"Каньон убийств" - читать интересную книгу автора (Гардинер Мэг)

Глава 9

Я рванулась вперед, но не успела продвинуться и на пару шагов. Брэнд ввалился в комнату подобно матерому медведю, хлопнув за собой дверью. Он схватил меня за руку и бросил на кровать. Я ударилась о ее край и упала спиной на пол. Попыталась встать на ноги, но Брэнд придавил меня к ковру и зажал ладонью рот.

— Ты кто? — спросил он, свирепо вращая зрачками. — Тебя Мики послал? Ты одна из его подручных?

Я извивалась, толкала его ногами. Каким-то образом удалось укусить его.

— Черт побери. — Он отдернул руку от моих губ.

Я завизжала.

— Замолчи, стерва! — Его ручища снова придавила мне лицо.

От него разило одеколоном. Я впилась ногтями ему в руку, на что он не отреагировал. Его кольцо врезалось мне в щеку — кольцо на мизинце, с бриллиантом размером в добрый компьютерный чип.

— С кем ты работаешь?

«У меня есть шанс, — подумала я. — У меня есть шанс освободиться или навешать ему столько лапши на уши, чтобы он слез с меня и дал возможность схватить телефон». Я молила Бога о том, чтобы он послал мне надлежащую долю нахальства и поддерживал его на спасительном уровне. Я начала колотить Брэнда по руке.

Брэнд потряс мне голову.

— Я уберу руку. Но если ты завизжишь опять, я тебе сделаю очень больно. Например, челюсть сверну. Обещаю серьезно.

Я согласно мигнула. Он убрал руку.

— О Боже, ну и воняет же твой одеколон! Как он называется? «Гниль»? Слезь с меня, а то запах пропитает мою одежду.

Лицо Брэнда покрылось морщинами.

— Кэтлин Эванс, «Лос-Анджелес таймс», — представилась я.

— Так ты из газеты? — спросил он, прищурясь.

— А ты человек, который нас интересует.

Его лицо разгладилось. Успокоился, видно.

— Есть два варианта, — сказала я. — Первый: ты продолжаешь в том же духе, и заголовок статьи будет таким: «Новое нападение водителя, приносящего смерть».

Его рука зависла над моим ртом. На лице появилось кислое выражение:

— А второй?

— Мы идем в бар, и ты рассказываешь мне свою версию ДТП.

— Ты хочешь получить интервью?

— Обещаю публикацию. Без купюр. В твоих собственных выражениях.

Он громко захохотал:

— Шутить изволишь? Статья под заголовком «Франклин Брэнд. Моя версия»?

— Вот именно.

— Рассказ о том, как я потерял работу, как со мной развелась жена и как мои так называемые друзья не хотят даже перейти улицу, чтобы высморкаться на мою сорочку, — этого ты хочешь?

Брэнд не давал мне подняться. Я попыталась оценить расстояние до телефона. Брэнд перехватил мой взгляд и выдернул штепсель шнура из розетки.

— И не думай.

— Тогда расскажи мне о наезде и бегстве с места преступления. У тебя есть что сказать жертвам?

На его виске запульсировала синяя вена.

— Нет, никаких комментариев от водителя-убийцы. Никаких комментариев от миллионера-беглеца, бессердечного злоумышленника.

— Почему ты вернулся?

— У тебя нет никаких улик, так ведь? Ты ничего не знаешь.

Мой план не срабатывал. Он принял меня за пронырливую журналистку, но продолжал удерживать. Мне стало страшно.

— Расскажи о встрече в «Билтморе», — попросила я.

Он открыл рот и не смог выдавить ни звука. Я застала его врасплох.

— Что это тебя так расстроило? — спросила я.

— Заткнись. — Вена на виске запульсировала сильнее. — Это не имеет никакого значения. Ты еще увидишь. Все вы увидите, черт бы вас побрал.

Послышался звук вставляемого в замок ключа. Дверь распахнулась. На пороге возник ремонтник и вытаращил на нас глаза. На нем была форменная зеленая одежда и бейдж с именем «Флойд».

