"Спор со смертью" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

«Разные существа вкладывают в слово „небеса“ разные смыслы. Тролль, например, употребит прилагательное „небесный“, только говоря о еде. Для великана небеса — довольно короткий промежуток от его головы до звезд. Для единорога небеса там, где этот великолепный зверь в данный момент находится. А для волшебников? Над разработкой этого вопроса мои коллеги неустанно работают, но мне лично приходит на ум уютный домик вдали от налоговых инспекторов и неподалеку от квартала удовольствий в Вуште». Еженедельное приложение к изданию «Наставления Эбенезума», выпуск 306

— Посмотрим, посмотрим… — бубнил себе под нос Хьюберт. — Это должно быть где-то здесь. Вернее, лучше бы это было где-то здесь. Мои бедные старые крылья очень устали!

Мы поднялись на большую высоту и уже довольно долго летели, постепенно забирая влево. Дом драконов давно уже пропал из виду, вернее, походил теперь на едва заметную точку на искривленной поверхности земли. Дело в том, что лежащий внизу мир выглядел с высоты участком гигантской сферы, а реки, моря и горы казались всего лишь тонкими линиями, кляксами и точками, нанесенными на выгнутую поверхность. Должно быть, мы приближались к обиталищу богов.

Воздушный пейзаж все время менялся. Покинув вершину горы драконов, мы оставили облака внизу и поплыли по огромному океану чистого, прозрачного воздуха. Теперь, поднявшись еще выше, Хьюберт вновь вошел в зону облачности, хотя эта мутная пелена мало имела общего с тучами, клубившимися ниже. Перед нами возникло что-то белое, пушистое и довольно густое. Казалось, за этой занавеской скрывалось нечто, чего нам не положено было видеть.

— Смотрите! — взволнованно воскликнул Хьюберт, указав на темное пятнышко над нашими головами.

— Да уж, — ответил я, запрокинув голову. — А на что, собственно, мы смотрим?

— Указатель! — крикнул Хьюберт.

Оказавшись поближе, я разглядел, что пятнышко представляет собой не что иное, как надпись, каким-то непостижимым образом прикрепленную к брюху большого облака. Я прищурился и прочитал:

«ДОСТАВКА — ЧЕРЕЗ СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД».

Под надписью была нарисованная стрелка, указывающая налево. Дракон слегка изменил направление, следуя указателю.

— Да уж! — крикнул я в самое ухо Хьюберту. — Ты уверен, что мы летим правильно? Мы вроде бы ничего не доставляем…

— Как это не доставляем? — возмутился Снаркс. — А наши наилучшие пожелания и заверения в совершеннейшем почтении к Плаугу Слегка Великолепному?

— Кроме того, — добавил дракон, — не помню, чтобы нас сюда приглашали. Кто знает, как нас встретит охрана? Думаю, если нам вообще суждено сюда проникнуть, то исключительно через служебный вход.

— Да уж, — сказал я, восхищенный здравомыслием моих спутников. Уж не близость ли небес так благотворно подействовала на их умственные способности? — Я тоже не хотел бы навлечь на нас чей-нибудь гнев.

Мне всегда казалось, что от богов следует ожидать всяких неприятностей — землетрясений, наводнений или каких других бедствий.

— Кажется, уже немного осталось! — крикнул Хьюберт. — Уж очень устали крылья.

Цвет облаков между тем менялся на глазах. Из белых они превращались в серые, как будто их испачкали в некоторых местах. Видимо, небесное покрывало не слишком часто отдавали в стирку.

— Еще один знак! — прогудел Хьюберт.

На ближайшем облаке я заметил нечто, напоминавшее коричневую заплату. Похоже было на дверь. На ней красовалась надпись крупными красными буквами:

«…ДНЯ …ВЕРЬ»

— Чему, чему верить? — спросил Снаркс.

Я тоже сразу не понял, но, поразмыслив, сообразил:

— Если добавить четыре буквы, получится «ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ».

— Теперь ты понимаешь, почему именно он у нас главный? — подмигнул Хьюберт Снарксу. — Что ж, кажется, нам сюда. Постучать?

— Почему бы и нет? — отозвался я.

Хьюберт постучал. Ответа не последовало.

— Кто-то же должен быть дома! — уверенно сказал Снаркс. — Это же небеса!

— Да уж, — согласился я. — Хьюберт, почему бы тебе не постучать погромче?

