"Любовь под луной" - читать интересную книгу автора (Дай Сьюзен)Глава 5Хейли ожидала, что его поцелуй будет быстрым, возможно, дразнящим, может быть, слишком дерзким, но только не таким, каким он оказался в действительности. Мэтт лишь легонько потерся губами о ее губы, так что поначалу она была даже разочарована. «Неужели это все? Из-за чего же я тогда волновалась?» Но затем поцелуй стал глубже, и Хейли поняла, что легкое соприкосновение губ было всего лишь прелюдией. Именно в нежности и заключалась вся опасность его поцелуя. Его чувственный жар окутывал Хейли медленно, нежно, но неотвратимо, она растаяла в этом жаре и ослабела. Никогда еще она не испытывала ничего подобного. Мэтт целовал ее нежно, но в то же время неистово. Хейли словно получила дозу сильнейшего наркотика, к которому мгновенно пристрастилась, и наркотик этот назывался — Мэтт. Все ее нервные окончания буквально зазвенели от эротического наслаждения. Хейли не знала, услышала она слабый стон или издала этот звук сама. Затем, кажется, закрылась дверь, но точно она не знала. Да и как она могла быть в чем-то уверенной, когда все ее тело пылало словно в огне, затопленное раскаленной лавой ощущений? Мэтт обнял ее крепче, и она расплавилась в его объятиях. Ее тело охватила предательская дрожь, отдельные искорки возбуждения слились вместе в один очаг жара, разгорающегося где-то в сокровенной глубине ее женственности. Под ней что-то качнулось — уж не земля ли? Но вдруг, резко вернувшись к действительности, Хейли поняла, что это не планета, а всего-навсего матрас. Реальность разрушила колдовство, сотворенное прикосновениями Мэтта. Хейли оторвалась от его губ, отпрянула, перевела дыхание и огляделась. Она была потрясена, более того — она была в ужасе. Они лежали на двуспальной кровати в шикарном гостиничном номере, и дверь была закрыта. Их единственный зритель — оператор — удалился с места действия, но они, увлекшись, этого даже не заметили и продолжили спектакль. — Хватит, мы можем прекратить, Хэнк нас не видит, — бессвязно пробормотала Хейли. После чувственной атаки Мэтта язык ей почти не повиновался. Мысли тоже путались. Неужели она в самом деле наслаждалась поцелуем? Густо покраснев, Хейли осторожно выскользнула из-под Мэтта и попыталась встать. Колени подгибались, но она постаралась побороть слабость и все-таки встала. Мэтт сел и попытался осмыслить происшедшее. То, что произошло, не входило в его планы. Он собирался только взять Хейли на руки и перенести через порог. Прикасаться к ней только тогда, когда их снимают, — это вполне укладывалось в рамки их правил. Но постепенно Мэтт забыл обо всех правилах, он даже не помнил толком, как закрыл дверь и понес Хейли на кровать. Он видел только саму Хейли, ощущал ее губы, ее гибкое тело, прижатое к его собственному, слышал частое гулкое биение ее сердца в унисон с его собственным. Эта женщина определенно опасна. Она растаяла в его объятиях и откликнулась на его поцелуй так быстро и так страстно, что ее ответный порыв едва не сбил его с ног. Это была та самая Хейли из его фантазий. В том-то и беда. Съемка прекратилась, а он продолжал прикасаться к Хейли, целовать ее. Юношей Мэтт не раз представлял, что бы он почувствовал, целуя Хейли. Лучше бы его подростковым фантазиям так и остаться фантазиями. Реальность оказалась слишком яркой. Это неправильно, так не должно быть. Мэтт понимал, что должен обуздать свои инстинкты, и недоумевал, что на него нашло. Он чуть не забыл, что их медовый месяц — ненастоящий. — Ты права. Он пригладил рукой волосы и внимательно посмотрел на Хейли. Она разрумянилась, губы слегка припухли, но в остальном она выглядела как обычно, словно ничего не произошло. Как же Мэтт ненавидел это ее спокойствие! Неужели их поцелуй только на него так сильно подействовал, а ее совсем не тронул? Может, ему