— Что тут происходит? — поинтересовался Флойд.

— Помогите мне. — Я попробовала встать, но Брэнд не шелохнулся. — Снимите его с меня.

— Мне показалось, что тут кто-то визжит, — сказал Флойд.

Злость, владевшая Брэндом, рассеялась, как утренний туман.

— Сожалею, что визг был чересчур громким. Она немножко выпила.

— Нет, помогите мне, — попросила я. — Пожалуйста, уведите меня отсюда.

Флойд смотрел то на меня, то на Брэнда, будто решая, кому верить, а кому нет. Потом сказал:

— Это не ваш номер. Вам следует уйти.

Голос Брэнда сделался елейным:

— Она сказала мне, что это ее номер. Сказала, что поселилась здесь по семейным обстоятельствам. — Он протянул Флойду двадцатидолларовую банкноту. — Ошибка вышла. Может, мы как-нибудь договоримся?

— Вызовите полицию, — взмолилась я. — Ради всего святого. Он выдернул телефонный шнур.

Флойд посмотрел на пустую розетку, нахмурился, схватил купюру и скомандовал:

— Убирайтесь отсюда. Оба.

Брэнд отвалился в сторону. Я вскочила и ринулась вон. Только очутившись в машине, я дала себе волю и заплакала.


— Ни в какой отель ты не поедешь, — сказала я.

Джесси стоял на костылях напротив меня в прихожей дома Адама Сандоваля. В его взгляде бушевал настоящий ураган.

— Отойди в сторону. Я набью ему морду.

Находящийся в гостиной Адам притворялся, будто ничего не слышит. Он сидел за компьютером, колдуя над мини-диском Брэнда.

Я стойко держала оборону двери.

— Именно поэтому я не хотела тебе говорить.

Джесси мог не узнать о нападении на меня Брэнда, если бы этот диск был совместим с моим ноутбуком. Но мой лэптоп не годился, и я была вынуждена отнести его Адаму. Тот спросил, что с губой. А она была рассечена кольцом Брэнда. Я не знала, что соврать. Так правда выплыла наружу.

— Если я подам заявление о нападении, судья отзовет постановление о залоге для Брэнда, — сказала я. — Он вернется в тюрьму. А если ты набьешь ему морду, то окажешься в тюрьме вместе с ним. Ты этого хочешь?

— Ну и пусть! — ответил Джесси.

Мне показалось, что он способен сбить меня с ног костылем. Подумалось, что он сумеет изувечить Брэнда до того, как сам попадет в морг. Я почувствовала глубокую благодарность за то, что Джесси хочет защитить меня, а также потребность уберечь его от летального исхода.

— Стоит тебе только врезать ему между глаз, как он вычислит и кто я такая, и где сейчас находится мини-диск, — сказала я. — Уймись. Давай посмотрим, что на диске, а я позвоню Крису Рэмси.

Плечи Джесси распрямились, взгляд голубых глаз похолодел, а голос стал тише:

— Он мог искалечить тебя.

И он был прав. У меня навернулись на глаза слезы.

— Эв?

— Нет, со мной все в порядке. — Если бы я заплакала, то его уже ничто не удержало бы. — Мы недооценивали Брэнда все эти годы. Считали его трусом, убежавшим от ответственности за содеянное. А он опасен. Он замышляет что-то дурное.

— Пошло, — сообщил Адам.

Джесси разочарованно посмотрел на меня. Мы пошли в гостиную. Я надеялась, что мини-диск окажется достойным того риска, на который я пошла, чтобы заполучить его.

Адам сидел, согнувшись над клавиатурой.

— Это компакт-диск.

Клавиши трещали, как счетчик Гейгера. Адам листал перечень файлов на мини-диске:

— Крупноформатные таблицы, финансовые отчеты, электронная почта…

— Тпру! — воскликнул Джесси.

— Это финансовые дела «Мако», — сказал Адам.

Он открыл файл, содержащий записи о платежах «Мако» другим компаниям.

— Счета к оплате по взаимным расчетам? — предположила я.

