"Бриллиант для любимой" - читать интересную книгу автора (Уинтерз Ребекка)ГЛАВА ПЯТАЯБез четверти пять Алекс стояла перед зеркалом в ванной в выстиранном и выглаженном костюме. Заботливая горничная, убравшая поднос из-под завтрака, позаботилась об этом. Естественно, она выполняла распоряжение Лукки, поскольку он знал, что у Алекс с собой только два наряда. Она вымыла волосы и причесалась. Впрочем, прическа продержится минут пять; а затем естественные непослушные локоны вернутся на место. Немного поколебавшись, Алекс нанесла последний штрих — накрасила губы нежно-розовой помадой. Услышав стук в дверь, она вскочила. — Александра? Это я. — В следующее мгновение Лукка перешагнул через порог. На нем были светло-серые брюки и темно-синий пуловер с закатанными до локтей рукавами, облегающий его крепкое тело. С черными вьющимися волосами и орлиными чертами лица он выглядел так, что сердце Алекс застучало с удвоенной силой. Они встретились в середине гостиной. Его темные глаза так пристально разглядывали ее, что она не могла отвести взгляд. — Пожалуй, не хватает только одной детали! Постойте спокойно, пока приколю. Он что-то вынул из кармана брюк, и Алекс чуть не упала в обморок, когда безошибочно узнала Лигурийский бриллиант под небольшой золотой короной! Он ловко приколол украшение на складку блузки на правом плече. Как ему удалось так быстро убрать в оправу драгоценный камень? Потрясенная Алекс прикоснулась к бриллианту, ощущая его прохладу сквозь тонкую ткань блузки. — Зачем это? Я не смогу его носить! — Почему? — последовал вкрадчивый вопрос. — Бриллиант принадлежит мне. Это мой знак. Камень убедит отца, что я удачно выбрал невесту и готов наконец освободить его от бремени правления. У него на все находился ответ. — Вы должны подарить его женщине, которую любите. — Ее голос дрожал. — Только она имеет на него право. Лукка бессознательно пожал широкими плечами. — Вы станете моей женой. Кому как не вам носить фамильный бриллиант? Вы готовы? Нет! — хотелось закричать ей, но она не посмела. Взяв сумочку, Алекс последовала за ним к двери. Он вел ее к западному крылу. Должно быть, Лукка понимал, что она жутко нервничает. Стараясь отвлечь ее, он показывал фрески на стенах, рассказывал историю своей семьи, но все было напрасно: Алекс вряд ли могла о чем-либо думать, кроме как о предстоящей встрече. Когда они приблизились к двойным дверям, у которых выстроилась вся дворцовая прислуга, Лукка взял ее за руку. — Ваше присутствие продлит отцу жизнь на год, а может быть, на несколько лет. За это я вам вечно благодарен. — Поцеловав ее в ладонь, он сам распахнул обе створки. Они вошли в роскошно обставленную комнату, немного осовремененную несколькими удобными кушетками, креслами и диванчиками. Лукка отошел от нее, чтобы поцеловать родителей, просто одетых, сидящих перед телевизором. Похоже, они смотрели соревнование по гольфу. Пока они говорили по-итальянски, Алекс разглядывала его родителей. Мать, миниатюрная, темноволосая, коротко стриженная дама, была старшей версией Реджины — как по цвету волос, так и по чертам лица. Алекс оторопела, увидев его отца, который выключил телевизор пультом. Недавняя потеря веса и волос, несомненно, была результатом химиотерапии, но даже сейчас в нем угадывалась красота и значительность. Возле его кресла лежала кислородная подушка. Лукка повернулся к ней, подал ей руку и сказал по-английски: — Мама! Папа! Я кое-кого привез из Америки! Пожалуйста, говорите по-английски, пока она не выучит наш язык. — Не вставайте, - взмолилась Алекс, когда оба собрались встать. Взгляд