вообще померещился страстный отклик Хейли? Но потом он заметил, что у нее дрожат руки. Чтобы совладать с дрожью, Хейли скрестила руки на груди. — В этом не было необходимости. Мэтт чувствовал себя неловко и, как всегда в таких случаях, скрыл смущение под маской юмора. Он притворился, что не понимает: — В чем? Хейли поджала губы. — Тебе не обязательно было целовать меня так. — Но Хэнк попросил, чтобы мы поцеловались. — А если бы Хэнк попросил сбросить меня с обрыва? — холодно поинтересовалась Хейли. Мэтт наклонил голову набок. — Ты потому так злишься, что тебе понравилось. Почему-то Мэтту очень хотелось услышать от Хейли подтверждение — почему, он не знал, да и не желал разбираться. — У тебя галлюцинации. — Не думаю. — Ой, не надо! Нас снимали на пленку… — Но не все время. Хейли надула губки. — Все равно. — Она хотела закрыть тему, но, не удержавшись, бросила еще одну, последнюю, реплику. — Ну у тебя и самомнение! В дверь громко постучали. — Это, наверное, Хэнк, — пошутил Мэтт. — Услышал, как мы спорим, и забеспокоился о судьбе нашего брака. Мэтт пошел открыть дверь. Коридорный вкатил в номер тележку с вещами — в основном с чемоданами Хейли — и выгрузил их. Дав ему чаевые, Мэтт закрыл за ним. К этому времени Хейли сбежала из комнаты на широкий балкон-веранду, положив тем самым конец разговору. Мэтт рассудил, что оно и к лучшему: развивать тему, понравилось ли им целовать друг друга, было по большому счету не в интересах их обоих. Поэтому, выйдя на веранду, Мэтт ограничился вполне безобидным замечанием: — Неплохая берлога. С балкона открывался великолепный вид на океан, впереди, насколько хватало глаз, простиралась безбрежная синева. — Какая красота! — тихо прошептала Хейли. — Дух захватывает. Однако Хейли понимала, что проблема их размещения сама собой не разрешится. Она повернулась к двери в номер и посмотрела внутрь. Кроме огромной кровати, в номере имелись стол, несколько стульев, пара кресел, но не было ни кушетки, ни еще чего-нибудь, на чем можно было прилечь. К сожалению, теперь, после поцелуя, чуть было не закончившегося катастрофой, Хейли точно знала, что не рискнет лечь спать в одной постели с Мэттом. Ей до сих пор не верилось, что она сама устроила себе ловушку — подбросила Мэтту еще один повод ее дразнить. Слишком уж легко она выдала себя, откликнувшись на его поцелуй. Никогда еще поцелуи ни одного мужчины не действовали на нее так, Мэтт застиг ее врасплох, и она оказалась не готовой сопротивляться. Но отныне она будет держать ухо востро, и ее бдительность начнется с того, что она откажется спать с ним в одной постели. Хейли прошла мимо Мэтта и вошла в номер. — Я собираюсь позвонить портье и попросить раскладушку. — В этом нет необходимости, — возразил Мэтт, входя за ней следом. — Нет, есть. — Я могу поспать на стуле, лечь на полу или еще что-нибудь придумать. Хейли замотала головой и сняла трубку. — Нет, ты займешь кровать. — В этой неловкой ситуации она старалась рассуждать логически. — Ты слишком длинный для раскладушки, не говоря уже о стульях. Не дав Мэтту возразить, она стала набирать номер. Как только ей ответили, она сделала заявку на раскладушку и повесила трубку. Чтобы избежать продолжения спора, Хейли сразу принялась распаковывать вещи. Первым делом она достала купальник, пляжные принадлежности и косметичку. Взяв все это, она удалилась в ванную. Заперев за собой дверь, Хейли прислонилась к стене и посмотрела на себя в большое зеркало, отражающее ее в полный рост. «Во что я ввязалась?» Самое неприятное, что Хейли даже не хотела отвечать на этот вопрос, она была не готова к тому, чтобы узнать правду. Но что бы это ни было, Хейли должна была с ним справиться, и она собиралась решать проблему по частям, шаг за шагом. И начать нужно было прямо с сегодняшнего утра. Для начала Хейли решила пойти на пляж — в одиночестве. Приняв решение, Хейли быстро переоделась в бикини с легкомысленным рисунком в цветочек, набросила легкую полупрозрачную накидку в тон купальника, надела белые сандалии и, заплетя волосы в косу, вернулась в комнату. Там она беззаботно сообщила Мэтту: — Я иду на пляж. Мэтт лежал, вытянувшись во весь рост, на кровати. Пока Хейли была в ванной, он успел переодеться в темно-синие плавки. Мэтт не снял с кровати покрывало, но это не имело значения: образ Мэтта, лежащего на кровати, с этой минуты прочно запечатлелся в памяти Хейли. Теперь-то она точно знала, что не может спать сегодня вечером на этой кровати. Покрывало, наверное, сохранит его запах. При одной мысли об этом у Хейли начиналось покалывание под кожей, а желудок проделывал сальто-мортале. Ей вдруг стало жарко, хотя в номере работал кондиционер. — Отлично. Я с тобой. Мэтт пружинисто вскочил с кровати. — В этом нет необходимости. — Хейли немного подумала и неохотно добавила: — Извини, кажется я опять веду себя грубо. Ответить Мэтт не успел, в дверь постучали. Хейли открыла. На пороге стоял служащий отеля, рядом с ним на полу стояла сложенная раскладушка. За его спиной откуда ни возьмись возник Хэнк. — Это еще зачем? — спросил оператор, кивая на раскладушку. Хейли растерялась. Судорожно пытаясь что-нибудь придумать, она пролепетала: — Н-не знаю. — Кто-то из вашего номера заказывал раскладушку, — пояснил служащий. Он попытался внести раскладушку в номер, но Хейли стояла в дверях, загораживая проход. Мэтт остановился рядом с ней. — Это какое-то недоразумение, — сказал он. — Мы, знаете ли, молодожены. Мэтт положил ей руку на плечо. Рука была теплой, сильной. Хейли была благодарна ему за молчаливую поддержку и, конечно, не могла стряхнуть его руку в присутствии Хэнка — во всяком случае, именно так она объяснила себе, почему этого не сделала. — Так вы не заказывали раскладушку? — скептически переспросил коридорный, сверяясь с каким-то списком. Мэтт обнял Хейли чуть крепче. — Нет, не заказывали. Служащий отеля нахмурился, но потом пожал плечами и пошел прочь по коридору, унося с собой раскладушку. «Раскладушка!» Хейли бросилась бы за ним, если бы могла. Хэнк подошел к ним. Мэтт привлек Хейли чуть ближе к себе и посмотрел в глаза. В его глазах плясали веселые искорки. Как всегда, он выглядел так, словно получал немалое удовольствие от происходящего. Казалось, он не испытывал ни малейших неудобств от их притворного брака. — Я только хотел уточнить, знаете ли вы, что сегодня вечером на пляже устраивают барбекю для клиентов отеля, — сказал Хэнк. — Я рассчитываю снять хорошие кадры. — Конечно, — согласился Мэтт. Хэнк ушел, и Хейли выскользнула из-под руки Мэтта. — Я все-таки пойду на пляж, а раскладушку можно получить и позже. — О раскладушке не беспокойся, мы что-нибудь придумаем, — небрежно бросил Мэтт. — Что, например? Хейли почувствовала, что выдержка ей изменяет. Все, абсолютно все шло наперекор ее планам. Мэтт только пожал плечами: — Пока не знаю. Расслабься, ты слишком зажата. — Вовсе я не зажата! Хейли повернулась к нему, поставив руки на бедра. Мэтт молча смотрел на нее, изогнув брови. — Послушай, Мэтт, я просто пытаюсь действовать по плану, это не значит, что я зажата, закомплексована или что-нибудь в этом роде. Я просто хочу быть ко всему готовой. Мэтт прислонился к косяку. — Невозможно предусмотреть все. Иногда лучше просто плыть по течению и руководствоваться своей интуицией. — В данный момент интуиция мне подсказывает, что я должна пойти на пляж. — Хейли выдержала паузу. — Одна. Увидимся позже. Не дожидаясь возражений, Хейли развернулась, вышла в коридор и пошла к лифту. Мэтт заметил, что она что-то выронила. Он наклонился и поднял с пола флакон сильного солнцезащитного лосьона. Но когда Мэтт выпрямился, за Хейли уже закрывались двери лифта. |
||
|