— Суммы слишком большие для таких операций, — сказал Джесси, читая записи. — Это список компаний, в которые «Мако» инвестировала средства.

Адам подтвердил:

— Взносы в фонд развития «Энджел», деньги, перечисленные за акции малых предприятий.

Я прочитала названия этих предприятий: «Системы разработки программ», «Сегвей», «Файердог»…

«Файердог»! Компания Исаака. У меня по спине побежали мурашки.

— А что в других файлах? — спросила я.

Эти файлы назывались «Большой Кайман» и «Багамы». Они содержали банковские отчеты по счетам, открытым на имя «ФБ энтерпрайсиз».

Адам начал листать перечень файлов в обратном направлении. Мы увидели сообщения Брэнда по электронной почте различным банкирам, записи о вкладах и перечислениях денежных средств, которые он делал. Деньги сначала переводились на Багамы, а оттуда — на Каймановы острова. Но откуда они брались? Вот в чем вопрос.

Я взглянула на свои часы.

— Это нужно срочно передать полиции, — сказала я. — Если протянем время, копы усомнятся в правдивости моей истории.

— Согласен, но прежде я загружу это в память компьютера, распечатаю и отправлю вам по электронной почте, — заявил Адам.

Через некоторое время, он вскочил и умчался в гостевую комнату. Было слышно, как он там энергично чем-то шумит.

Джесси провел по лицу рукой.

— С какой целью все эти сведения были записаны на диск? И почему этот парень в «Билтморе» передал диск Брэнду? В чем дело?

Адам вернулся с большой картонной коробкой. Я встала, потянулась и почувствовала себя до безобразия грязной. От блузки чудовищно воняло одеколоном Брэнда. Я извинилась и направилась в ванную комнату.

Я стосковалась по душу, но ограничилась тем, что помыла руки и хорошенько потерла лицо. Из ванной комнаты я прошла в гостевую и легла на кровать. Боже мой, как я устала!

Когда до меня донеслись голоса Джесси и Адама, я поняла, что заснула. Восточная часть неба начинала светлеть. Сколько же времени я пребывала в забытьи? Расчесав волосы пальцами, я вернулась в гостиную.

Бумаги были разбросаны повсюду: на письменном столе, на кофейном столике, на полу. Джесси лежал на диване и держал в руках распечатку. Он был явно переутомлен.

Адам стоял посреди комнаты с пачкой бумаг в руке.

— Эван, посмотри, что я нашел. — Он сунул мне бумаги. — Это из письменного стола Исаака. Почему я не заглянул в ящики много лет назад?

Я перелистала бумажную пачку. Я посмотрела на Джесси и поняла, что он знает содержание этих бумаг и что оно ему не нравится.

Адам показал на листок переплетной бумаги.

— Исаак знал Франклина Брэнда. Он знал его, знал.

На листке было написано всего одно слово: «Брэнд».

— Ты хочешь сказать…

— Прочитав эти бумаги, можно представить, как развивались события.

— Не уверена…

— Финансы. Слияния и приобретения. Брэнд вел переговоры о вложении капиталов «Мако» в «Файердог». «Мако» вложила в эту компанию семьсот тысяч долларов, уплатила за акции наличными.

Я снова просмотрела бумаги. Там против слов «акции» и «свидетельства на акции» стояли вопросительные знаки.

— И Исаак… — начала я.

Адам бросился к кофейному столику.

— Мы разложили бумаги по порядку. Джесси сделал перекрестные ссылки, соотнеся материалы мини-диска с заметками Исаака. Первоначальные инвестиции «Мако» здесь. — Он показал мне распечатку данных по фонду «Энджел». — Но ты только посмотри сюда. Это следующий год. Фонд «Энджел» регистрирует очередную инвестицию в «Файердог»… пятьсот тысяч долларов.

— Такие деньги «Файердог» никогда не получала.

Я проследила за цепочкой событий, которую они обнаружили. В «Мако» отмечается инвестиция в «Файердог» в полмиллиона долларов. Вскоре багамский счет «ФБ энтерпрайсиз» пополняется полумиллионным вкладом. В этот же день регистрируется перевод двухсот тысяч долларов организацией под названием «Сегвей». На следующий день с багамского счета переводится семьсот тысяч долларов на кайманский счет «ФБ энтерпрайсиз».