— Как скажешь, — не стал возражать Хьюберт. — Они еще не знают, что такое настоящий драконий стук! — Он сжал лапу в кулак и отвел ее далеко назад.

— Й-а-а! — воинственно крикнул дракон и нанес двери сокрушительный удар.

Дверь тотчас же открылась.

— Ничего себе! — испугался Хьюберт. — Сломал я ее, что ли?

— Неужели вещи ломаются даже на небесах? — удивился Снаркс. — По-моему, это против всяких правил.

— Сломана дверь или нет — она открыта, и мы можем влететь внутрь, — рассудил я.

— Ты прав, — согласился дракон. — О приличиях будем беспокоиться уже там, внутри.

И мы, подобно глупым бабочкам, устремились на яркий-яркий свет. Первое, что мы услышали, — это хор женских голосов. Судя по мощи, их было не меньше тысячи. Еще там оказалось очень светло, а по облакам петляла узкая дорожка, вымощенная золотым кирпичом.

— Уфф! — Хьюберт приземлился, на этот раз не столь грациозно, как обычно, в начале дорожки, которая при ближайшем рассмотрении оказалась сложенной из обыкновенных кирпичей, просто позолоченных. Я заметил это потому, что местами позолота облезла, особенно около двери, через которую мы вошли. И еще между дверью и началом дорожки красовался написанный от руки плакат: «Просьба закрывать за собой дверь».

— Хьюберт, как ты думаешь, закрыть? — спросил я.

Дракон кивнул:

— Конечно! Это же простая вежливость!

И он захлопнул дверь. Тут же сверху раздался голос, перекрывающий хор:

— ПОЗДРАВЛЯЕМ! ВЫ ПРОШЛИ ИСПЫТАНИЕ!

Мы все трое долго озирались, прежде чем заметили тщедушного малого в какой-то бесцветной тунике. Он стоял у закрытой теперь двери.

— Простите, — сказал я, — это вы нам?

Малый улыбнулся:

— Разве здесь еще кто-нибудь есть кроме вас?

— Не сочтите за обиду, но, по-моему, никого, — быстро ответил я.

— Следовательно, я обращался к вам, — заключил малый.

— Да уж, — задумчиво проговорил я.

Малый не производил впечатления простодушного и прямого. Как бы мне случайно не навлечь на себя его гнев! Вдруг это — божество?

— Прошу меня извинить, — учтиво начал я. — Не будет ли невежливым спросить, кто вы такой?

— Не будет! — с готовностью ответил мой собеседник. — Как вы, вероятно, поняли, это служебный вход. А я — Деверно, бог служебных входов.

— И мы прошли испытание?

— Я ведь вам только что сказал, — с улыбкой ответил бог служебных входов. — Нельзя же пускать на небеса кого попало. Но когда вы закрыли за собой дверь, я понял, что с вами все в порядке.

— Что-то очень простое испытание, — пробормотал вечно недовольный Снаркс.

Деверно тяжело вздохнул и сказал:

— Видите ли, если ты всего лишь бог служебных входов, у тебя не так уж много возможностей. Как бы там ни было, можете пройти на небеса.

Мы поблагодарили скромное божество и спросили, как найти Плауга.

— Плауга Подавляюще Адекватного, — уточнил Снаркс.

— Вам повезло, — ответило божество, указав пальцем на ближайшее облако. — Плауг живет совсем рядом, вон там, первый дом направо.

Мы еще раз сказали «спасибо» и пошли по небесной дороге. Хьюберт блаженствовал: ему было приятно немного размять ноги после долгого перелета. Дом со всех сторон окружали облака, похожие на заснеженные холмы. Этот мир выглядел почти таким же настоящим, как тот, что мы оставили внизу. Может, он и был настоящий. Во всяком случае, здесь имелись свои правила и свой уклад. Я много где побывал, а однажды даже спускался в мрачную Голоадию. Но нигде и никогда у меня не возникало такого странного чувства, как тут, на родине богов. Придется потерпеть, ради Эбенезума. Все здесь казалось таким странным, таким нереальным! Но мы были в двух шагах от цели. А вдруг с помощью Плауга мне все-таки удастся вызволить учителя!

— Смотрите, куда идете! — истошно завопил незнакомый голос.