его матери задержался на бриллианте на блузке Алекс, и она удивленно воскликнула: — Посмотри, Руди! — Я вижу, Бетта, — дрожащим голосом ответил ее муж. В его голосе звучали удивление и печаль. — Что это значит, сын мой? Лукка с молниеносной быстротой обнял Алекс за талию и притянул к себе. — Это значит, что будет свадьба! - Он улыбнулся Алекс и поцеловал ее в щеку. — Кто знал, что будущую невесту я найду в Америке? Если бы я встретил ее раньше, мы бы давным-давно поженились и, вероятно, сейчас у нас уже был бы ребенок или двое... — Григори? — Глаза его отца округлились. Он с трудом встал. Теперь она поняла, от кого Лукка унаследовал высокий рост. Королева тоже встала. Оба явно были смущены. — Александра, это мои родители, Рудольфо и Изабетта. — Очень рада познакомиться с вами, - дрожащим голосом прошептала Алекс. Лукка еще крепче обнял ее. — Ее мать — американская кинозвезда Кэтрин Карлайл, трагически погибшая в Рождество прошлого года. Ее отец, князь Олег, умер, когда ей было девять месяцев. Она никогда не знала своего деда, князя Николая. Однако ее двоюродный дед Юрий еще жив и с удовольствием выдаст ее замуж. Мы все трое приятно провели день в Русском Дворянском собрании в Нью-Йорке, где ее дед рассказал Александре о семье Григори. Он передает вам с мамой официальный привет. Карие глаза его матери наполнились слезами, она быстро выбежала из-за низкого столика и обняла сына. — Ты сделал меня счастливейшей матерью в мире, — сказала она по-английски, затем вновь перешла на итальянский. Впрочем, ласковые слова не нуждались в переводе. Она повернулась, чтобы обнять Алекс. — Добро пожаловать в семью, Александра! Если не считать тех дней, когда родились наши дети, это самый радостный день нашей жизни! — Конечно, — согласился отец Лукки и наклонился ниже, чтобы поцеловать Алекс в обе щеки. Она уловила его тяжелое дыхание. — Однако я знаю полдюжины молодых женщин, которые с удовольствием выцарапают вам глаза, как сказала бы моя малышка Реджина! — Руди, — насмешливо пожурила его жена. — Лукка сделал выбор. Давай на этом остановимся. Лукка вывел Алекс вперед и прижал к груди. Она чувствовала сильное биение его сердца. - Правда заключается в том, что в тот самый момент, когда мы встретились в Нью-Йорке, между нами возникла любовь с первого взгляда. Алекс подавила стон. Как галантно он играл свою роль, зная, что и его родители понимают — он выбрал ее только из чувства долга. Но, как люди благородные, они сделают вид, будто это брак по любви, и будут обращаться с ней соответственно. Его отец торжественно кивнул. - Это видно. В твоих глазах появился блеск, которого раньше не было. Притворство короля было вне всякого понимания со стороны Алекс. - Я это тоже вижу, Руди. Ты сказал сестре? -Да, мама. Король кашлянул. - Ну, и что ты думаешь, Бетта? - Ты еще король. Тебе решать. Почему нет? Он хлопнул рукой по колену. - Значит, так тому и быть! Немного русской крови придаст темперамента нашим внукам. Послужит допингом! Вы же хотите детей? — Отец Лукки смотрел на Алекс. Лицо короля просияло. — Тогда решено! Свадьба состоится через три недели. Его жена кивнула, явно довольная решением мужа. — Спасибо, отец, — сказал Лукка, обняв Алекс за плечи. — Мы больше не можем ждать. — Он всегда куда-то спешит, - признался король своей будущей невестке. — Если я успею подержать на руках хоть одного из своих внуков, это будет счастье. — Ты подержишь больше, чем одного, папа, — пообещал сын. В коридоре Лукка повернулся к Алекс и схватил ее за обе руки. Его темные глаза так пристально смотрели на нее, что ей