на западе Техаса, а Сет - в Нью-Мехико. - Но у вас же были здесь родственники? - Кира по-прежнему не могла ничего понять. - Почему вас отдали на усыновление? - Я объясню. Это сказал Трей. Суровое выражение его лица напугало Киру еще больше. Она чувствовала себя не взрослой женщиной, а маленьким ребенком - беспомощным, напуганным и одиноким. - Было три брата Блекхока. По крови они являлись индейцами из племени чироки. Томас, отец Лукаса, Джонатан, отец Рэнди, Сета и Клар, и Уильям, отец Дилана. - И наш отец… - добавила Кира, сжав кулаки так, что ногти впились в ладони. - Уильям порвал с братьями после того, как они женились на белых женщинах. - В голосе Трея послышалось отвращение. - Он называл их детей грязными полукровками. - Но это бред! - Кира окончательно запуталась. - Наша мать тоже белая! - Запретный плод сладок, - продолжал Трей. - Молодая вдова, живет на маленьком ранчо далеко от Вольф-Ривер. Никто никогда не узнал бы. Он сожительствовал с ней, завел детей, разрешал ей говорить всем, что они состоят в браке. Но в действительности у него уже были жена и сын. Кира думала, что должна была бы возненавидеть мать за ее слабость, за то, что она позволила себя так использовать. Но на самом деле ей стало жаль женщину, так страдавшую из-за любви. - Через несколько лет она ему надоела… Мы все ему надоели. Он дал ей выбор: принять большую сумму денег и навсегда забыть о нем либо остаться без денег и без мужа. У нее было четверо детей, что ей оставалось делать? Она взяла деньги, а для нас сочинила красивую сказочку про то, как он утонул, спасая маленького ребенка. Она рассказывала эту историю столько раз, что теперь ей кажется, так оно и было на самом деле. Ребенком Кира приучилась не задавать лишних вопросов об отце. Она рано поняла: одно неосторожное слово - и мать надолго запиралась в своей темной спальне. Кира слышала, как приглашенный доктор говорил о «психическом расстройстве», но прошли годы, прежде чем она поняла, что на самом деле значат эти слова. Трей еще подростком стал фактически главой их семьи. Он заботился о матери, о братьях и сестрах, управлял ранчо. Честно говоря, он держал их всех в ежовых рукавицах. Все детство Кира то люто его ненавидела, то страстно обожала. Теперь она понимала, почему Трей казался ей столь суровым - ему приходилось с самого детства защищать свою семью. Киру трясло. Она чувствовала: это еще не вся правда. - И из-за нашего отца Клэр и ее братьев отдали на усыновление? - Он не признавал нас, полукровок, своей родней и поэтому сказал всем, что мы погибли в автокатастрофе вместе с родителями. - Клэр сложила руки на животе, будто пытаясь защитить своего ребенка. - Уильям Блекхок был богат и влиятелен. Он умел манипулировать людьми, в крайнем случае мог купить их молчание. Рэнди и Сет были совсем маленькими, они ничего не помнили. Да и у меня в памяти сохранились лишь смутные картины. Все мы нашли друг друга лишь несколько месяцев назад… И теперь пытаемся наверстать потерянное время. Кира обернулась и посмотрела на брата. - Откуда ты все это знаешь? Про Клэр и ее братьев? - Два месяца назад я нанял частного детектива, - ответил Трей. - Я предполагал, что когда ты наконец узнаешь правду, то выкинешь нечто подобное. Я хотел, по крайней мере, иметь представление, что это за люди и как они отнесутся к тебе, если ты внезапно появишься в их жизни. - Они замечательные люди. Они очень тепло приняли меня и были ко мне так добры! А я лгала им… - Молодая женщина посмотрела на Сэма, потом на Клэр. - Мне жаль… Очень жаль. - Кира… - Трей взял се за руку. - Нам лучше уйти. Сэм сделал шаг в сторону Киры, но, прежде чем он успел сказать хоть слово, Клэр остановила Трея. - Нет, пожалуйста. Переночуйте здесь, в отеле. Мы поговорим завтра. Утром все будет выглядеть иначе. - Спасибо за предложение, - Трей натянуто улыбнулся Клэр. - Но в этом нет