Мы с Хьюбертом и Снарксом резко остановились. Ну и глотки у них! Прямо перед нами стоял какой-то тип, немного повыше ростом, чем бог служебных входов, и малость потолще. На нем тоже была туника, правда кое-где бесцветную ткань оживляли золотые нити, так, что одежда выглядела этакими нарядными лохмотьями. Очередное божество указало на предостерегающую надпись:

«ОСТОРОЖНО! БОГИ РАБОТАЮТ. ПРОХОД ЗАКРЫТ!»

— Проход действительно закрыт! — подтвердил новый бог. — Ах, простите пожалуйста! Я вас оглушил. Это все из-за постоянного стресса!

— Вот как? — произнес я, сгорая от нетерпения узнать должность бога.

— Конечно! — кивнуло божество. — Разве они понимают, что такое полный рабочий день, да еще когда имеешь дело с людьми, которые так и норовят шляться туда-сюда по дорогам!

— Так вы, значит, работаете на дорогах?

— А где еще я могу работать? — горько рассмеялся бог. — Ах, простите! Забыл представиться. Я — Девано, бог дорог, вымощенных позолоченным кирпичом. С такой должностью всегда будешь на самой низкой ступеньке небесной иерархии!

— Да уж. — Я вынужден был согласиться. — И что же, вы несете службу именно на этой дороге?

— Видите, что здесь написано? — раздраженно ответил Девано. — Позолота требует непрерывного обновления! Это не то что дороги там, наверху!

— Наверху? — не понял Снаркс.

— Ну да, там, в шикарных кварталах — Пантеоне, Олимпе и других. Но разве они станут заботиться о дорогах внизу!

— Искренне сочувствую вашим трудностям, — вежливо сказал я. — Но дело в том, что у нас назначена очень важная встреча с одним из богов. Нельзя ли нам все-таки пройти?

Девано задумался:

— Дорогу последний раз золотили сравнительно недавно. Вы двое, пожалуй большого ущерба ей не причините, вы легкие. Но вы, — он посмотрел на Хьюберта, — если не ошибаюсь, дракон.

— Вы правы, — скромно прогудел Хьюберт.

— Разумеется, я прав! — сварливо заметил Девано. — Я ведь, как-никак, бог!

— Да уж, — поспешил вмешаться я. — У нас и в мыслях не было вас обидеть…

— Надеюсь! — внушительно ответил Девано. — Вы ведь не хотите навлечь на себя мой гнев, не так ли?

— Какой гнев? Что может сделать тот, кто наносит позолоту на кирпичи? — брякнул Снаркс, прежде чем я успел его остановить.

— Не хотите ли забронзоветь? — мрачно поинтересовался Девано. — А может, вас лучше вызолотить? Могу это устроить!

— Боюсь, что мы не достойны ни того ни другого, — торопливо ответил я. — Нам всего-то и надо — пройти по этой дороге и разыскать Плауга!

— Сияющего Приглушенным Светом, — добавил Снаркс.

— Сожалею, — сухо сообщил Девано. — Стоит этому ящеру сделать хоть один шаг по дороге — и вы узнаете, что такое мой гнев!

— Может быть, мне обойти? — неуверенно предложил Хьюберт, кивнув на окрестные облачные холмы.

Божество отрицательно помотало головой:

— Облака не выдержат такого веса Трудно жить там, где все так бесплотно и воздушно. К тому же обходить получится очень далеко.

— Но ведь мои крылья в таком плачевном состоянии! — простонал Хьюберт.

— Как бы там ни было, мы должны двигаться вперед, — твердо сказал я, — чтобы поскорее встретиться с Плаугом…

— Тускло Сверкающим, — вступил Снаркс.

— …ради спасения моего учителя, — закончил я.

— А как же я? — спросил Хьюберт дрожащим голосом.

— Тебе придется остаться здесь, — не моргнув глазом, ляпнул Снаркс, — с этим позолоченным божеством.

— Буду только рад, — заверил Девано. — Давно уже ни с кем не обсуждал технику нанесения позолоты на кирпич.

— Технику нанесения позолоты? — опешил Хьюберт. — Уверен, что это очень увлекательно, но, с другой стороны… я чувствую, что за последние несколько минут мои крылья вполне отдохнули. Так что… вверх, и вперед, и прочь отсюда!

И сказав это, Хьюберт взлетел, хотя и несколько тяжеловато.

— И не смейте опускаться раньше следующей развилки! — сердито крикнул ему вслед Девано. — А не то навлечете на себя мой гнев!

— Слушаюсь, Ваша Божественность! — почти простонал Хьюберт, скорчив страдальческую гримасу.