стало не по себе. — Как мне отблагодарить вас за все. Что вы сделали? Они уже вас любят! — Он поцеловал кончики ее пальцев. — Это самое лучшее, что может быть. — Алекс нервно сглотнула. — Кроме того, я не забыла о нашем договоре. С вашей помощью я сделаю карьеру и оплачу все свои долги. Так что не надо меня благодарить. А теперь, если вы не возражаете, я бы хотела, пока не стемнело, одна погулять по Каприччио. Во мне проснулся дух исследователя. Можно? Хотя выражение его лица не изменилось, она почувствовала, как он напрягся и медленно отпустил ее руки. — Конечно. Но вас должны сопровождать телохранители. Ручаюсь, они будут незаметны. Входите и выходите всегда через северные ворота дворца. — Еще раз оглядев ее, он осведомился: — У вас достаточно денег на случай, если вам понадобится что-нибудь купить? -Да. Тот факт, что он не стал спорить или настаивать, чтобы они вместе провели первую ночь в Кастельмаре, лишь подчеркивал его стремление быть в другом месте, с другой женщиной, И Алекс не собиралась отказывать ему в этой радости. Чем скорее они с Луккой заживут каждый своей жизнью, тем лучше. Они дошли до величественной лестницы. — Приятного вечера, Александра. — Спасибо, Ваше Высочество. Мне, пожалуй, стоит привыкать к такому обращению? На его привлекательном лице появилась брезгливая гримаса. — Вы же меня никогда так не называли и, пожалуйста, не называйте больше! Она заморгала. — Простите. Я хотела... — Меня зовут Лукка, — холодно произнес он. — Кроме дня нашей свадьбы, когда вам придется называть меня Ее сердце буквально билось о ребра. Алекс знала это слово. — Capisci. — Лукка, — поправил он ее. — Capisci, Лукка, — послушно повторила Алекс и направилась в спальню. Попав к себе и сняв брошку с бриллиантом, Алекс почувствовала себя спокойнее. Она взяла сумочку и вышла из своих апартаментов. У внутренних ворот, где дворцовая территория граничила с прибрежной дорогой, ее уже ждали телохранители, образовавшие вокруг нее невидимую сеть. Еще один момент, к которому ей придется приноровиться. Алекс, не привыкшую к подобным прогулкам, завораживали очаровательные итальянские виллы и зеленые сады, которые она видела перед собой. Лукка говорил, что большую часть доходов страна получает от туризма. Теперь она понимала, почему. Такая красота и великолепный воздух делали этот клочок земли райским уголком на планете. Алекс ненадолго остановилась, чтобы полюбоваться эффектным зрелищем. Не удивительно, что ее мать провела здесь часть медового месяца. Кто бы мог представить, что Алекс будет помолвлена с принцем правящего семейства этой страны? И из-за отца. Фамилия Григори превратила Алекс из обычного человека в особу, которую Лукка мог представить своим родителям. Факт рождения сыграл решающую роль. Без этого Лукка не решился бы вмешаться в ее разговор с мистером Дефором. Апекс тяжело сглотнула. Она уже не представляла мир без Лукки. И это ужасало ее. Она зашагала быстрее. Алекс давно уже добралась до центрального района города, изобилующего бутиками, уличными кафе, художественными галереями, ресторанами, сувенирными и ювелирными магазинчиками. Выставленные в витринах бриллианты привлекали туристов, приехавших изо всех стран мира. Алекс вошла в одну из переполненных сувенирных лавок. К тому времени, как настал ее черед расплачиваться, в ее корзинке лежали карта королевства Кастельмаре, крошечный итальянско-английский разговорник и альбом, посвященный правящей в Кастельмаре Савойской династии, на итальянском языке. Там были фотографии Лукки и его семьи, и Алекс не терпелось рассмотреть их. |
||
|