необходимости. - Ради бога, Трей! - процедил Сэм сквозь зубы. - Разве ты не видишь, в каком состоянии Кира? - Не надо указывать, что мне делать с моей сестрой, - огрызнулся Трей, обеспокоенно посмотрев на Киру. - Ладно, мы вернемся к тебе в мотель. - Я уже выселилась… - У Киры раскалывалась голова. - Все мои вещи в машине. - Мы найдем другое место. - В это время уже не найдете. - Сэм преградил Трею дорогу. - Слушай, не будь сволочью, подумай о сестре. Глаза Трея опять полыхнули ненавистью. - Уйди с моей дороги, Прескотт, или я вышвырну тебя в окно. - Перестаньте! - Кира не могла видеть, как два человека, которых она любила больше всего на свете, стоят друг против друга с нескрываемой враждебностью. - Он прав, Трей, уже слишком поздно, чтобы искать ночлег, а я очень устала. Клэр, если вы не против, мы бы остались… - Я позвоню и распоряжусь. - Клэр обвела глазами всех присутствующих. - Давайте утром позавтракаем и спокойно поговорим. Трей, пойдемте со мной, я дам вам ключи и мы разберемся с вашим багажом. Трей играл желваками, глядя на Сэма. - Пойдем, Кира. - Иди с Клэр, Трей. Пожалуйста. Он поколебался, но потом неохотно вышел вслед за Клэр из комнаты, бросив напоследок на Сэма еще один злобный взгляд. Дверь за ними закрылась. От воцарившейся тишины звенело в ушах, и Кира мечтала, чтобы в кабинете опять стало темно. Она пыталась взять себя в руки. Сэм стоял всего в трех шагах от нее, но ей казалось, будто между ними целая пропасть. - Я не хотела, чтобы ты узнал об этом вот так, - тихо сказала она. - Ты вообще не хотела, чтобы я об этом узнал, - резко бросил Сэм. - Я думала, что приеду сюда, выясню все про своего отца - кем он был, почему оставил нас… Мне казалось, если я все узнаю, то успокоюсь, уеду и смогу жить дальше. - Насколько я понимаю, именно это ты и собираешься сейчас сделать. - Сарказм в голосе Сэма смешивался с гневом. - Уехать? - Моя стажировка в Париже начинается через три дня. Если я смогу улететь завтра, мне только-только хватит времени, чтобы устроиться. - Понятно, - сказал он сквозь зубы. - Ты выяснила все, что хотела, и теперь можешь спокойно исчезнуть? Ей хотелось обнять его, сделать так, чтобы он понял, что она чувствует. Но Кира не могла, не смела прикоснуться к нему. Она знала - если сделает это, то уже не сможет уехать от него. - Мой отец оказался настоящим мерзавцем. Он причинил столько боли Клэр, и Рэнди, и Сету… Они всегда будут вспоминать это, глядя на меня. - Ты недооцениваешь Блекхоков. Они сумели заново построить свои жизни, это только сделало их сильнее и научило больше ценить друг друга. - Ну вот и еще одна причина оставить их, - произнесла Кира. - Мне жаль, что я сюда приехала и причинила боль Клэр. Я не жалею только об одном - что встретила тебя. Понимаю, как ты расстроен… Он подошел к ней так быстро, что она ничего не успела понять. Секунда, и он уже держал ее в объятиях. - Ничего ты не понимаешь. Ты приезжаешь сюда, лжешь всем… Считаешь, что уедешь, и все снова станет прекрасно? - Прости меня… - Его взгляд, полный боли, сводил Киру с ума. Ей с трудом давался каждый вздох, каждое слово. - Я не хотела… - Приезжаешь, прыгаешь ко мне в кровать… - Я не прыгала к тебе в кровать! - Гнев вытеснил боль из ее сердца. - Конечно, не прыгала, просто сделала все, чтобы я потерял из-за тебя голову, а я не хотел этого. - Сэм отпустил Киру так резко, что она едва не упала. - А теперь ты хочешь сбежать. Ну и пожалуйста, беги. Это единственное, что ты умеешь. Оцепенев, Кира смотрела на него и чувствовала, как се сердце медленно обволакивает холод. Она понимала, что всегда будет любить Сэма и до самой смерти сохранит в памяти каждую минуту каждого дня, который они провели вместе. И все- таки она смогла, как всегда, вздернуть подбородок и посмотреть ему прямо в глаза. Она смогла сказать ему «до свидания». Она смогла развернуться и уйти. |
||
|