— А нам можно пройти? — осведомился я у бога.

— Конечно, — ответил тот. — Только держитесь левой стороны. Там я положил слой потолще.

Я поблагодарил мастеровитого бога, и мы продолжили свой путь в полной тишине, если, конечно, не считать ни на секунду не умолкающих ангельских голосов. Очень скоро мы нагнали Хьюберта. Дракон лежал на развилке золоченой дороги и тяжело дышал.

— Все… больше крыльями не пользуюсь… — прохрипел он. — По крайней мере, в ближайшем будущем ни о каких полетах не может быть и речи.

— Да уж, да уж, — утешал я дракона, а сам думал, как же мы обойдемся без крыльев Хьюберта: придется же как-то возвращаться вниз, повидавшись с Плаугом!

Но не время было заговаривать об этом с несчастным драконом. Я спросил только:

— Какая же из двух дорог ведет к Плаугу?

— …Посредственно Выдающемуся, — присовокупил Снаркс.

— Прошу прощения? — грянуло неподалеку.

Когда наши бедные сердца перестали учащенно биться, мы осторожно осмотрелись в поисках того, кому принадлежал трубный глас. Почему-то никак невозможно было привыкнуть к этим голосам ниоткуда! Облаченная в тунику фигурка приветливо махала нам рукой.

— Слыхал, у вас трудности? — сказал незнакомец. — Ах, простите, мы просто вынуждены говорить такими голосами. Здесь иначе нельзя. Тебя просто никто не услышит из-за этой дурацкой музыки, которую непрерывно исполняют. — Неумолкающий хор сопрано действительно действовал на нервы. — Но если вам тут не нравится, можно пойти в Торговые Ряды.

— Как, как? — переспросил я. — Что еще за «Торговые Ряды»? Нечто подобное я, кажется, уже видел в Голоадии.

— Но об этом сейчас речь не идет, — успокоил незнакомец. — Я пришел помочь вам выбрать верный путь.

— Вот как? — обрадовался я.

— Именно. Я — Девуно, бог, указывающий дорогу путешественникам в нижнем ярусе небес.

— Все? — спросил Снаркс.

Девуно понимающе кивнул:

— Конечно, моя должность называется весьма специфически, но уверяю вас, она имеет свои преимущества.

— Какие? — поинтересовался беспардонный Снаркс.

— Например, я не обязан покрывать кирпичи позолотой, — ответил Девуно. — Но я слышал — вы заблудились?

— Да уж, — подтвердил я, радуясь, что этот бог явно в лучшем настроении, чем предыдущий. — Нам надо найти Плауга.

— …Невероятно Непредсказуемого, — дополнил Снаркс.

— Это просто. — Девуно указал направо. — Идите по этой дороге, первый дворец, то есть, я хотел сказать, первое… жилище.

— Так близко? — обрадовался я. — Прямо не знаю, как нам вас благодарить!

— Не стоит благодарности, — любезно улыбнулся бог и задумчиво добавил: — Это все-таки лучше, чем весь день сторожить служебный вход…

И он исчез, не произнеся более ни слова.

— Здесь немного неуютно, — заметил Хьюберт.

— Ты что, смеешься, что ли? — окрысился на него Снаркс. — Немного неуютно! Здесь ОЧЕНЬ неуютно. НЕМНОГО неуютно — это у нас в Голоадии, в слизистых шахтах. Но там, по крайней мере, догадываешься, откуда выпрыгнет какая-нибудь нечисть и сцапает тебя!

— Да уж, — устало проговорил я. — Пора уже нам выпрыгнуть и сцапать Плауга!

— …Невероятно Неизменного, — сразу нашелся Снаркс.

— Не соизволят ли господа последовать за мной? — предложил я и пошел по правой дороге.

Мы почти сразу увидели искомое жилище. Я понял, почему божество не сочло возможным назвать его дворцом. Дом оказался довольно большим, но не без недостатков. Как бы это получше выразиться… к нему надо было руки приложить. Колонны у входа слегка покосились. Скульптуры потрескались. На дорожке, ведущей к двери, валялись куски чего-то оранжевого и губчатого.

Это было удивительное место. Мне никогда не приходилось видеть здания, одновременно столь обыкновенного и столь великолепного. Даже если бы Девуно не указал нам дорогу, я безошибочно узнал бы этот дом. Только таким и могло быть жилище Плауга.