— Иди по следам до кроличьей норы, — сказал Джесси.

Я взглянула на короткие пометки Исаака. «Какие акции? Все послано». Эти пометки обращали на себя внимание в первую очередь.

— Дай-ка мне как следует разобраться, — сказала я. — Ты хочешь сказать, что Брэнд украл деньги, которые предназначались для «Файердог»?

— Я хочу сказать, что он известил «Мако» о покупке дополнительного пакета акций «Файердог». Но денег фирме Исаака он так и не перевел, положил их в собственный карман.

Еще одна пометка: «Брэнд/реальные действия».

— Исаак перепроверял перевод акций из «Файердог» в «Мако», — предположила я.

— Кто-то из сотрудников «Мако» позвонил Исааку и спросил, почему они не выслали акции, — уточнил Джесси. — Записка, по-видимому, связана именно с этим.

— А Исаак спросил, о каких акциях идет речь. Ведь они еще не провели с «Мако» вторую операцию финансирования, — сказала я.

Адам пояснил:

— Да. Акции должны находиться в тайном хранилище. Но их там не было.

«Брэнд. Брэнд. Брэнд», — застучало у меня в мозгу.

— Ты полагаешь, что Брэнд похитил деньги?

— Да. — Адам дышал с трудом. — Я так думаю, потому что так думал Исаак. Он считал, что Брэнд с помощью жульнических махинаций присвоил деньги «Мако».

— Полмиллиона долларов, — добавил Джесси.

Воображение потянуло меня в самые дебри, охотничий инстинкт позвал на поиски хищника. Исаак был молод. Он не входил в руководство «Файердог». Он работал программистом и выполнял, помимо основных обязанностей, и другие, поскольку компания была маленькой. Каракули на бумагах из его письменного стола свидетельствовали о том, что он неоднократно и безуспешно пытался вывести Брэнда на чистую воду. Его телефонные звонки и сообщения по электронной почте были чрезвычайно настойчивыми.

«У тебя нет никаких улик, ведь так?» Не улики ли Исаака имел в виду Брэнд?

Я изучила бумаги, собранные на кофейном столике. Вплоть до записей, касающихся счетов «ФБ энтерпрайсиз».

— Подождите-ка. А нет ли доказательства того, что «ФБ» в названии фирмы означает «Франклин Брэнд»?

Джесси перебрался с дивана в инвалидное кресло и подъехал к столику.

— Есть. Взгляни на счет.

Я внимательно прочитала их. Номера счетов, указания на перевод средств через нью-йоркский банк-корреспондент, информация, касающаяся владельца и совладельца. Владельцем обоих счетов значился Франклин Брэнд.

Но я обнаружила еще кое-что.

Совладельцем багамского счета был С. М. Бернс, а кайманского — Боб Теруиллингер.

— Этого не может быть, — сказал Джесси. — С. М. Бернс? С. Монтгомери Бернс?

— А Боб Теруиллингер, — сказали мы одновременно, — это Сайдшоу Боб.

— Что? — спросил Адам.

— Ты недостаточно часто смотришь телепередачи. Совладельцы — персонажи мультипликационных фильмов, — пояснил Джесси.

— Из «Симпсонов», — сказала я, и мне показалось, что комната пошла кругом. — Он фальсифицировал имена. Счета мошеннические.

Все части головоломки встали на место.

— Брэнд мошеннически присваивал средства «Мако», — констатировала я.

— А Исаак случайно натолкнулся на это, — добавил Адам.

Брэнд воровал деньги, а Исаак обнаружил это. Возможно, он даже не понимал, с чем столкнулся. Но он продолжал досаждать Брэнду. Он начал задавать ему вопросы. И полностью разоблачил бы его, если бы не…

— Наезд и бегство, — сказал Джесси. — Брэнд задавил Исаака намеренно.

— Брэнд намеренно убил его, — подытожила я.

На лице Адама появилось выражение безысходности.